WikiDer > Повесть о двух городах (фильм 1935 года)

A Tale of Two Cities (1935 film)
Повесть о двух городах
Повесть о двух городах, фильм 1935 года. JPG
Театральный плакат США 1935 года
РежиссерДжек Конвей
ПроизведеноДэвид О. Селзник
НаписаноУ. П. Липскомб (сценарий)
С. Н. Берман
На основеПовесть о двух городах
к Чарльз Диккенс
В главных роляхРональд Колман
Элизабет Аллан
Музыка отГерберт Стотхарт
КинематографияОливер Т. Марш
ОтредактированоКонрад А. Нервиг
РаспространяетсяМетро Goldwyn Mayer
Дата выхода
  • 27 декабря 1935 г. (1935-12-27)
Продолжительность
123 минуты
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$1,232,000[1]
Театральная касса2,3 миллиона долларов (аренда по всему миру)[1]

Повесть о двух городах это фильм 1935 года, основанный на Чарльз Диккенс' 1859 исторический роман, Повесть о двух городах, установлен в Лондон и Париж. Звезды кино Рональд Колман в качестве Сидней Картон, Дональд Вудс и Элизабет Аллан. Поддерживающие игроки включают Реджинальд Оуэн, Бэзил Рэтбоун, Клод Гиллингуотер, Эдна Мэй Оливер и Бланш Юрка. Режиссер Джек Конвей по сценарию У. П. Липскомб и С. Н. Берман. Фильм был номинирован на премию Премия Оскар за лучший фильм и Лучший монтаж фильма.

Действие происходит во Франции и Англии и охватывает несколько лет до и во время французская революция. В нем рассказывается о бедах, которые ускорили революцию, и о невинной семье и их друзьях, попавших в ужасы Террор. Чарльз Дарней, французский аристократ, отказавшийся от своего звания и переехавший в Англию, и Сидни Картон, постоянно пьяный англичанин. защищатьоба влюбляются в Люси Манетт с первого взгляда. Люси привезла своего отца в Англию, чтобы оправиться от многих лет несправедливого заключения во Франции. Она выходит замуж за Дарнея, и они подружились с Картоном. В конце концов, Картон спасает жизнь Дарнею, заняв его место в гильотина. Фильм считается лучшей кинематографической версией романа Диккенса и лучшим спектаклем в карьере Колмана.[2]

участок

Фильм открывается отрывком из знаменитого вступления к роману: «Это были лучшие времена, это были худшие из времен, это был сезон Света, это был сезон Тьмы, у нас было все впереди, мы до нас ничего не было ... Короче говоря, это был период, очень похожий на настоящее ... »Люси Манетт (Элизабет Аллан) и ее служанка и компаньон мисс Просс (Эдна Мэй Оливер) сообщает банкир г-н Джарвис Лорри (Клод Гиллингуотер), что ее отец, доктор Александр Маннетт (Генри Б. Уолтхолл) не умер, но был узником Бастилия восемнадцать лет, прежде чем его наконец спасли. Она едет с мистером Лорри в Париж, чтобы отвезти отца к себе домой в Англию. О докторе Манетте заботился бывший слуга Эрнест Де Фарж (Митчелл Льюис), и его жена (Бланш Юрка). Разум старика уступил место во время его долгих испытаний, но нежная забота Люси начинает восстанавливать его рассудок.

На обратном пути через Английский каналЛюси встречает Чарльза Дарнея (Дональд Вудс), французский аристократ, который, в отличие от своего дяди, маркиза де Сен-Эвремонда (Бэзил Рэтбоун), сочувствует тяжелому положению угнетенных и обедневших французских масс. Он осудил своего дядю, отказался от титула и едет в Англию, чтобы начать новую жизнь. Маркиза обвиняют Дарнея в государственной измене, но его спасает высокопрофессиональный, но циничный адвокат. Сидней Картон (Рональд Колман). Картон пьет с Барсадом (Уолтер Кэтлетт), главного свидетеля обвинения, и обманом заставляет его признать, что он подставил Дарнея. Когда Барсада вызывают для дачи показаний, он с ужасом обнаруживает, что Картон является членом защиты. Он отказывается от своих показаний, чтобы спастись, и Дарней оправдан.

Картон благодарит Люси. Он быстро влюбляется в нее, но понимает, что это безнадежно.

На Рождество Дарней рассказывает доктору Манетту о своей семье; Манетт прощает его, но оставляет за собой право рассказать об этом Люси. По пути в церковь семья приглашает Картона присоединиться к ним. После этого она приглашает его в дом. Он отказывается, потому что он пьян; она говорит ему, что хотела бы иметь его в друзья.

Люси и Дарней женятся и имеют дочь по имени Люси, которая очень любит Картон. К этому времени французская революция начинается. Дядя Чарльза - одна из первых жертв, раненная в кровать мужчиной, чей ребенок был смертельно ранен его тренером. Многострадальные крестьяне изливают ярость на аристократов, ежедневно осуждая счеты мадам. Гильотина. Дарнея заставляют вернуться в Париж и арестовывают. Доктор Манетт умоляет о пощаде своего зятя, но мадам Де Фарж, стремясь отомстить всем Эвремондам (за прошлое зло, причиненное ее сестре), убеждает трибунал приговорить его к смертной казни, используя письмо доктора Манетт писал в тюрьме, проклиная и осуждая всю семью Евремондов.

Узнав о заключении Дарнея, Картон едет в Париж, чтобы утешить Люси. Он разрабатывает отчаянный план спасения. Картон находит Барсада и обнаруживает, что он теперь шпион в тюрьмах. Картон преодолевает нежелание Барсада помочь ему с его планом, угрожая раскрыть, что Барсад был шпионом маркиза. Картон навещает Дарнея в его камере. Там он приводит заключенного в бессознательное состояние с помощью наркотика, переодевается вместе с ним, заканчивает письмо, которое Дарней писал Люси, и кладет его в карман Дарнея. Дарней проводится так, чтобы никто не заметил переключения.

Мадам Де Фарж, ее жажда мести все еще не утолена, пытается спровоцировать Люси осудить Республику, но ее перехватывает мисс Просс в уже освобожденной квартире. Мадам Де Фарж, подозревая правду, достает пистолет, но в завязавшейся борьбе Прос убивает ее.

Между тем только осужденная, невинная швея (Изабель Джуэлл) замечает замену Картона, но молчит. Она находит утешение в его храбрости, когда они едут в одной телеге к гильотине. Когда Картон стоит у подножия гильотины, барабаны катятся, а затем исчезают, когда камера проезжает мимо гильотины к городу и небу. Слышен голос Колмана, говорящего: «Я делаю это гораздо лучше, чем когда-либо. Это гораздо лучший отдых для меня, чем я когда-либо знал».

Бросать

Производство

Съемки проходили с 4 июня 1935 года по 19 августа 1935 года.[4] Премьера картины состоялась в Нью-Йорке 15 декабря 1935 года.

В заключительных титрах написано имя Де Фарж. Диккенс написал в романе это слово «Дефарж».

В соответствии с TCM Женевьев МакГилликадди: «Селзнику не составило труда найти главного актера ... Рональд Колман жаждал этой роли с самого начала своей карьеры и хорошо знал роман. В интервью за семь лет до того, как его выбрали на роль Сидни Картона, Колман размышлял о сильной стороне Диккенса в характеристике, заявив, что Картон «жил для меня с того момента, как я впервые обнаружил его на страницах романа». "[5]

В книге Картон и Дарней должны быть похожи, как близнецы. Согласно TCM, Селзник хотел, чтобы Колман играл обе роли, но Колман отказался из-за своего опыта с Маскарадер (1933). Позже Селзник прокомментировал: «Теперь я рад, что он настоял на этом, потому что я думаю, что большая часть иллюзии картины могла быть потеряна, если бы Колман спас Колмана и если бы Колман отправился на гильотину, чтобы Колман мог уйти с Люси ". В 1937 году Колман действительно сыграл для Селзника двойную роль в Узник Зенды.[2]

Джудит Андерсон, Мэй Робсон, Эмили Фицрой и Люсиль ЛаВерн все проверено на мадам де Фарж. Изображение ЛаВерна в другой роли, как "Месть", вдохновило характер Королева зла в Дисней Белоснежка и семь гномов: Она озвучивала и Королеву, и каргу. Бланш ЮркаВ то время известная бродвейская актриса дебютировала в кино, сыграв мадам Де Фарж.[2]

Прием

Андре Зеннвальд написал в Нью-Йорк Таймс от 26 декабря 1935 г .: «Дав нам« Дэвида Копперфилда », Metro-Goldwyn-Mayer теперь нагромождает еще больше диккенсовской магии в чрезвычайно волнующей постановке« Повести о двух городах »... Более двух часов она заполняет публику. экран с красотой и волнением, ничего не жалея в своем повествовании об англичанах, захваченных кровью и ужасом Французской революции ... Драма достигает кризиса чрезвычайной эффективности на гильотине, заставляя аудиторию дрожать под ее эмоциональными санами - удары молотком ... Рональд Колман показывает свое самое талантливое выступление за многие годы в роли Сидни Картона, и множество отличных игроков демонстрируют свои лучшие качества ... Только Дарней Дональда Вудса уступает, неприятное исследование юношеской добродетели. Кроме того, Бланш Юрка виновата в том, что в роли мадам де Фарж разорвала эмоции в клочья… Можете быть уверены, что «Повесть о двух городах» вызовет огромную перестановку десяти лучших списков ».[6]

В Маркиз Сент-Эвремонд был номинирован на 2003 год Американский институт кино список 100 лет AFI ... 100 героев и злодеев.[7]

Рекомендации

  1. ^ а б Глэнси, Х. Марк "Когда Голливуд любил Британию: голливудский" британский "фильм 1939–1945" (Manchester University Press, 1999)
  2. ^ а б c "Повесть о двух городах (1935) - Примечания - TCM.com". Классические фильмы Тернера. Получено 2020-02-14.
  3. ^ Причуда, Лоуренс, Фильмы Рональда Колмана. Лайл Стюарт, 1979.
  4. ^ "AFI | Каталог". catalog.afi.com. Получено 2020-02-14.
  5. ^ «Повесть о двух городах» (1935 г.) - Статьи - TCM.com ». Классические фильмы Тернера. Получено 2020-02-14.
  6. ^ Зеннвальд, Андре (26 декабря 1935 г.). «Рональд Колман в« Повести о двух городах »в Капитолии -« Если бы ты умел только готовить ».'". Нью-Йорк Таймс. Получено 28 января, 2009.
  7. ^ "100 лет AFI ... 100 номинантов на героев и злодеев" (PDF). Получено 2016-08-06.

внешняя ссылка