WikiDer > Смерть в кредит
Эта статья написано как личное размышление, личное эссе или аргументированное эссе который излагает личные чувства редактора Википедии или представляет оригинальный аргумент по теме. (Декабрь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
1938 г. перевод на английский язык (опубл. Чатто и Виндус, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) | |
Автор | Луи-Фердинанд Селин |
---|---|
Оригинальное название | Mort à crédit |
Переводчик | Джон Х. П. Маркс (1938), Ральф Манхейм (1966) |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Дата публикации | 1936 |
ISBN | 978-1-84749-041-4 |
OCLC | 228581886 |
Смерть в кредит (Французский: Mort à crédit, Перевод на США: Смерть в рассрочку) - роман автора Луи-Фердинанд Селин, опубликовано в 1936 году. Наиболее распространенным и в целом наиболее уважаемым переводом на английский язык является Ральф Манхеймс.[1]
Содержание
В Смерть в кредитФердинанд, альтер эго Селин, работает врачом в Париже, лечит бедняков, которые редко платят ему, но используют все его возможности. Действие не является непрерывным, а восходит к прошлым воспоминаниям и часто переходит в фантазию, особенно в сексуальных похождениях Фердинанда; стиль намеренно становится грубее, а предложения распадаются, чтобы уловить изобилие мира повседневных парижских трагедий, борьбы за заработок, болезней, венерическое заболевание, грязные истории о семьях, судьбой которых руководят их собственные глупость, злоба, похоть и жадность.
Анализ
Хотя порой это отталкивает из-за своих особенностей и очевидной избыточности, многие поклонники Селин считают этот роман его наиболее совершенной работой. Он предлагает глубокое видение природы индивидуального человеческого существования, коренящееся в страдании и инерции. Антигероический гений Фердинанда в поисках приемлемой для жизни жизни в Париже 20-го века образует прямую литературную метафору современного человечества: искать и снова искать счастье и смысл в сложном мире и часто останавливаться с пустыми руками. Или, точнее, найти слова, истории, переживания и идеи, которые расширяют границы сознания, но при этом практически не дают структуры, с помощью которой можно было бы придать смысл жизни в целом. Жизнь становится просто субъективным личным опытом посреди безумия и жестокости. Он считается прекрасным сам по себе, но с оттенком глубокого страдания и недостатком моральных прерогатив, всегда во власти странных человеческих сил, находящихся как внутри, так и снаружи. Для Селин мы стали нашей собственной историей и нашими собственными страданиями. Таким образом, мы живем, накапливая боль, смятение и смерть, которые жизнь позволяет нам иметь в рассрочку.
В популярной культуре
Роман упоминается в автобиографической первой главе книги. Курт Воннегутс Бойня номер пять а также Энтони Суоффордс Jarhead.
В фильме 1998 года Дикие вещи, персонаж Сьюзи Мари Толлер (Нив Кэмпбелл) встречается с полицией во время чтения издания книги в мягкой обложке. Смерть в рассрочку- тонкое указание на отношение персонажа и ее роль в сюжете.
Рекомендации
Эта статья о романе 1930-х годов - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |