WikiDer > Дом Дирнанеев - Википедия
Дирнанеанский дом является частью частного традиционного поместья Хайленд, расположенного недалеко от Енохду в приходе Мулен. Blairgowrie, Перт и Кинросс, Шотландия, в 10 милях к северо-востоку от г. Питлохри. Поместье Дирнанеев находится рядом с обозначенной 64-мильной дорогой Катеранская тропа.
Поместье Дирнаняна, печь для обжига извести и пастуший дом - все это Категория B указана здания.[1]
Название Dirnanean, вероятно, происходит от гэльского термина Дур-нан-Ын что означает "птичья вода"[2] или альтернативно, но аналогично, Дойре нан Ын что означает «птичья роща».[3]
История усадьбы
В чартерной записи 1588 года говорится, что Эндрю Смолл получил земли Дирнанея в Стратхардле от Джона, пятого Стюарта графа Атолла.[4] Тем временем Джеймс Смолл (1835–1900) унаследовал поместье после смерти своего отца Патрика, Дирнанеан передавался от отца к сыну в течение девяти поколений.[4] Когда Джеймс Смолл умер, не оставив прямого наследника, владение Дирнаняном перешло к ряду его племянников, пока Фрэнсис Кейр Бальфур, владелец соседнего Киндроган Хаус, приобрел поместье в 1926 году. Дальний двоюродный брат Малой семьи через свою мать, Амелию Джейн Кейр, Фрэнсис Кейр Бальфур продолжал владение Малой семьей Дирнанеан до 1970-х годов.
В 1790 году музыкант Роберт Петри из Киркмайкл (1767–1830) опубликовал несколько хайлендских музыкальных произведений с «Миссис Смолл из Дирнанеана» в названии. Композиции были опубликованы в "Petrie's Collection of Strathspey Reels & County Dances".[5][6]
Дирнанеан сейчас находится в частной собственности неродственника.
Smalls of Dirnanean
The Smalls - это сентябрь шотландского Клан Мюррей из Атолл.
Маленькая семья герб описывается как "Per Fesse волнистый красный и серебристый, лев проходной соболь, пронзенный кинжалом в изгибе, собственно входящий в плечо, с рукоятью или ", что переводится как: разделенный пополам по горизонтали (в манере фесса или ленты), волнистый, красный (красный) и серебристый (серебро), лев идет с поднятой лапой, соболь (черный), пронзенный кинжал, в повороте, правильный вход в плечо, рукоять, золото.[7]
Маленькая семья девиз является "Ratione non ira", что переводится как"Не злиться".[8] Маленькая семья гребень ветвь ладони, правильно стоящая.[7] Золотая пуговица с вертикальной ладонью, окруженная девизом Малой семьи, была недавно выкопана на садовом участке в имении Дирнанеев.
Ряд известных людей являются потомками или связаны браком с Малыми Дирнанеянами.
- Ред. Роберт Блэр, Шотландский министр
- Дункан Кэмерон, владелец Обан Таймс газета и изобретатель из "Уэверли" перо ручка
- Мэри Кэмерон, Шотландский художник
- Общий Сэр Арчибальд Кэмпбелл, первый баронет, GCB, администратор колонии Нью-Брансуик, Канада
- Общий Сэр Джон Кэмпбелл, второй баронет, Кэмпбелл Баронетси из Нью-Брансуик, Канада
- Сэр Конрад Лоуренс Корфилд, Британский чиновник и политический секретарь Лорд Маунтбеттен
- Сэр Эрик Норман Спенсер Крэнкшоу, KCMG CMG MBE, Английский игрок в крикет, военный и госслужащий
- Альфред Хенчман Кроуфут, Декан Квебека, 1927 - 1947 гг.
- Бригадный генерал Джон Сесил Карри DSO ** MC, Офицер британской армии во время Второй мировой войны.
- Уильям Пурди Диксон, Профессор богословия в Университете Глазго
- Дэниел Доу, традиционный шотландский музыкант и композитор
- Чарльз Фалконер, Барон сокольничий из Торотона
- сэр Джон Айрленд сокольничий, бывший Лорд-провост из Эдинбург, 1944-1947
- Миссис Александр Фрейзер, она же Кэролайн Розетта Смолл Фрейзер, Викторианский писатель
- Сэр Реджинальд Майкл Хэдоу, Британский дипломат
- Абдол Хоссейн Хамзави, иранский дипломат, писатель и представитель при ООН
- Артур Чарльз Лесток Хилтон-Стюарт, органист Часовня Святого Георгия, Виндзорский замок
- Сэр Арчибальд Хоуп, Шотландский судья назвал лорда Ранкейлора
- Сэр Джон Хоуп, Второй баронет Надежда Крейгхолла, Шотландский судья назвал лорда Крейгхолла
- Сэр Томас Хоуп, 1-й баронет Хоуп Крейголл, Адвокат к Карл I
- Доктор Джеймс В. Инчес, бывший Комиссар полиции из Детройт, Мичиган
- Доктор Джеймс Инглис, врач, автор и геолог
- Фредерик Шомберг Ирландия, игрок в крикет-любитель и юрист
- Джордж Ирландия, один из основателей Ирландия Fraser & Co.
- Джон Фредерик Ирландия, любительское игрок в крикет
- Шейла Легге, Сюрреалист исполнитель
- Джон Лодвик, Британский писатель
- Флора Маколей, редактор Обан Таймс Газета
- Джон Макдональд из Гарта, Канадский торговец мехом
- Роллан Макдональд, Канадский адвокат и судить
- Джеймс Макгрегор, (1808-1858), британский политический деятель и бизнесмен
- Уильям МакГилливрей, Канадский торговец мехом
- Эндрю Манро, научный сотрудник, преподаватель математики, стипендиат Куинс-колледж, Кембридж
- Сэр Уильям Нэрн, Лорд Дансинан, Пятый баронет Нэрн
- Моника Пул, Английский резчик по дереву
- Доктор Чарльз Рэнсфорд, Сотрудник Королевский колледж врачей, Эдинбург и ранний защитник гомеопатия
- Патрик Фрэнсис Робертсон, Британский политик и бизнесмен
- Александр Смолл, Шотландский армейский хирург и корреспондент Бенджамин Франклин
- Шарлотта Смолл, ранний канадский исследователь
- Генри Бомонт Смолл, Канадский госслужащий и автор
- Джеймс Смолл, Фактор конфискованных Straun Estates
- Джеймс Смолл, Laird Дирнанеян
- Генерал майор Джон Смолл, (1726–1796), действовал в Американская революционная война
- Доктор Джон Смолл(1823-1879), британский заместитель генерального врача
- Джон Смолл, (1828–1886), Библиотекарь из Эдинбургский университет на 32 года
- Подполковник Джон Джеймс Снодграсс, (1796-1841), британский военный офицер и писатель
- Чарльз Сполдинг, (1783-1783), Эдинбург кондитер и улучшитель водолазный колокол
- Генерал Достопочтенный. Сэр Огастес Альмерик Спенсер, G.C.B., третий сын сэра Фрэнсис Спенсер, первый барон Черчилль
- Преподобный Canon Генри Спенсер Стивенсон, М.А. (1871-1957), Капеллан к Король Георг VI и Королева Елизавета II
- Джоан В. Стибель, MBE, Еврейский рабочий-беженец
- Фрэнсис Артур Саттон, и английский авантюрист
- Дэвид Томпсон, (1770-1857), ранний канадский исследователь
- Джон Сен Инчес Томсон, (1845-1933), Шотландский китобой и герметик, судовладелец, капитан и автор
- главный бригадир Сидней Фредерик Уильямс, Инженерные войска
Визиты королевы Виктории
Королева Виктория проходил через земли Дирнанея в 1865 г. и снова в 1866 г., по пути из Балморал Замок к Dunkeld через Спиттал из Гленши. Визит в 1865 году включал короткую остановку в Дирнанеянском доме перед более продолжительным посещением в Киндроган Хаус.[4] Мемориальная доска, установленная на склоне холма между Дирнанеаном и Киндроганом, отмечает место, где путешественники пили чай во время визита 1866 года.
Сегодня Dirnanean House предоставляет путешественникам по Катеранской тропе хижину для обеда или убежище очень близко к тому месту, где королева Виктория остановилась на пикник.[9]
Историческое описание усадьбы
Описание 1880 года[4] из дирнаньского имения описал его следующим образом:
- Хлебные конюшни и конюшни содержатся в удивительной чистоте, являясь в своем роде образцом чистоты: молочные фермы и т. Д. - прекрасное угощение. Их жилище украшают различные виды скота. Размещение прислуги действительно комфортное. Территория отеля оформлена со вкусом, а проспект - один из самых красивых. Мелкий ожог проходит вдоль восточной стороны усадьбы, особняка и проспекта и соединяется с Ардлем в деревне Энохду. Ожог протекает через глубокое логово, красиво выложенное дорожками и рокариями и построенное из «камней существ». Здесь также есть красивый вереск или летний домик, расположенный на обрыве, нависающий над тихим бассейном, откуда открывается очаровательный вид на два небольших каскада. Подход тоже очень красивый. Здесь находится могила Ардла.
Пертширский орел
37 лет, вплоть до своей смерти в 1908 году, орел содержался в неволе в металлической и соломенной клетке рядом с Дирнанским ожогом.[10] Снято молодыми из гнезда рядом с Кирктон из Гленислы,[10] орла кормили в основном охраной усадьбы.
Пертширский орел был популярным Пертшир аттракцион во время его пребывания в Дирнанеан. Было выпущено несколько открыток с изображением орла в клетке рядом с Дирнанским ожогом, чтобы привлечь викторианских путешественников в Дирнанеи.
Частичные остатки орлиной клетки все еще можно увидеть на пешеходной тропе Дирнанеевского ожога.
Функции
Дирнанский сад
Традиционный горный сад поместья включает 1,5 гектара садовых насаждений и 7 гектаров полисов, расположенных на высоте 1000 футов над уровнем моря.
В саду есть отремонтированный летний домик на лужайке перед домом, обнесенный стеной сад, прогулочная дорожка с каскадами, традиционный огород поместья с фруктовым садом, теплица и потагер (кухонный сад),[11] и небольшой музей садовых инструментов, обнаруженный во время ремонта сада и территории. Летний домик стоит на поворотной платформе, которая позволяет поворачивать всю конструкцию, чтобы смотреть на солнечный свет, когда он движется по лужайке.
Павлины и цесарки часто можно увидеть блуждающих по территории, и Веллингтония (Sequoiadendron giganteum) образец дерева, граничащего с лужайкой перед домом, по оценкам, было посажено около 1870 года.[12]
Сад доступен для публики за небольшую плату.
Дирнанеанский ожог
Одна из лучших особенностей поместья - Аллт Дуар-нан-Ын (Шотландский гэльский для «потока из чащи домашней птицы»), ручей, текущий с высоких холмов Дирнанея на юг через глубокое лесное ущелье на пути к Река Ардль. Горение включает в себя несколько каскадов, небольшой остров и пешеходную тропу, которая проходит параллельно ему, петляя через поместье.
Могила Ардла
Рядом с бывшим подъездом кареты Дирнанианского дома, недалеко от деревушки Энохду, находится могила Пиктиш воин по имени Ард-фуил - по слухам, гигант - который дал свое имя окрестностям Стратхардла. Ничего не остается, чтобы предложить более крупную структуру; на стоящем камне когда-то могла быть надпись, но с тех пор она стерлась.[13] Местные предания гласят, что в викторианскую эпоху лэрд Дирнанеан похоронил на этом месте свою лошадь в качестве садового развлечения.[нужна цитата]
Рекомендации
- ^ «Здания, включенные в список Великобритании». BritishListedBuildings.co.uk. Получено 15 февраля 2014.
- ^ Полковник Джеймс Александр Робертсон, F.S.A. Скотт (1866 г.). Краткие исторические доказательства уважения Гаэля Альбанского; или, горцы Шотландии, потомки каледонских пиктов, происходящие от ирландских шотландцев ... С пояснительными примечаниями, картой, иллюстрациями и описаниями Страны Гаэль.. п.221. Получено 17 января 2017 - через Интернет-архив.
дирнанеев.
- ^ Хэмиш Робертсон (октябрь 1996 г.). "Места Стрэтхардл, Гленши и Гленисла". Гора Блэр Архив. п. 2. Получено 29 мая 2017.
- ^ а б c d Джон, Керр (1992). Шотландские дневники королевы Виктории. Соединенное Королевство: Издательство Эрика Добби. С. 146–159. ISBN 1-85882-018-9.
- ^ Собиратель, Найджел. "Первая коллекция Роберта Петри". Получено 20 июн 2012.
- ^ "Традиционный архив мелодий". Получено 15 февраля 2014.
Семантический указатель традиционной инструментальной музыки Северной Америки, Великобритании и Ирландии с аннотациями, ранее известный как
- ^ а б Робсон, Томас (1830). Британский вестник; или, Кабинет гербов знати и дворян Великобритании и Ирландии, с древнейших времен до наших дней.. Тернер и Марвуд. Получено 30 ноября 2013.
- ^ Берк, Бернард. Общая оружейная палата Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса, содержащая реестр гербов с древнейших времен до наших дней, том 3. Книги наследия. п. 1179. Получено 30 ноября 2013.
Девизы, Qu - Sa
- ^ "Катеранская тропа". Верхняя хижина для обеда. Получено 4 декабря 2012.
- ^ а б "Пертширский плененный орел". The Scotsman Newspaper, Эдинбург, Шотландия. 21 сентября 1908 г. с. 6.
- ^ Катеранский экомузей: Дирнанский сад
- ^ "Страна больших деревьев". Получено 4 ноября 2011.
- ^ «Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии». Могила Ардла. Получено 27 декабря 2011.
внешняя ссылка
Координаты: 56 ° 45′13 ″ с.ш. 3 ° 31′48 ″ з.д. / 56,7537 ° с.ш.3,5299 ° з.д.