WikiDer > Китайский суверен
История Китая | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ДРЕВНИЙ | ||||||||
Неолит c. 8500 - ок. 2070 г. до н.э. | ||||||||
Ся c. 2070 - ок. 1600 г. до н.э. | ||||||||
Шан c. 1600 - ок. 1046 г. до н.э. | ||||||||
Чжоу c. 1046 - 256 г. до н. Э. | ||||||||
Западная Чжоу | ||||||||
Восточная Чжоу | ||||||||
Весна и осень | ||||||||
Воюющие государства | ||||||||
ИМПЕРИАЛ | ||||||||
Цинь 221–207 гг. До н. Э. | ||||||||
Хан 202 г. до н.э. - 220 г. н.э. | ||||||||
Западная Хань | ||||||||
Синь | ||||||||
Восточная Хань | ||||||||
Три царства 220–280 | ||||||||
Вэй, Шу и Ву | ||||||||
Джин 266–420 | ||||||||
Вестерн Джин | ||||||||
Восточный Джин | Шестнадцать королевств | |||||||
Северная и Южная династии 420–589 | ||||||||
Sui 581–618 | ||||||||
Тан 618–907 | ||||||||
(У Чжоу 690–705) | ||||||||
Пять династий и Десять Королевств 907–979 | Ляо 916–1125 | |||||||
Песня 960–1279 | ||||||||
Северная песня | Западная Ся | |||||||
Южная Песня | Джин | Западный Ляо | ||||||
Юань 1271–1368 | ||||||||
Мин 1368–1644 | ||||||||
Цин 1636–1912 | ||||||||
СОВРЕМЕННЫЙ | ||||||||
Китайская республика на материке 1912–1949 гг. | ||||||||
Китайская Народная Республика 1949 – настоящее время | ||||||||
Китайская республика на Тайване с 1949 г. по настоящее время | ||||||||
В Китайский суверен является правителем определенного периода в древний Китай, и позже имперский Китай. На протяжении всей истории использовалось несколько названий и схем именования.
Суверенные титулы
Император
Персонажи Хуанг (皇 huáng «август (правитель)») и Ди (帝 dì «божественный правитель») использовался отдельно и никогда не последовательно (см. Три Августа и пять императоров). Персонаж был зарезервирован для мифологические правители до первого императора Цинь (Цинь Ши Хуан), создавшего новое название Хуанди (皇帝 в пиньинь: huáng dì) для себя в 221 г. до н.э., что обычно переводится как Император по-английски. Этот титул продолжал использоваться до осени Династия Цин в 1911 г.
От династия Хан, название Хуанди также может быть сокращенный к Хуан или ди. Бывшие дворянские титулы Цин (卿), Дайфу (大夫) и Ши (仕) стал синонимы для должностных лиц суда.
Власть императора варьировалась между императорами и династиями, причем одни императоры были абсолютными правителями, а другие - номинальными руководителями, а фактическая власть находилась в руках придворных фракций. евнухи, бюрократия или дворянские семьи. В принципе, титул императора передавался от отца к сыну через первородство, как одобрено Конфуцианство. Однако из этого правила есть много исключений. Например, поскольку у императора обычно было много наложниц, первенец императрицы (то есть главный супруг) обычно предполагаемый наследник. Тем не менее, императоры могли воспитать еще одного более любимого ребенка или ребенка любимой наложница к статусу наследный принц. Споры о наследовании происходили регулярно и привели к ряду гражданских войн. в Династия ЦинПервородство было полностью прекращено, а назначенный наследник держался в секрете до смерти Императора.
Из Сан Хуанг Ву Ди, трое первых из них назывались 皇 (хуан, «август (правитель)»), а пять последних - 帝 (ди, «божественный правитель»), что может переводиться как император, полубог-человек или сверхчеловек. Этот титул, возможно, использовался в династиях Шан и Ся, хотя кости оракула были найдены еще во времена династии Шан с указанием титула 王 (ван, «король»).
король
В король (王, Ван) был Китайский глава государства в течение Династия Чжоу. Его использование во время Ся и Шан сомнительно, но возможно: персонаж был найден на кости оракула. Он был отменен при Цинь и после этого тот же термин использовался для (и переведен как) королевский князья. Титул обычно давался членам императорской семьи и мог передаваться по наследству. В стихотворении, написанном около 2500 лет назад, говорилось: «普天之下, 莫非 王 土. 率 土 之 賓, 莫非 王臣», что примерно переводится как «Под небом ничто не является землей царя; люди, которые руководят землей, никто не является подданным короля ".
Сын Неба
Сын Неба был титулом Императора, основанным на Мандат Неба. Сын Неба - вселенский император, правящий Тянься включая «все под небом».[1] Название не было истолковано буквально. Монарх - смертный, избранный Небом, а не его настоящий потомок.[2] Название происходит от Небесного Мандата, созданного монархами Династия Чжоу чтобы оправдать сдачу Династия Шан. Они заявили, что Небеса отозвали мандат у Шан и передали его Чжоу в отместку за их коррупцию и плохое управление. Небеса даровали полномочия тому, кто лучше всех подходил к правлению. Титул возлагал на императора ответственность за процветание и безопасность своего народа через угрозу потери мандата.[2]
в отличие от Японский император например, китайская политическая теория допускала смену династии по мере смены императорских семей. Это основано на концепции "Мандат Неба". Теория, лежащая в основе этого, заключалась в том, что китайский император действовал как"Сын Неба". Как единственный законный правитель, его власть распространялась на"Все под небом«и имел соседей только в географическом смысле. У него есть мандат, на который он имел законное право управлять (или руководить) всеми остальными в мире, пока он хорошо служил людям. Если правитель стал аморальным, то восстание оправдано, и небеса заберут этот мандат и передадут его другому. Эта единственная важнейшая концепция узаконила династический цикл или смену династий независимо от социального или этнического происхождения. Этот принцип сделал возможным создание династий, основанных неблагородными семьями такие как династия Хан и Династия Мин или неэтнические династии Хань, такие как Xianbei-светодиод Династия Суй, возглавляемые монголами Династия Юань и Маньчжурский-светодиод Династия Цин. Именно моральная честность и доброжелательное руководство определили обладателя «Небесного мандата». Каждая династия, сознательно применяющая эту административную практику, сильно усиливала это Синоцентрический концепция на протяжении всей истории имперского Китая. Историки отметили, что это была одна из основных причин того, почему в древние времена имперский Китай во многих отношениях имел наиболее эффективную систему правления.
Наконец, женщинам обычно не удавалось занять престол, а в истории Китая была только одна правящая императрица, У Цзэтянь (624–705 гг. Н. Э.), Узурпировавшие власть при Династия Тан.
Как читать титулы китайского суверена
Все суверены обозначены строкой Китайские символы.
Примеры на стандартном мандаринском диалекте:
- Хан Гао Дзо Лю Банг (漢 高祖 劉邦)
- Тан Тай Цзонг Лу Ши Мин (唐 太宗 李世民)
- Hòu Hàn Гао Дзо Лю Чжи Юнь (後 漢 高祖 劉 知 遠)
- Хан Гуанг Ву Ди Лю Сиу (漢 光武帝 劉秀)
Первый символ (и) - это название династии или королевства. Например. Хан, Тан, Вэй и Хоу Хан.
Затем следуют символы того, как обычно называют государя, в большинстве случаев посмертные имена или имена храмов.например. Гао Дзо, Тай Цзонг, Wǔ Dì, Гуанг Ву Ди.
Затем следуйте персонажам их семьи и именам. Например. Лю Банг, Лу Ши Мин, Као Као, Лю Чжи Юнь и Лю Сио.
В современных исторических текстах строки, включающей название династии и храма или посмертные имена, достаточно в качестве четкой ссылки на конкретного суверена.
например Хан Гао Дзо
Обратите внимание, что Wèi Wǔ Dì Као Као никогда не был сувереном по собственному праву, но его сын был. Таким образом, его имперский стиль Wǔ Dì был добавлен только после того, как его сын взошел на престол. Такие случаи были обычным явлением в китайской истории, то есть первый император новой династии часто предоставлял посмертные императорские титулы своему отцу, а иногда и другим предкам по отцовской линии.
Соглашения об именах династии Тан
Все суверены начиная с династия Тан в настоящее время упоминаются с использованием названий храмов. У них также были посмертные имена, которые использовались реже, за исключением традиционных исторических текстов. Ситуация изменилась до Тан, поскольку посмертные имена использовались в то время.
например Посмертное имя Танга Тай Цзонг Лу Ши Мин был Вен Ди (文帝)
Если правители времен Танга упоминались с использованием посмертных имен, они были последними из своих суверенитетов или их правление было коротким и непопулярным.
например Тан Āi Dì L Zhù (唐 哀帝 李 柷), также известный как Táng Чжао Сюань Ди (唐昭宣帝), был последним императором династия Тан правил с 904 по 907 гг.
Хан Гуанг Ву Ди эквивалентно Dōng Hàn Гуанг Ву Ди так как он был основателем восточного (dng) династия Хан. Все условности dōng (восток) -xī (запад), nán (юг) -běi (север), qián (бывшие) -hòu (более поздние) были изобретены только историографами прошлого или настоящего для обозначения новой эры династии. В ту эпоху они никогда не использовались.
Самодельные названия
Сян Юй называл себя Сичо Баванг («西 楚 霸王», букв. Гегемон-король Западного Чу).
Иностранные титулы, взятые китайскими правителями
Император Тайцзун Тан был коронован Тиан Кехан 天 可汗, или "небесный Каган", после победы над Гоктурки, (Tujue).[3]
Общие соглашения об именах
Вот краткое руководство по наиболее распространенному стилю справки (но не подробное объяснение) в современном использовании. Тем не менее, использование различных титулов или стилей императора считается правильным, но не столь распространенным.
- Императоры до династии Тан: используйте имя династии + посмертные имена. например Хан Ву Ди
- Императоры между династией Тан и династией Мин: используйте название династии + названия храмов, например. Тан Тай Цзун
- Императоры династий Мин и Цин: использование названия эпох (царские имена), потому что у большинства императоров было только одно отличительное название эпохи во время своего правления, например Император Канси (康熙 kāng xī) Цин. Исключение составляют первые два императора династии Цин и император Иньцзон (英宗) Мин, у которых было два имени эпохи.
- Однако из-за использования названий эпох многие ошибочно принимают их за имена самих императоров, и поэтому многие ученые рекомендуют использовать обратную формулировку для императоров Мин и Цин, например, император Канси, император Цяньлун и так далее. Чтобы быть более точным и ясным на английском языке, можно было бы использовать: Император эпохи Канси и т. Д.
- Переопределяет правила 1–3: если существует более распространенное соглашение, чем использование посмертных названий, названий храмов или эпох, используйте их. Примеры включают У Цзэтянь (единственная женщина-императрица в истории Китая).
- Поскольку все законные правители Китая после Цинь Ши Хуан можно назвать Император Китая, по-английски они могут называться «Императором» и именем соответствующей династии после храма или посмертного имени. например
- Хань Уди = Император У династии Хань
- Тан Тайцзун = Император Тайцзун из династии Тан
- Некоторые ученые предпочитают использовать Уэйд-Джайлз романизация вместо Пиньинь но вышеперечисленные форматы остаются в силе. например Хань У Ди = У-ти Император династии Хань.
Смотрите также
использованная литература
Цитаты
- ^ Эбрей 2010, п. 179.
- ^ а б Скучный 1990, п. 59.
- ^ Цзыжи Тунцзянь, т. 249.
Источники
- Яп, Джозеф П. (2009). «Официальные названия и институциональные термины - Цинь и Хань», стр. 612–620, и глава 1. стр. 38–39 в «Войнах с сюнну - перевод с Цзычжи тонцзянь». АвторДом. ISBN 978-1-4490-0605-1
- Скучный, Джек (1990). «Эволюция правительства в Китае». Наследие Китая: современные взгляды на китайскую цивилизацию. Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-06441-6.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Эбрей, Патрисия Бакли (2010) [1996]. Кембриджская иллюстрированная история Китая (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-12433-1.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)