WikiDer > Балякаласахи (фильм, 2014)
Балякаласахи | |
---|---|
Официальный плакат | |
Режиссер | Прамод Паяннур |
Произведено | М.Б. Мухсин Саджиб Хашим |
Сценарий от | Прамод Паяннур |
На основе | Балякаласахи к Вайком Мухаммад Башир |
В главной роли | Маммотти Иша Талвар Мина Сима Бисвас KPAC Lalitha Мамуккойя |
Музыка от | К. Рагхаван Шахабаз Аман Биджибал (Оценка фона) |
Кинематография | Хари Наир |
Отредактировано | Манодж Каннот |
Производство Компания | Красное кино Кинофабрика Ливинарт |
Дата выхода |
|
Страна | Индия |
Язык | Малаялам |
Балякаласахи 2014 год Язык малаялам экранизация знаменитого роман с таким же названием к Вайком Мухаммад Башир.[1] В романтичный музыкальный драматический фильм был написан и поставлен дебютанткой Прамодом Пайяннуром и звездами Маммотти, Иша Талвар, Мина, Сима Бисвас, KPAC Lalitha и Мамуккойя в главных ролях. Фильм провалился в прокате
История вращается вокруг возлюбленной детства Маджида (Маммотти) и Сухра (Иша Талвар). Уроженец богатых родителей, Маджид влюбляется в своего небогатого соседа Сухру. После смерти ее отца, когда Сухра пытается свести концы с концами, Маджид умоляет своего отца спонсировать ее образование. Отказавшись, он уходит в дальние страны.[2][3] Некоторые из других персонажей, созданных Баширом, такие как Эттукали Маммунджу и Оттаканнан Поккер, также появляются в фильме.[4]
В фильме есть тексты и музыка, созданные несколькими ведущими мастерами, в том числе П. Бхаскаран, К. Рагхаван, К. Т. Мухаммед, О. Н. Куруп, Кавалам Нараяна Паникер, Шрикумаран Тампи, и сам Башир. Выпуск киноверсии романа Балякаласахи было сделано Лилой Менон, которая передала книгу Фаби Башир, жене Вайком Мухаммед Башир.[5]
Бросать
- Маммотти - Маджид и отец Маджида
- Иша Талвар - Сухара
- Мина - Мать Маджида
- Сима Бисвас - Сельви
- Танушри Гош - Шабнам
- Сунил Сухада - Авуран
- Саши Кумар - Амин Сахиб
- Мамуккойя - Мастер Нараянана
- Приам Шейх - Прафул
- Кавита Наир, как мать Сухары
- Пракаш Баре как Бирана, отца Сухары
- Парамбрата Чаттерджи
- Шари
- KPAC Lalitha
- Мастер Абхиджит - Маджид (детство)
- Гури Шанкар - Маджид (детство)
- Шейн Нигам - Маджид (детство)
- Сания Ияппан - Сухара (детство)
- Нидхи - Сухара (детство)
- Наяна Джосан - Сухара (детство)
- GK - Биран
- Ниламбур Айша - Джиннумма
- Моли Каннамали - Кадатхукари Кунджали
- Аниш Г. Менон - Тома
Производство
Прамод Пайяннур, известное имя в малаяламском театре и на телевидении, дебютировал на большом экране с фильмом.[6] Маммотти был выбран на главную роль в фильме Прамода Пайяннура. Он сказал в интервью Малаяла Манорама, "Вайком - это дом писателя Башира, персонажа Маджида и актера Маммотти. Только человек, близко знавший это место, мог впитать этого персонажа во взглядах и выражениях лиц. Этот поиск закончился в Маммотти ".[4]
Отвечая на вопрос о вдохновении выбрать Калькутту в качестве места съемок фильма, когда Вайком Мухаммед Башир не упомянул в романе какой-либо конкретный город, Прамод сказал, что Калькутта, возможно, единственное индийское метро, которое все еще сохраняет свое очарование старого мира и что он идеально подходил под декорации к фильму. Кроме того, считается, что Башир написал Балякаласахи Он объясняет, что во время своего краткого пребывания в доме на Лоуэр-Читпур-роуд в Калькутте.[6]
Два сезона снимались в Керале и Калькутте, Западная Бенгалия. Команда начала стрельбу в августе 2013 г. Перумбалам возле Вайком. Маммотти начал сниматься для Балякаласахи в Калькутте в октябре 2013 года. 18-дневное расписание включало различные места, такие как Мемориал Виктории, Чхоте Лал Гхат, напротив Ратуша.[2]
Прием
Metromatinee.com сказал: «Даже если у него есть некоторые ограничения, это вневременная и захватывающая классика. Маммотти в роли влюбленного Маджида впечатляет, но отсутствие хорошей химии с Ишей Талваром - разочарование».[7] Deccan Chronicle сказал, что Маммотти преуспел в двойной роли Маджида и отца Маджида.[8]
Саундтрек
В фильме есть тексты и музыка, написанные несколькими ведущими мастерами в этой области, а фоновая партитура была написана Биджибал.[1] Первая строчка песни "Thaamara Poonkaavanathil Thaamasikkunnoley" упоминается в романе самого Башира.[9] Традиционная устная песня мусульман в Керале, строки песни были дополнены текстами, написанными К. Т. Мухаммед. Спет легендарный певец. К. Дж. Йесудас.[9] "Kaalam Parakkanu", вторая песня, сочиненная Мастером Рагхавана и содержащая слова Прамода, была исполнена учеником Мастера Рагхавана В. Т. Мурали.[9] П. БхаскаранПоэма «Ente Thoolika» была адаптирована к песне, написанной на строчки Рабиндра Сангит. Это заглавная песня, в которой также есть смесь лирики урду и музыки Баула. Это было спето Шахабаз Аман. Вся песня означает путешествие. Часть урду исполнила Устад Файяз Хан.[9] Шрикумаран Тампитексты к фильму исполнены К. С. Читра и Виджай Йесудас как дуэт пока О. Н. КурупПоэма «Ваагдатта Бхуми» была переведена на бенгали и исполнена бенгальским певцом Рагхавом Чаттерджи.[9] Кавалам Нараяна Паниккар написал песню в традициях народной музыки, в которой используются идиомы и слова Башира. Его спел Шахабаз.[9]
Mammootty официально представил музыку 6 января 2014 года, передав диск покойному музыкальному директору. Мастер Рагхавана семья.[5] Саундтрек состоит из шести песен и четырех караоке-версий.
Нет. | заглавие | Текст песни | Музыка | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|---|
1. | "Аа наммалу кандилленна" | Кавалам Нараяна Паникер | Шахабаз Аман | Шахабаз Аман Пушпаватия | |
2. | «Каалам параккана» | Прамод Паяннур | К. Рагхаван | В. Т. Мурали | |
3. | "Кодхай Сешабхуми" | О. Н. Куруп Venu Kolkatha | Шахабаз Аман | Рагхав Чатерджи | |
4. | "Повукаяну Нджан" | П. Бхаскаран | Шахабаз Аман | Шахабаз Аман Устад Файяз Хан | |
5. | «Тхамараппонкаванатил» | К. Т. Мухаммед | К. Рагхаван | К. Дж. Йесудас | |
6. | "Veendum thalir podinjuvo" | Шрикумаран Тампи | Шахабаз Аман | Виджай Йесудас К. С. Читра |
Награды
Директор Прамод Паяннур получил специальный приз жюри[11]
Рекомендации
- ^ а б "Музыкальное обозрение Балякаласахи". Таймс оф Индия. 16 января 2014 г.. Получено 17 февраля 2014.
- ^ а б "Маммоты стреляют в Калькутте!". Таймс оф Индия. 26 октября 2013 г.. Получено 17 февраля 2014.
- ^ «Танушри сыграет борца за свободу». Таймс оф Индия. 1 декабря 2013 г.. Получено 17 февраля 2014.
- ^ а б «Надеюсь, что люди искренне примут Балякаласахи». Манорама Интернет. Архивировано из оригинал 17 января 2014 г.. Получено 17 февраля 2014.
- ^ а б «Маммотти на вечеринке по случаю открытия музыки Балякаласахи в Кочи». Таймс оф Индия. 13 января 2014 г.. Получено 17 февраля 2014.
- ^ а б Сунил Налият (6 февраля 2014 г.). «Поэзия на катушке». Индуистский. Получено 17 февраля 2014.
- ^ "Обзор Balyalakalasakhi Радж Викрам". Метро Утренник. Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 19 февраля 2014.
- ^ http://www.deccanchronicle.com/140208/entertainment-movie-reviews/article/malayalam-movie-balyakalasakhi-review-mammootty-excels
- ^ а б c d е ж Сарасвати Нагараджан (3 января 2014 г.). "Ода Баширу". Индуистский. Получено 14 мая 2014.
- ^ https://malayalasangeetham.info/m.php?7191
- ^ "'Балякаласахи получила награды на Кашмирском международном кинофестивале ». СЕЙЧАС. 27 августа 2014 г.. Получено 19 февраля 2016.
внешние ссылки
- Балякаласахи на IMDb