WikiDer > Язык Chrau
Chrau | |
---|---|
Родной для | Вьетнам |
Область, край | Ng Nai, Тай Нинь, и Bình Dương провинции |
Этническая принадлежность | 26,900 Люди Chrau (Перепись 2009 г.)[1] |
Носитель языка | (7000, по данным переписи 1995 г.)[1] |
Австроазиатский
| |
латинский | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | crw |
Glottolog | chra1242 [2] |
Chrau (также известный как Джро, Ро, Тамун, Чаруо, Чоро, Чиоро) /ˈtʃраʊ/[3] это Бахнарский язык говорят некоторые из 22 000 этнических Чо Ро люди на юге Вьетнам. В отличие от большинства языков Юго-Восточная Азия, У Chrau нет лексического тон, хотя в нем есть важное предложение интонация.[4]
На Храу проживает менее 20 000 носителей языка.[5] Большинство людей, говорящих на языке храу, родом из южных частей Вьетнам Такие как Бьен Хоа и Бинь Туй.
Язык Чрау имеет большое влияние на китайский язык, что объясняет его сходство со многими другими языками. В последующие годы, после того как они начали продавать урожай другим жителям этого района, влияние вьетнамского языка начало проявляться в их языке. Как и в китайском и вьетнамском языках, в языке чрау также есть определенные тона, которые подчеркиваются при разговоре.
Классификация
Язык Chrau является частью южной подгруппы Bahnaric наряду с диалектами Kơho, Stiêng и Mnon. Много[ВОЗ?] рассматривают Кохо и Чрау как независимую подгруппу, но об этом немногое, однако различие между ними очевидно. Так как он имеет бахнарское происхождение, в этой группе есть много родственников с другими подразделениями, такими как Джараи и Раде. Также наблюдается много влияний других стран Юго-Восточной Азии, помимо Вьетнама, таких как Лаос и Камбоджа, а также Малайзия.
История
Много[ВОЗ?] Подозреваю, что люди храу были одними из первых жителей нынешнего Южного Вьетнама, однако были некоторые подозрения, что некоторые из этих людей могли быть коренными жителями. Прежде чем вьетнамцы заселили страну, страна была разделена между малайско-полинезийскими и мон-кхмерскими спикерами. С малайско-полинезийским народом, поселившимся вдоль внутренних и высоких плато Вьетнама, и народом мон-кхмеров, живущим либо к северу, либо к югу от плато. Хотя между этими двумя областями существует разрыв в истории, многие[ВОЗ?] подозревают, что могло произойти вторжение мон-кхмеров на малайско-полинезийские земли. Объяснение того, почему мон-кхмерский язык был более распространен в Южном Вьетнаме. Это также вызвало разные истории разных групп о том, как появились чрау, будь то камбоджийцы или чамы.[нужна цитата]
Произошли изменения из-за вынужденного переселения народа Чрау во время войны, клан Джро был одним из крупнейших кланов народа Чрау, поэтому язык иногда называют Джро. Когда вьетнамцы начали селиться в этом районе, язык Чрау постепенно трансформировался во вьетнамский, поэтому язык Чрау стал вымирающим.[нужна цитата]
На языке храу говорят исключительно люди, знающие этот язык. В разных ситуациях на рынках обычно используется вьетнамский язык, и немногие представители нового поколения не знают, что такое Chrau.
Географическое распространение
Храу в настоящее время однороден из-за окружающих кланов. На нем говорят в Южном Вьетнаме, в 50 милях к востоку от Сайгона. Люди Чрау, как известно, простираются от реки Ланга к востоку от Танхлинь, разделяя восток от Чрау и запад от Рогали (говорят на другом языке). На основном языке храу говорят на побережье от Хамтана до Вонгтау и Лонгтана, но не дальше реки Онгнай. Хотя нет официальных городов, в которых храу был бы официальным языком, во многих районах вокруг городов Фоктуи и Бьенха есть много людей, которые все еще говорят на этом языке. Хотя вьетнамский - основной язык во всех сферах.
Многие из людей, говорящих на языке чрау, как правило, жили в районах между равнинами недалеко от дельты Меконга, а также вблизи горных районов Вьетнама. Тем не менее, похоже, что в последние годы произошел сдвиг в сторону автомобильных районов Вьетнама из-за изменения погоды, которое затрудняет путешествия для людей Чрау, а также из-за финансовой стабильности.
Диалекты
Jro
Существует диалект дзро, на котором говорит большинство людей, знающих чрау, потому что они были самым большим кланом, существовавшим в то время. На нем говорят в районе
Согласные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ph | th | чч | кх | п | т | ch | л, г |
c | k | q | v | d | j | грамм | у |
б | đ | м | п | нэ | нг | ш | s |
Диалект отделяет «n» от «h», а также, говоря «" », по сути, нейтрализует« ĭ »и« ŭ »в определенных средах. В то время как «/ ă» и «â /» нейтрализуют в других средах. Разрешение открытым слогам занимать только длинные гласные.
Prâng
На этом диалекте говорят в таких местах, как район Туктрунг, но многие[ВОЗ?] Считайте этот диалект детским и общим для понимания контекста. Хотя это не самый популярный диалект, есть несколько записей на этом диалекте.
Элемент | Форма | Форма |
---|---|---|
Смысл | Основной диалект | Этот диалект |
лес | нгго | vri |
ходить | saq | Хан |
я | ănh | ĭnh |
играть в | длина | хлан |
маленький | Кен | вай |
Несмотря на то, что, кажется, нет большой корреляции, это связано с окружающей средой, в которой были Чрау, где они обнаружили, что пытались смешать два влияния китайского и вьетнамского, поскольку диалект Пранг был более западным. Вьетнама, граничащего с Лаосом и Камбоджей.
Звуки и фонология
В Chrau есть только один главный слог, который является ударным и иногда может содержать безударные слоги, которые считаются предсложными. Обычно существительные, глаголы, прилагательные и тому подобное односложны или двусложны. В то время как другие части, такие как связные и вспомогательные глаголы, односложны.
Предсложные слоги в Chrau состоят из одной начальной согласной, за которой следует одна нейтральная гласная, в то время как главный слог состоит из трех согласных, следующих за сложной гласной в конце.
В результате получается носовой звук, за которым следуют звонкие или глухие остановки. Озвученная остановка рассматривается как остановка согласного, которая больше связана с горлом и вибрациями голосовых связок, чем с фактической остановкой речи.
Chrau, как видно, говорит на более высоких тонах из-за носовых звуков, а также в более быстром темпе из-за глухих остановок, а также ударных и безударных слогов.
Грамматика
Морфология
Chrau имеет большое влияние на односложность из-за тренда восточной и юго-восточной Азии, поэтому мало что осталось от некоторых оригинальных слов Chrau. Это также можно увидеть на монохромном кхмерском языке.
В языке Chrau произошла эволюция дублирования. Это можно увидеть по словам, которые имеют похожее написание, описывающее действие.
Слово | Смысл |
---|---|
млŭк млăк | грязный |
mbăq mban | неумело |
Rawênh Rawai | головокружительный |
Синтаксис
Много[ВОЗ?] обнаруживают, что Крау переходит на язык, который является тональным языком, который основан на ударении каждой буквы в слове. Аналогично вьетнамскому и китайскому. Также, кажется, есть тенденция к тому, что Храу ослаблял определенные глаголы, чтобы позволить им иметь более одного употребления, например, наречие или предлог. Когда дело доходит до местоимений и других существительных, синтаксически разница лишь небольшая.
Словарный запас[6]
английский | вьетнамский | Chrau |
---|---|---|
видеть | xem | sên |
умереть | chết | chưt |
жилой дом | нха | нхи |
сжимать | буп | боп |
зеленый | xanh | сан |
Поскольку Чрау находится в Южном Вьетнаме, на него оказали влияние все стороны, такие как рынки и строящиеся дороги. Хотя многие слова храу возникли как их собственные слова, по мере того, как вьетнамское и китайское влияние начало просачиваться, их слова превратились в нечто, представляющее собой комбинацию обоих языков. Однако казалось, что только крау понимали сложившийся язык. Также отмечается, что не на все их слова повлияли вьетнамцы, скорее, лишь на некоторые из них.
Система письма
Приговор | Дословный перевод | Правильный перевод |
---|---|---|
Anh văt nĕh hao | Я поднял это | Я поднял это |
V ann an nĕh | Мы дали ему | Мы дали ему |
V pn păh nĕh iưm glao măq lŭng | Рубим ему очень большой бамбук | Мы нарезали ему большой бамбук |
Система письма имеет тенденцию быть более формальной, поскольку это не традиционная культура или интимный разговор. В обычном разговоре используется разговорный стиль, который отмечен короткими предложениями и частым многоточием.
Примеры
Система нумерации[7]
Число | Произношение | Число | Произношение | Число | Произношение | Число | Произношение |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | muoːi / du | 11 | maːt muoːi | 21 | val ɟaːt muoːi | 40 | пуоːн ɟаːт |
2 | вал | 12 | maːt val | 22 | val ɟaːt val | 50 | prăm ɟaːt |
3 | pe | 13 | maːt pe | 23 | val ɟaːt pe | 60 | Prau ɟaːt |
4 | пуоːн | 14 | maːt puoːn | 24 | val ɟaːt puoːn | 70 | ph ɟaːt |
5 | прăм | 15 | maːt prăm | 25 | val ɟaːt prăm | 80 | pʰam ɟaːt |
6 | прау | 16 | maːt prau | 26 | val ɟaːt prau | 90 | suˀn ɟaːt |
7 | пах / пах | 17 | maːt pŏh | 27 | val ɟaːt pŏh | 100 | дю раджо |
8 | пям | 18 | mat pʰam | 28 | val aːt pʰam | 200 | валь раджо |
9 | солнце | 19 | maːt suˀn | 29 | val ɟaːt suˀn | 1000 | дю раву <чамский |
10 | мат | 20 | val aːt | 30 | pe ɟaːt | 2000 | Вал раву |
Система нумерации является одним из примеров отличия языка Chrau от других языков, несмотря на то, что есть небольшое влияние Chamic и Mon-Khmer, а также другие. У него еще есть своя уникальная система нумерации, то есть только для него.
Рекомендации
- ^ а б Chrau в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Чрау". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Лори Бауэр, 2007 год, Справочник студента-лингвиста, Эдинбург
- ^ Томас, Дороти М. (1966). "Чрау интонация" (PDF). Пн – кхмерские исследования. 2: 1–13. Архивировано из оригинал (PDF) на 2011-10-06.
- ^ "Вы знали, что Крау уязвим?". Вымирающие языки. Получено 2017-03-10.
- ^ «Список слов Вьетнам (пересмотренный): Chrau Jro». SIL International. 2013-01-24. Получено 2017-04-27.
- ^ "Чрау". mpi-lingweb.shh.mpg.de. Получено 2017-04-26.
дальнейшее чтение
- Чизмен, Натаниэль; Герингтон, Дженнифер; Сидвелл, Пол (2013). ''Bahnaric лингвистическая библиография с избранными аннотациями. Mon-Khmer Studies vol. 42 Университет Махидол и SIL International.
- Một, L. (1971). Vn Gưt Sinlơ Sŭng Vri Heq. Извлекаются из https://www.sil.org/resources/archives/30760
- Паркин, Р. (1991). Руководство для говорящих на австроазиатском языке и их языков. Специальные публикации по океанической лингвистике, 23, 1-139. Извлекаются из https://www.jstor.org/stable/pdf/20006738.pdf
- Томас, Д. (1966). Chrau Intonation. Мон-кхмерские исследования, 2, 1-13. Извлекаются из https://www.sil.org/resources/publications/entry/8155
- Томас, Д. Д. (1967). Грамматика Chrau; пн – кхмерский язык Вьетнама.
- Томас, Д. (1969). Аффиксы Chrau. Журнал мон-кхмерских исследований, 3, 90-107. Извлекаются из https://www.sil.org/resources/publications/entry/8329
- Томас, Д. (1971). Chrau Grammar. Специальные публикации по океанической лингвистике, (7), И-258. Извлекаются из https://www.jstor.org/stable/20019129
- Томас, Д. (1978). Уровень дискурса Chrau. Журнал мон-кхмерских исследований, 7, 233-295. Извлекаются из https://www.sil.org/resources/publications/entry/8158
- Томас, Д. (1980). Заметки по этногеографии Храу. Музей антропологии СИЛ, 6, 215-254. Извлекаются из https://www.sil.org/resources/publications/entry/7950
- Томас, Д. (1983). Реальность и уверенность в условных приговорах Храу. Извлекаются из https://www.sil.org/resources/archives/3669
- Цвикки, А. (1985). Клитики и частицы. Языковая, 61 (2), 283-305. Извлекаются из https://www.jstor.org/stable/pdf/414146.pdf