WikiDer > Бахтяр Али
Бахтяр Али | |
---|---|
Родившийся | 1966 (53–54 года) Сулеймания, Курдистан |
Род занятий | Автор |
Литературное движение | Постмодернизм, магический реализм, литературная фантастика |
Известные работы | Я смотрел на ночь города |
Известные награды | Литературная премия HARDI (2009), Литературная премия Шерко Бекаса (2014) |
Подпись | |
Интернет сайт | |
www |
Бахтьяр Али Мухаммед (Курдское произношение:[bɛxtɪː'ɑːɾ 'ʕəli]; Сорани Курдский: بەختیار عەلی; Курдский: Бекстяр Эли; 1966 г.р.), также записывается как Бахтяр или же Бахтияр, это Курдский писатель, интеллектуал, литературный критик, публицист и поэт. Али начинал как поэт и эссеист, но с середины 1990-х зарекомендовал себя как влиятельный писатель.[1] Он опубликовал тринадцать романов и несколько сборников стихов и эссе.[2]
С середины 1990-х Али живет в Германия (Франкфурт, Кёльн и совсем недавно Бонн).[3] В своих академических эссе он затрагивал различные темы, такие как 1988 г. Кампания геноцида Анфаль в эпоху Саддама, отношения между властью и интеллигенцией и другие философские вопросы. Он часто использует западные философские концепции для интерпретации проблемы в курдском обществе, изменяя или адаптируя их к своему контексту.
В 2016 году его роман Ghezelnus u Baxekani Xeyal («Газальнус и сады воображения») был опубликован на английском языке под названием Я смотрел на ночь города. Первый курдский роман, который будет опубликован на английском языке,[4] его перевел лондонский журналист и переводчик Карим Абдулрахман. В том же году его роман Дувахамин Хенари Дунья ("Последний гранат в мире") был переведен на немецкий язык Равеж Салим и Уте Кантера-Ланг под названием Der letzte Granatapfel («Последний гранат»).[5][6]
Образование
Али закончил довузовское образование в Слемани. Он учился в начальной школе шейха Салама, средней школе Азмара и подготовительной школе Халькаута. Он начал учиться Геология на Сулейманский университет, и позже Университет Салахаддина в Arbil (Курдский, Hawler: هەولێر), нынешняя столица иракского Курдистана. Али говорит Курдский, арабский, Персидский, Немецкийи владеет английским языком на рабочем уровне.[7]
Писательская карьера
Он написал свое первое выдающееся произведение в 1983 году, длинное стихотворение под названием Ништиман («Родина»; курдский; نیشتمان). Его первая статья под названием La parawezi bedangi da («На грани молчания») в газете «Пашкой», Ирак в 1989 году. Он начал публиковать и проводить семинары после восстания 1991 года против иракского правительства, когда курды начали создавать де-факто полуавтономный регион в некоторых частях Иракского Курдистана и имеет определенную свободу слова. Он не мог опубликовать большую часть своих работ до 1991 года из-за строгой политической цензуры при Саддаме.
Наряду с несколькими другими писателями его поколения, в первую очередь Мариван Вирья Кани, Ребин Харди и Шерзад Хасан - он начал новое интеллектуальное движение в Курдистане, в основном путем проведения семинаров. Эта же группа в 1991 году начала издавать философский журнал, Азади («Свобода»; курдский: ئازادی), из которых было опубликовано только пять номеров, а затем Rahand («Измерение»; курдский: رەهەند).
В 1992 году он опубликовал свою первую книгу - сборник стихов под названием Gunah w Karnaval («Грех и карнавал»; курдский: گوناه و نەڤال). Он содержал несколько длинных стихотворений, некоторые из которых были написаны в конце 1980-х годов. Его первый роман, Марги Таканай Двам («Смерть второго единственного ребенка»; курдский: مەرگی تاقانەی دووەم), первый вариант которого был написан в конце 1980-х годов, был опубликован в 1997 году.
В 2017 году он получил Нелли-Сакс-Прейс награда, которая присуждается только раз в два года. Впервые премия была присуждена автору, публикующему материалы на неевропейском языке.[8][9]
Библиография
Романы
Его романы можно отнести к категории магический реализм.
- Мерги Таканей Дивем (Смерть второго единственного ребенка), 1997.
- Вери Перване (Вечер Парваны), 1998 г.
- Дивахемин Хенари Дунья (Последний гранат мира), 2002.
- Чары Мосикаре Спиекан (Город белых музыкантов), 2006.
- Xezelnûs Baxekanî Xeyal (Газальнус и сады воображения), 2008.
- Кошки Балинде Шемгинекан (Особняк грустных птиц), 2009.
- Джемшид Ксани Мамим: Ке Хемыш Ба Легель Ксойда Дейбёрд (Мой дядя Джамшид Хан: Кого ветер всегда нес), 2010.
- Кешти Фириштекан - Kiteby Yekem (Корабль ангелов - книга первая), 2012.
- Кешти Фириштекан - Kiteby Diwem (Корабль ангелов - книга вторая), 2013.
- Hewrekanî Danial (Облака Дэниала), 2015.
- Кешти Фириштекан - Kiteby Sêyem (Корабль ангелов - книга третья), 2017.
- Деряс û Лашекан (Дарья и тела), 2019.
Эссе
- Эман Ченгаверани (Вера и ее воины), 2004 г.
- Швенери Кешинде (Роковой читатель), 2005.
- Sêwî Sêhem (Третье яблоко), 2009.
- Êjî Merigdostî (Вкус скорби), 2011.
- Ле Дияреве бо Надияр (От видимого к невидимому), 2011.
- Wek Balindey naw Cengele Tirsinakekan (Как птицы в страшных джунглях), 2012.
- Awrekey Orfîûos (ОрфейПоворот), 2014.
- Нерсиси Каджрав (Убитый Нарцисс), 2015.
- Rexne le 'Eqlî Faşîsty (Критика фашистских умов), 2015.
- Ciwaniyekany Nareky (Yhe Beauties of Irregularity), 2015.
- Ядевери û Земен (Память и время), 2015
- Naşwên (Нигде), 2019.
- Айдолодожист (Идеолог), 2019.
- Opozisîon û Portirêtekany (Оппозиция и ее портреты), 2019.
- Дива Ксендей Диктатор (Последняя улыбка диктатора), 2020.
Поэзия
- Gûnah û Kerneval (Грех и карнавал), 1992.
- Bohîmy û Estêrekan (Богема и звезды), 2000.
- Кой Берхеме Цы'риекан (Собрание стихов), 1983–1998.
- Îşkirdin le Daristanekany Fîrdewisda (Работа в небесных лесах), 2004.
- Ta Matemî gûl ... Ta Xwênî Firişte («До похорон цветка ...» До крови ангела); Полное собрание сочинений (1983–2004 гг.).
- Эй Бендери Дост, Эй Кешти Дуймин (О порт друга, о корабль врага), 2009.
- Şewêk Asman pir bû le Estêrey Şêt (Ночь в небе, полная безумных звезд), 2019.
Другие
- Welam le Rojgarî Winbûnî Pirsiyarda (Ответы в эпоху отсутствия вопросов); 13 отзывов с писателем, 2003 г.
- Xorhelat û Lebîrkirawekany (Восток и его забытые), Заньяр Мухаммад, 2019.
- Мажи Ксоберхемхенаневе (История возрождения), Омед Хама Али, 2019.
Фильмография
Год | Заголовок | Роль | Примечания |
---|---|---|---|
2017 | Последняя картина | Нет данных | Сценарий; Писатель; Короткий фильм |
Смотрите также
- Мариван Кани
- Сара Омар
- Нали
- Махви
- Пирамерд
- Мухамед Амин Заки
- Абдулла Горан
- Джамал Небез
- Шерко Бекас
- Рафик Хильми
- Латиф Халмат
- Шван Камаль
Рекомендации
- ^ «Бахтяр Али». www.mertin-litag.de. Получено 2017-02-03.
- ^ "Literaturpreis: Irakisch-kurdischer Autor Bachtyar Ali erhält Nelly-Sachs-Preis 2017 - Nachrichten - Kulturbüro - Freizeit, Kultur, Tourismus - Stadtportal dortmund.de". www.dortmund.de (на немецком). Архивировано из оригинал на 2018-08-15. Получено 2018-11-11.
- ^ «Курдский писатель возглавляет список лучших переводимых романов Германии». 2018-08-15. Получено 2018-11-11.
- ^ Китинг, Джошуа (30 декабря 2016 г.). «Первый курдский роман, когда-либо переведенный на английский мост, политика, поэзия и фильмы Джонни Деппа». Шифер. ISSN 1091-2339. Получено 2017-02-03.
- ^ «Курдский писатель возглавляет немецкий список лучших переводимых романов». 2018-08-15. Получено 2018-11-11.
- ^ "Последний гранат мира - Титовак". www.titowak.com. Получено 2018-11-11.
- ^ "Literaturpreis: Irakisch-kurdischer Autor Bachtyar Ali erhält Nelly-Sachs-Preis 2017 - Nachrichten - Kulturbüro - Freizeit, Kultur, Tourismus - Stadtportal dortmund.de". www.dortmund.de (на немецком). Архивировано из оригинал на 2018-08-15. Получено 2018-11-11.
- ^ «Известный курдский писатель Бахтьяр Али получает престижную литературу». 2018-08-15. Получено 2018-11-11.
- ^ "Literaturpreis: Irakisch-kurdischer Autor Bachtyar Ali erhält Nelly-Sachs-Preis 2017 - Nachrichten - Kulturbüro - Freizeit, Kultur, Tourismus - Stadtportal dortmund.de". www.dortmund.de (на немецком). Архивировано из оригинал на 2018-08-15. Получено 2018-11-11.
- Университет Сулеймании, Колледж языков, факультет курдского языка. Лекции.
- Персидский язык этой статьи.
- Интервью с писателем
внешняя ссылка
- Бахтяр Али на IMDb
- Официальный сайт Бахтяра Али
- Бахтяр Али на Instagram
- Бахтяр Алистраница на Facebook
- «Курдское воображение» - TLS
- «Курдский роман переписывает правила» - BBC
- Преступники и жертвы в курдском романе Бактиара Али «Город белых музыкантов»
- «Первый курдский роман, когда-либо переведенный на английский мост, политика, поэзия и фильмы Джонни Деппа»
- http://www.nrttv.com/en/Details.aspx?Jimare=9839 «Британское издательство выпустит первый курдский роман, переведенный на английский язык»