WikiDer > Премия Берта за литературу коренных народов, инуитов и метисов
Премия Берта за литературу коренных народов, инуитов и метисов | |
---|---|
Присуждается за | Превосходство в канадской литературе коренных народов для молодежи[1] |
Страна | Канада |
Представлено | Канадская организация развития через образование Совет Канады |
Первый награжден | 2013 |
Интернет сайт | www |
В Премия Берта за литературу коренных народов, инуитов и метисов это Канадский литературная премия, ежегодно присуждаемая произведениям, признанным лучшими произведениями молодежная литература опубликовано коренной писатели в Канаде.[2] Премия спонсируется Канадской организацией по развитию через образование (CODE), канадской благотворительной организацией, занимающейся вопросами грамотности и образования, и филантропом Уильямом Бертом, и администрируется им. Совет Канады.[3] Несколько других организаций, в том числе Ассамблея первых наций, то Национальный совет метисов, Инуиты Тапириит Канатами, то Национальная ассоциация центров дружбы и Ассоциация канадских издателей, также участвуют в администрировании премии.[3]
Объявлен в 2012 году,[3] Премия была вручена впервые в 2013 году.[4]
Премия представляет собой первый приз в размере 12 000 долларов США, второй приз в размере 8 000 долларов США и третий приз в размере 5 000 долларов США ежегодно.[3] В дополнение к призовым деньгам CODE приобретает 2500 копий каждой из отмеченных наградами книг для бесплатного распространения в местных библиотеках, школах и общественных центрах по всей Канаде в рамках программы обучения грамоте.[3]
В июне 2019 года CODE объявил, что в дополнение к существующей награде за литературу на английском языке она будет расширена за счет включения второй награды за произведения, опубликованные на языках коренных народов.[5]
Победители
2013
- Рихард Вагамезе, Индийская лошадь
- Тара Ли Морин, Как я это помню
- Джеймс Бартлман, Пока текут реки
2014
- Моник Грей Смит, Тилли, история надежды и стойкости
- Томас Кинг, Неудобный индеец: любопытный рассказ о коренных народах Северной Америки
- Бев Селларс, Они назвали меня номером один
2015
- Рэйчел Цицуалик-Тинсли и Шон Цицуалик-Тинсли, Skraelings[6]
- Фрэнк Кристофер Буш, Серые глаза
- Аарон Пакетт, Светоискатель
2016
- Патти ЛаБукан-Бенсон и Келли Меллингс, Внешний круг[7]
- Жозеф Огюст Мерасти и Дэвид Карпентер, Воспитание Оги Мерасти
2017
- Катерина Верметте, Перерыв[8]
- Сьюзан Карри, Маска, которая пела
- Авиак Джонстон, Те, кто бегают по небу
2018
- Чери Дималин, Похитители костного мозга[9]
- Адам Гранат Джонс, Огненная песня
- Ричард Ван Кэмп и Моник Грей Смит, Путешествие вперед: две новеллы о примирении
Шорт-лист 2019
Коренной язык
- Шейн Койчан, Неудобная кожа (написано на английском и кри с переводом Соломана Ратта)
- Авиак Джонстон, Те, кто бегают по небу (переведена на инуктитут Бландиной Тулугарюк)
- Ричард Ван Кэмп, Перья дерева (переведена Дорис Камсель на Южный Слейви)
Английский язык
- Майкл Хатчинсон, Случай ветреного озера
- Ричард Ван Кэмп, Мокасин Сквер Сады
- Авиак Джонстон, Те, кто обитает внизу
использованная литература
- ^ «О премии Берта за литературу коренных народов, метисов и инуитов». codecan.org. Архивировано из оригинал на 2014-09-28.
- ^ «Томас Кинг, Бев Селларс среди финалистов премии Берта 2014 года в области литературы коренных народов, метисов и инуитов». Quill & Quire, 3 сентября 2014 г.
- ^ а б c d е «Премия Берта учреждена» В архиве 26 апреля 2013 г. Wayback Machine. Новости коренных народов Западного побережья, 6 сентября 2012 г.
- ^ «Рихард Вагамезе получает премию Берта за литературу коренных народов, метисов и инуитов». Quill & Quire, 3 октября 2013 г.
- ^ Джейн ван Кёверден, «Новая литературная награда в размере 6 тысяч долларов в честь книг молодых художников, написанных на языке коренных народов». CBC Книги, 10 июня 2019 г.
- ^ «Рэйчел и Шон Цицуалик-Тинсли выиграли премию Берта 2015». Quill & Quire, 26 октября 2015 г.
- ^ «Графический роман« Внешний круг »получил премию Берта в размере 12 тысяч долларов». CBC Книги, 13 октября 2016 г.
- ^ «Катерина Верметте получила премию Берта от CODE в 2017 году за литературу для коренных народов, инуитов и метисов для молодежи». Quill & Quire, 24 ноября 2017 г.
- ^ «Фильм Чери Дималин« Похитители костного мозга »получил премию CODE Burt в размере 12 тысяч долларов за литературу для молодежи из числа коренных народов». CBC Книги, 29 ноября 2018 г.