WikiDer > Сесил Маджалива
Сесил Маджалива | |
---|---|
Сесил Маджалива (в черном) c. 1900 г. | |
Родившийся | Занзибар |
Национальность | Яо |
Известен | Первый африканский священник в Танганьике |
Сесил Маджалива был бывшим рабом из Занзибар который стал первым африканцем, рукоположенным в священники на нынешнем Танзания. После освобождения он получил образование на Занзибаре и в Англии. Миссия университетов в Центральной Африке. Он был очень успешным в течение одиннадцати лет в качестве англиканского миссионера на юге страны. Однако европейские руководители миссии преуменьшали его достижения и не продвигали его.
Ранние годы
Сесил Маджалива был ЯоВ возрасте шести лет он был продан на невольничьем рынке Занзибара.[1]Епископ Эдвард Стир получил его в начале 1870-х годов, и он получил образование в школе Киунгани.[а]К 1878 году он стал учителем, а в 1879 году женился на Люси Магомбани, также учительнице и бывшей рабыне. непрофессиональный читатель и работал в Мбвени Он отличился среди бывших рабов в Киунгани и примерно в конце 1883 года был отправлен в Колледж Святого Августина, Кентербери, миссионерский колледж в Англии. Вернувшись в Африку, он год проработал в Мбвени. В апреле 1886 г. он был рукоположен в сан. диакон.[3]
Станция Читангали
Первое посещение (1886 г.)
В Миссия Рувума была основана в 1880 году Уильям Персиваль Джонсон и четыре выпускника Киунгани.[4]Он считался гораздо менее продвинутым, чем Усамбара миссия.[3]Маджалива был назначен в Читангали в миссии Рувума в июне 1886 года.[5]Читангали находился на краю откоса плато Маконде и был местом, где фермеры на плато могли покупать рабов. Плато служило убежищем от набегов нгони и источником пищи во время засухи.[6][b]Епископ Чарльз Смитис взял Маджаливу, чтобы начать свой «новый план» в этой общине Яо. Вождь, Барнаба Матука, был обращен в христианство в Масаси в 1880 году У. П. Джонсон, а также обучался в Киунгани. Два сына Барнабы Матука получили образование в Миссии, один в Киунгани, а другой в Newala.Барнаба Матука был вероятным кандидатом на избрание в качестве верховного вождя (Накаама) в регионе.[3]
Миссионеры надеялись, что освобожденные рабы смогут преодолеть пропасть между европейцами и местной культурой, но это было не всегда так: освобожденные рабы часто забывали свой родной язык и теряли связи со своими семьями или же перебрались в урбанизацию на Занзибаре. плохо адаптироваться к деревенской жизни. Этого не произошло с Маджаливой, который быстро усвоил местные обычаи и заслужил уважение яо и Маконде люди и их лидеры.[4]Большинство жителей не могли говорить суахили, но вскоре Маджалива свободно говорил на яо.[7]Вскоре он мог читать Десять Заповедей и Литургию на Яо.[7]В конце 1886 года Маджалива вернулся на Занзибар с епископом Смитисом, как и планировалось.[3]
Второе пребывание (1888–1897)
В июне 1887 года английский миссионер вновь открыл станцию в Читангали вместе с Гарри Мнуби, бывшим рабом и учителем, получившим образование в Англии примерно в то же время, что и Маджалива. В ноябре 1887 года Барнаба Матука стал Накаамом и был утвержден Смитисом как христианин. Его старший сын вернулся в Киунгани и посвятил себя миссионерской жизни. Рождественское воскресенье (27 ноября) 1887 г. Мсжалива услышал, что миссионер в Читангали не добился больших успехов, и в мае 1888 г. вернулся туда с женой и детьми, когда миссионер уехал в Англию в отпуск.[3]
Маджалива страдал от изоляции и опасности, он забыл язык своего детства, а также забыл английский.[c]Он писал: «Я остался один среди язычников, как хижина посреди леса». Была угроза Нгони рейд вскоре после его прибытия.[1]Все жители деревни бежали в горы, включая жену Маджаливы и четверых детей, но он оставался в деревне до тех пор, пока опасность не миновала. Это проявление храбрости снискало уважение жителей деревни.[7]
Барнаба Матука ограничил деятельность Маджаливы и выбрал, кто из его последователей может принять христианство.[1]Однако поддержка Накаама позволила Маджаливе сосредоточиться на обучении христианству.[8]Накаам сделал большинство своих родственников христианами, помогал в миссии и препятствовал распространению ислама в регионе. Его сыновья также помогали в качестве учителей и читателей.[7]Маджалива был вынужден импровизировать, но с помощью сыновей вождя увеличил посещаемость школы до 25–30 детей.[7]Он произвел фурор, играя на фисгармонии.[9]
Усилия Маджаливы не ограничивались только Читангали и народом Яо. Он посетил народ Плато Маконде, где один из вождей пообещал отправить своих сыновей и других детей в школу в Читангали.[7]Он часто гастролировал по стране Маконде, обращая там новообращенных, построил церкви и школы в Miwa и МвитиКогда в Масаси не было священника, он отправился туда для совершения церковных ритуалов. Он отправился в Ньюалу, чтобы послушать исповедь яо-христиан, поскольку ни один другой священник не понимал их языка.[7]Маджалива использовал местных добровольцев для строительства и обслуживания церквей, а также для перевозки церковных товаров. Через друзей, которых он приобрел в Англии, он получил деньги, необходимые для приобретения учебных материалов, подарков на крещение и школьных призов, так что его станция была так же хорошо обеспечена, как и те. под управлением европейских священников.[7]
Маджалива был рукоположен в священники в январе 1890 года и стал первым африканским священником в миссии.[7]Через шесть лет в школе Читангали было 86 учеников. 69 человек крестились как христиане, и 143 человека изучали религию.[10]Шесть учеников Маджаливы стали священниками, а двое - дьяконами. Епископ Смитис сказал, что религия людей, обращенных падре Сесилом Маджаливой, кажется вполне реальной.[1]К 1893 году влияние станции в Читангали распространилось на обширную окрестную территорию, и Маджалива был ведущим священником в районе Рувума.[7]В 1893 году Йоханна Абдалла, сын Накаама, заменил Маджаливу, когда он посещал синод На Занзибаре Абдаллах и его помощница Киприани Читенге стали священниками несколько лет спустя.[7]
Спустя годы и наследие
Жена Маджаливы тосковала по Занзибару, они хотели вернуться туда, чтобы вырастить своих детей в цивилизованном месте.[1]Через восемь лет Маджалива попросил разрешения провести отпуск на Занзибаре, но получил отказ. В конце концов он все равно решил уехать и в августе 1897 года уехал из Мвити на Занзибар, где поселился, чтобы растить своих детей.[11]Руководство миссии было ошеломлено отсутствием у Маджаливы того подчинения, которого они ожидали от африканца.[12]Они критиковали его за отказ от миссионерской работы на материке и преуменьшали его достижения.[4]В опубликованной истории миссии не упоминается о дальнейшей карьере Маджаливы.[12]Маджалива жил на Занзибаре в непростых отношениях с миссией, и несколько раз был отстранен от исполнения своих обязанностей.[1]
Сесил Маджалива и Петро Лимо помогли Перси Л. Джонсу-Бейтману и Герберту У. Вудворду в их пересмотре Британское и зарубежное библейское обществоперевод песни Kiunguja на суахили Новый Завет, опубликовано Mission Press на Занзибаре.[13]
Маджалива однажды сказал о спорах между христианскими деноминациями: «Вы спорите и говорите, и мы должны слушать, но когда вы уйдете, мы вспомним, что для всех нас, африканцев, разница - это тьма, из которой мы пришли, и свет в которые мы есть ".[14]
Епископ Смитис рассматривал возможность сделать Маджаливу епископом округа Рувума, но его преемники Уильям Мур Ричардсон и Джон Эдвард Хайн пусть идея умерла. Хотя Хайн был готов возвести африканское духовенство в ранг архидиакона, когда он ушел, от этого тоже отказались, и самый высокий ранг, которого африканец достиг в миссиях UMCA до обретения независимости в 1961 году, был званием почетного канона. Внук Маджаливы Джон Рамадхани стал епископом 1980 года и третьим африканским архиепископом Англиканская церковь Танзании в 1984 г.[15]Другой из его внуков, Августино Рамадхани, стал Главный судья Танзании с 2007 по 2010 гг.[16]
Примечания
- ^ Киунгани была школой, управляемой Миссия университетов в Центральной Африке на Занзибаре, где учеников учили читать и писать, а также говорить по-английски. Там прошли обучение некоторые из первых африканских клерков на государственной службе.[2]
- ^ Читангали не показан на карте 1936 года. Похоже, это было к северо-востоку от Масаси, примерно где Чигугу (Чингугу) отображается на этой карте.
- ^ Первым языком Маджаливы был бы Яо. На Занзибаре он бы узнал суахили, а потом английский в миссионерской школе Киунгани.
Цитаты
- ^ а б c d е ж Iliffe 1979, п. 230.
- ^ Okoth 2006, п. 47.
- ^ а б c d е Морияма 2000, п. 336.
- ^ а б c Дикий лес 2017, п. 270.
- ^ Морияма 2000, п. 335.
- ^ Рейнджер 1979, п. 64.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Морияма 2000, п. 337.
- ^ Морияма 2000С. 336–337.
- ^ Сундклер и Стид 2000, п. 532.
- ^ Iliffe 1979, п. 229.
- ^ Мбая 2004, п. 170.
- ^ а б Мбая 2004, п. 171.
- ^ Мохола 2020, PT42.
- ^ Iliffe 1979, п. 259.
- ^ Морияма 2000, п. 341.
- ^ Конгер 2020.
Источники
- Конгер, Джордж (28 апреля 2020 г.), «Августино Рамадани в Танзании мертв», Англиканские чернила, получено 2020-07-17
- Илифф, Джон (10 мая 1979 г.), Современная история Танганьики, Издательство Кембриджского университета, ISBN 978-0-521-29611-3, получено 18 июля 2020
- Мбая, Генри Гастингс (ноябрь 2004 г.), Формирование африканского духовенства в англиканской церкви Малави с особым упором на выборы епископов (1898–1996) (PDF) (Докторская диссертация), Питермарицбург: Университет Квазулу-Наталь, получено 2020-07-19
- Мохола, Алоо Осоци (31 марта 2020 г.), Бог говорит на моем языке: история перевода Библии в Восточной Африке, Langham Publishing, ISBN 978-1-78368-824-1, получено 19 июля 2020
- Морияма, Джермоне Т. (1 ноября 2000 г.), «Строительство доморощенной церкви», в О'Конноре, Дэниел (ред.), Три века миссии: Объединенное общество распространения Евангелия 1701-2000 гг., Bloomsbury Publishing, ISBN 978-1-4411-3552-0, получено 18 июля 2020
- Окотх, Асса (2006), История Африки: африканский национализм и процесс деколонизации, Восточноафриканские издательства, ISBN 978-9966-25-358-3, получено 18 июля 2020
- Рейнджер, Теренс (1979), «Европейские отношения и африканские реалии: взлет и падение вождей матола в Юго-Восточной Танзании», Журнал африканской истории, Издательство Кембриджского университета, 20, получено 2020-07-19
- Сундклер, Бенгт; Стид, Кристофер (4 мая 2000 г.), История церкви в Африке, Издательство Кембриджского университета, ISBN 978-0-521-58342-8, получено 19 июля 2020
- Уайлд-Вуд, Эмма (2017), «Англиканство в Африке к югу от Сахары, c. 1829-1910», в Rowan Strong (ed.), Оксфордская история англиканства, Издательство Оксфордского университета, ISBN 978-0-19-969970-4, получено 19 июля 2020