WikiDer > Ban Dainagon Ekotoba

Ban Dainagon Ekotoba

Ban Dainagon Ekotoba (伴 大 納 言 絵 詞, «Сказка о великом министре Пан») конец 12 века Emakimono (ручная роспись), изображающая события Ōtemmon Conspiracy, событие раннего Период Хэйан. Картина, приписываемая Токива Мицунага, имеет длину более 20 м (66 футов) и высоту около 31,5 см (12,4 дюйма).

История

Считается, что эти свитки заказывались пенсионерами. Император Го-Сиракава (1127-1192, р. 1155-1158), чтобы успокоить гневный дух Томо-но Ёсио после того, как императорский Атэнмон сгорел во время пожара в Киото в 1177 году. Независимо от того, был ли свиток сделан в результате пожара 1177 года, похоже, что цель свитка - успокоить гневный дух Томо-но Ёсио.

Описание

Сам свиток изображает события заговора Атэнмон с участием Томо-но Ёсио, который произошел на десятый день третьего месяца 866 года. Сожаление Томо-но Ёсио было подчеркнуто в свитках через письменный текст в попытке защитить от мстительная воля духа Томо-но Ёсио.

На полноцветной картине изображены события 3-го месяца 866 года, когда Бан Дайнагон, также известный как Томо-но Ёсио, подожгли ворота temmon в Киото. Затем он обвинил одного из своих политических соперников, Министр слева Минамото-но Макото для огня. Однако вскоре был обнаружен истинный виновник, и Томо-но Ёсио был сослан в Провинция Идзу.

Стилистически свиток интересен тем, что он выполнен с помощью комбинации отоко-э и цукури-э стили. Каллиграфические линии используются для обозначения фигур, что характеризует отоко-э стиль, используемый в Shigisan-Engi прокрутка. Однако в некоторых сценах используются толстые слои ярких цветов, типичные для цукури-э стиль, используемый в Гэндзи Моногатари Эмаки.[1]

Раздел из Ban Dainagon Ekotoba прокрутка

Сюжет о трех свитках

Vol. 1 - Первый свиток иллюстрирует сожжение ворот Отеммона, когда люди пытались потушить пламя, за которым следует доказательство того, что Макото был несправедливо обвинен в своих действиях во время недоразумений.

Vol. 2 - Второй свиток продемонстрировал утешение Макото, когда он молился богам и Будде, несмотря на то, что он не совершал действий, в которых его обвиняли. После этого они выразили подозрения о том, что Томо-но Ёсио сжег ворота. Этот образ довольно косвенный. Он показывает, как дети спорят на улицах, к которым позже присоединяются их родители, чтобы оскорбить их, а затем сплетничать между собой о том, что Томо-но Ёсио сжигает ворота.

Vol. 3 - Третий свиток показывает арест Томо-но Ёсио, когда его отправляют в изгнание. На фотографии видно, что у Томо-но Ёсио был слуга, который случайно раскрыл истинного виновника поджога ворот, и после ареста он признался полиции в том, что произошло. Женщины в его особняке казались морально ослабленными, поскольку они плачут, когда Томо-но Ёсио увозит в ссылку полицией на телеге, запряженной быком.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Мейсон 121.

Рекомендации

  • Фредерик, Луи (2002). «Японская энциклопедия». Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  • Мейсон, Пенелопа (2005). «История японского искусства». 2-е изд., Перераб. пользователя Dinwiddie, Donald. Река Аппер Сэдл, Нью-Джерси: Pearson Education Inc.