WikiDer > Альма и как она получила свое имя
Обложка книги на испанском языке | |
Автор | Хуана Мартинес-Нил |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Издатель | Candlewick Press |
Дата публикации | 10 апреля 2018 г. |
Страницы | 32 |
Награды | Калдекотт Хонор Книжная премия Эзры Джека Китса |
ISBN | 978-0-7636-9355-8 |
Альма и как она получила свое имя 2018 год книга с картинками к Хуана Мартинес-Нил. Альма, полное имя которой - Альма София Эсперанса Хосе Пура Кандела, думает, что у нее слишком много имен, и спрашивает о них своего отца. Он объясняет различных людей, которых она назвала в честь. Создание книги было вызвано перуанским иммигрантским опытом Мартинес-Нил и рождением ее детей. Книга получила хорошие отзывы и получила премию 2019 года. Калдекотт Хонор за его иллюстрации. На иллюстрациях графитом и цветным карандашом представлено всего несколько цветов, включая синий и розовый. Мартинес-Нил надеялся вызвать ощущение фотоальбома, в соответствии с темой книги о семье.
Справочная информация и публикация
Хуана Мартинес-Нил переехал в Соединенные Штаты в ее 20 лет.[1] Как иммигрантка, она боролась со своей идентичностью, прежде чем решила, что «моя культура была частью всей моей личности, и я хотел передать свою культуру своим детям».[1] Как часть этого желания, примерно в это время она начала писать и иллюстрировать детские книги.[1] Она основывала Альму на собственном опыте взросления и на рассказах своих родственников.[2] Ее агент, Стефани фон Борстель, представила книгу с примерами иллюстраций разным издателям, семь из которых были выбраны для аукциона.[1] Candlewick Press в итоге был выбран в качестве издателя.[1]
Книга вышла на английском и испанском языках 10 апреля 2018 года.[3] Эта одновременная публикация была важна для Мартинес-Нила и была частью процесса аукциона книги.[1]
участок
Когда книга открывается, Альма София Эсперанса Хосе Пура Кандела чувствует, что ее имя слишком длинное. Ее отец, услышав жалобу Альмы, предлагает рассказать ей историю ее имени. Для каждого имени ее отец говорит ей о родственнике, в честь которого она была названа, и Альма может установить связь между собой и родственником. Услышав о пяти других именах, Алма спрашивает, как ее зовут. Ее отец объясняет, что нет другой Альмы, только она. В конце книги Альма чувствует, что ее имя подходит и что ей есть что рассказать.[4]
Письмо и иллюстрации
Книга иллюстрирована с использованием графит и цветные карандаши.[5] Они создали, по словам Журнал The Horn Book Рецензент Меган Дауд Ламберт, «Мягкая текстура».[6] Мартинес-Нил надеялся создать «ощущение старого семейного фотоальбома».[2] Также, по словам Роговая книга'Эмили Прабхакер, "подчеркивает в книге Альму, что она сама. Мы видим ее как писателя, написанного ее собственным почерком, и как художника, изображающего ее собственные графитовые рисунки".[5] Используя синие и розовые оттенки, она надеялась помочь отличить настоящее от прошлого.[2] Сама Альма изображена тем же кремовым цветом, что и фон.[3][5]
Семья играет важную роль в истории.[5][6] Имя каждого члена семьи было подписано уникально, что отражает интерес Мартинес-Нил к типографике и ее надежду, что эта подпись поможет выразить личность члена семьи.[2][5] Она также включила в иллюстрации ссылки на перуанское происхождение Алмы.[3] Через рассказы своего отца Альма связывает себя с членами своей семьи.[6][7] Это включает в себя то, что Альма смотрит в глаза своим предкам, воображая истории, которые рассказывает ей отец.[6] Тем не менее, заключительная строка также предполагает, что история Альмы будет уникальной, поскольку ее отец советует ей: «Вы создадите свою собственную историю», - вопрос, который Мартинес-Нил повторяет в примечании автора.[6][8][9]
Прием и награды
Книга в целом получила хорошие отзывы. Он получил помеченные отзывы из Publishers Weekly, который назвал книгу "победителем"[7] и Журнал школьной библиотеки, где рецензент Дэрил Грабарек резюмировал книгу как «красиво иллюстрированную, нежную историю, которой нужно поделиться со всеми детьми».[8] В положительном обзоре Джулия Смит пишет в Список книг похвалила иллюстрации: «Мартинес-Нил воплощает свою нежную историю в жизнь с помощью прекрасных рисунков, выполненных графитом и цветным карандашом на кремовом фоне».[9]
Книга была отмечена премией 2019 г. Калдекотт Хонор для иллюстраций, а комитет пишет, что «Мартинес-Нил использует нечеткий графит и цветной карандаш, чтобы передать мягкую палитру, которая мягко переносит читателей в богатое наследственное прошлое Альмы».[10] Мартинес-Нил выразила свою гордость как перуанку за получение этой награды и за то, что получение награды Caldecott было «признанием всех лет, которые потребовались, чтобы добраться сюда, развить работу, найти свой голос ... включая те годы. когда я почувствовал, что не знаю, что делаю ».[11]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж "Интервью автора с Хуаной Мартинес-Нил". CBC Разнообразие. Март 2018. В архиве с оригинала 8 июля 2019 г.. Получено 8 июля, 2019.
- ^ а б c d Грабарек, Дэрил. «Что в имени? Разговор с Хуаной Мартинес-Нил». Журнал школьной библиотеки. В архиве с оригинала 21 июня 2019 г.. Получено 21 июня, 2019.
- ^ а б c Альма и как она получила свое имя, Хуана Мартинес-Нил. Киркус Обзоры. В архиве с оригинала 21 июня 2019 г.. Получено 21 июня, 2019.
- ^ Мартинес-Нил, Хуана (2018). Альма и как она получила свое имя (Первое изд.). Сомервилль, Массачусетс: Candlewick Press. ISBN 9780763693558. OCLC 995127994.
- ^ а б c d е Прабхакер, Эмили (1 октября 2018 г.). "Альма и как она получила свое имя". Роговая книга. В архиве с оригинала 21 июня 2019 г.. Получено 21 июня, 2019.
- ^ а б c d е Ламберт, Меган Дауд (4 июня 2018 г.). "Обзор Алмы и того, как она получила свое имя". Роговая книга. В архиве с оригинала 21 июня 2019 г.. Получено 21 июня, 2019.
- ^ а б "Альма и как она получила свое имя". www.publishersweekly.com. 29 января 2018. В архиве с оригинала 21 июня 2019 г.. Получено 21 июня, 2019.
- ^ а б Грабарек, Дэрил (4 мая 2018 г.). "Альма и как она получила свое имя, Хуана Мартинес-Нил". Журнал школьной библиотеки. В архиве с оригинала 21 июня 2019 г.. Получено 21 июня, 2019.
- ^ а б Смит, Джулия (1 февраля 2018 г.). "Альма и как она получила свое имя". Список книг онлайн. Получено 21 июня, 2019.
- ^ "Добро пожаловать на домашнюю страницу медали Калдекотта!". Ассоциация библиотечного обслуживания детей (ALSC). Архивировано из оригинал 1 апреля 2019 г.. Получено 24 апреля, 2019.
- ^ Щу, Джон (1 февраля 2019 г.). "Художник Калдекотт Оге Мора". Г-н Шу читает. В архиве с оригинала 8 июля 2019 г.. Получено 8 июля, 2019.