WikiDer > Белла Фромм - Википедия

Bella Fromm - Wikipedia

Эта статья содержит множество примеров антисемитских стереотипов и подтекстов.

Белла Фромм (20 декабря 1890 - 9 февраля 1972) Немецкий журналист и автор Еврейский происхождения, который жил в ссылке в Соединенные Штаты с 1938. Наиболее известна как автор Кровь и банкеты (1943), отчет о ее времени в качестве дипломатического корреспондента для Берлин газеты во время Веймарская республика, и ее опыте в течение первых пяти лет Третий рейх. Хотя эта книга была опубликована как подлинный дневник современников и часто упоминается как таковая, недавние исследования показывают, что Фромм написал ее в США после отъезда из Германии.

Фромм родилась у Ее отца Зигфрида Фромма, а ее мать Грета Фромм - сестра Макса Фромма, сыновей Натана и Мари Фромм в Нюрнберг и вырос в Китцинген в Нижняя Франкония, часть семьи зажиточных ассимилированных еврейских торговцев вином. Семья Фромм приехала из Испании и прожила 500 лет до Холокоста в Германии. По ее собственным словам, ее семья была в дружеских отношениях с Баварская королевская семья и другие руководители Баварский высшее общество.[1] Ее отец умер, когда она была ребенком, а ее мать, которой она была предана, умерла в 1918 году. В 1911 году она вышла замуж за еврейского бизнесмена Макса Исраэля, от которого у нее родилась дочь Грете-Эллен (известная как «Гонни»). в сочинении Фромма). После развода с Израилем она вышла замуж за Карла Юлиуса Штойерманна, с которым позже также развелась.

В течение Первая Мировая Война Фромм работал в Немецкий Красный Крест и был украшен Король Баварии. После смерти матери она унаследовала семейное состояние и смогла посвятить время общественной работе. В инфляция 1923 г.Однако это разрушило ее богатство, и она была вынуждена искать работу. Используя семейные связи, она работала в Ульштайн пресс, крупное издательство, принадлежащее евреям, и работал на газеты Ullstein, в частности на Berliner Zeitung («БЖ») и Vossische Zeitung, ведущая берлинская либеральная газета. Изначально ограничиваясь традиционными ролями женщин-журналистов, такими как мода и светские сплетни, Фромм оказалась талантливой и амбициозной и вскоре перешла к написанию статей о политике и дипломатии.

Журналистка

Как дипломатический корреспондент газет Ульштейна, Фромм стал известной фигурой в высшем обществе Берлина. Среди тех, с кем она утверждала, что знакомы, были Фредерик Бирчалл (Нью-Йорк Таймс корреспондент и редактор), Аристид Бриан (Премьер-министр Франции), Витторио Черрути (Посол Италии), Уильям Э. Додд (Посол США), Андре Франсуа-Понсе (Посол Франции), Эрнст Ханфштенгль (друг Адольф Гитлер и его первый руководитель зарубежной прессы), Луи П. Лохнер (ветеран американского корреспондента), Отто Мейснер (глава канцелярии президента, а затем и канцелярии Гитлера), Константин фон Нейрат (Министр иностранных дел Германии), сэр Эрик Фиппс (Посол Великобритании), Лени Рифеншталь (режиссер), Яльмар Шахт (Министр экономики) и Курт фон Шлейхер (Канцлер перед Гитлером). По ее собственным словам, Фромм встретила Гитлера, Герман Геринг, Рудольф Гесс и Йозеф Геббельс несколько раз на дипломатических мероприятиях, но не дружил ни с одним из них.

Фромм изображает себя ведущей фигурой в политическом обществе Берлина, находящейся в близких отношениях с министрами, редакторами и дипломатами, а также получателем конфиденциальной информации от многих из них. Она делает большую часть своей тесной дружбы со Шлейхером и его женой и пишет о своих попытках предупредить Шлейхера, что президент Пауль фон Гинденбург собирался сместить его с поста канцлера в пользу Гитлера. Примечательно, однако, что в двух наиболее известных современных публикациях о политике и прессе в Берлине в то время Фромм не упоминается: Уильям ШирерС Берлинский дневник,[2] и воспоминания главы прессы Гитлера Отто Дитрих, Zwolfe Jahre mit Hitler [3]

Как еврейка и откровенный либерал, после прихода к власти нацистов в 1933 году ее положение становилось все более шатким. Ее до некоторой степени защищала дружба с ведущими иностранными дипломатами, а также с консервативными членами правительства Гитлера, такими как Шахт и фон Нейрат. . В 1934 году она отправила дочь в США. После 1934 года она больше не могла писать под своим именем, но ее журналистика продолжала появляться анонимно. Ее продолжали приглашать на дипломатические и светские мероприятия.

Лишенная большей части доходов от журналистики, Фромм вернулась к семейной торговле вином, используя свои связи с иностранными посольствами и богатыми берлинцами. По ее словам, она также использовала свои контакты, чтобы получить визы для многих немецких евреев, отчаявшихся эмигрировать. По этой причине, писала она, она отказалась прислушаться к совету друзей покинуть Германию, пока не стало слишком поздно. Однако в 1938 году евреи были исключены из торговли вином. Оставшись без дохода и перед лицом усиливающихся антисемитских преследований, Фромм эмигрировал в США в сентябре 1938 года.

В Нью-Йорке Фромм работала машинисткой и секретарем и познакомилась со своим третьим мужем Питером Вольфом. С вступлением США в Вторая Мировая Война В декабре 1941 года Фромм решила написать книгу о своем опыте в Веймаре и нацистской Германии. Книга была нацелена на американских читателей во время войны и имеет резко антинацистский и проамериканский тон.

Фальшивый дневник?

В Кровь и банкеты Фромм утверждал: «При подготовке этой книги я сделал выдержки из первоначальных записей в моем дневнике… Части моего дневника, содержащиеся в этой книге, остаются такими же, как и были первоначально написаны…» [4]

Однако это утверждение было опровергнуто американским историком. Генри Эшби Тернер, который исследовал личные документы Фромма в Бостонский университет библиотека. В журнальной статье 2000 года Тернер утверждала, что Фромм написала книгу в Нью-Йорке, основываясь на своей обширной коллекции газетных вырезок, вторичных источниках и на своей собственной памяти.[5] Тернер отметил, что в бумагах Фромма нет оригинальной рукописи дневника, а есть только серия машинописных текстов, сделанных на американской пишущей машинке и на американской писчей бумаге. Тернер также отметил значительные изменения между следующими друг за другом черновиками, что противоречит утверждению Фромма о том, что записи в опубликованной книге «остаются такими же, какими они были изначально написаны».

Тернер также указал на фактические ошибки в Кровь и банкеты, который, по его словам, возник в результате использования Фроммом вторичных источников и чего бы не произошло, если бы книга была подлинным дневником современников. В качестве примера он приводит запись от 29 января 1932 года, в которой Фромм ссылается на речь Гитлера 27 января. Фактически, говорит Тернер, Гитлер произнес свою речь 26 января, о чем Фромм узнала бы, если бы основывала свою книгу на реальном дневнике современника. Ошибка, по словам Тернера, также обнаруживается в Фриц ТиссенКнига Я заплатил Гитлеру, опубликованная в США в 1941 году. Он приходит к выводу, что Фромм написала свою «дневниковую» запись, основываясь на книге Тиссена, а не на реальном дневнике. В других записях, по его словам, Фромм приводит ошибочные даты выступлений Геббельса (в том числе одного, свидетелем которого она якобы была) в результате того, что она полагалась на вырезки из газет, а не на свои собственные знания.

Тернер также скептически относится к заявлениям Фромма о том, что он был близким другом Курта фон Шлейхера и получал его доверие. Он пишет: «Отношения по имени - для высших слоев немцев того времени почти церемониальный вопрос - между Куртом фон Шлейхером и светским обозревателем, которого он встретил на дипломатическом приеме, по меньшей мере, недостоверны. ” Он заключает: «Подводя итог, Кровь и банкеты, мемуары о событиях в Германии, которые были сочинены в Америке годами позже в демонстративно изобретательной манере… историки должны относиться к ним со скепсисом ».[6]

Несмотря на эти сомнения в подлинности, книга Фромма с ее многочисленными красочными описаниями общественной жизни в Берлине в 1920-х и 30-х годах и ее решительно антинацистскими взглядами по-прежнему широко цитируется послевоенными историками периодов Веймара и Третьего рейха. Среди недавних работ цитировать Кровь и банкеты биографии Геббельса (автор Тоби Такер), Гесс (автор Питер Падфилд), Рифеншталь (автор Стивен Бах), Магда ГеббельсАня Клабунде), Ева БраунАнджела Ламберт), Уильям Э. Додд (автор Эрик Ларсон) и Стефани фон ГогенлоэМарта Шад). Другие работы по использованию Фромма в качестве источника включают Члены королевской семьи и рейх к Джонатан Петропулос, Высшее общество в Третьем рейхе к Fabrice d'Almeida и Гитлеровские женщины к Гвидо Кнопп.

В 1946 году Фромм вернулся в Германию для нескольких исследовательских поездок, но не навсегда. В 1961 году она опубликовала роман, основанный на ее опыте в изгнании. Die Engel Weinen (Ангелы плачут), что было плохо принято. В 1958 г. ей была присвоена Крест Заслуги Первый класс (Verdienstkreuz Erster Klasse) Федеративной Республикой Германия. Она умерла в Нью-Йорке в 1972 году. В 1993 году. Кровь и банкеты был переведен на немецкий язык и опубликован под названием Als Hitler mir die Hand küsste (Когда Гитлер поцеловал мою руку).

Рекомендации

  1. ^ Кровь и банкеты: Берлинский социальный дневник, Издательство Garden City Publishing Company, Нью-Йорк, 1943, 4
  2. ^ Издательство Университета Джона Хопкинса, 1941
  3. ^ Отто Дитрих Zwolfe Jahre mit Hitler, 1955; опубликовано на английском языке как Гитлер, которого я знал, Skyhorse Publishing 2010
  4. ^ Фромм, Кровь и банкеты, Икс
  5. ^ Генри Эшби Тернер, «Два сомнительных дневника Третьего Рейха», Центральноевропейская история 33 (2000), нет. 3, 415-422. В этой статье Тернер также ставит под сомнение подлинность другой известной работы, Берлинские дневники из Мария Васильчикова.
  6. ^ Тернер, «Два сомнительных дневника Третьего Рейха», 419