WikiDer > Каждый день кроме Рождества
Каждый день кроме Рождества | |
---|---|
Открытие титульной карты | |
Режиссер | Линдси Андерсон |
Произведено | Карел Рейс Леон Клор |
Передал | Алан Оуэн |
Музыка от | Счастливые странники |
Производство Компания | Графические фильмы Форд Британии |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 37 минут |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Каждый день кроме Рождества это 37-минутный документальный фильм снят в 1957 г. на Ковент-Гарден рынок фруктов, овощей и цветов, затем расположенный в районе Ковент-Гарден в восточно-центральной части Лондон.[1] Режиссер Линдси Андерсон и произведен Карел Рейс и Леон Клор при спонсорстве Форд Британии, первая из серии "Посмотрите на Британию".[2][3]
Ежедневно и другие короткие, в основном документальные фильмы, снятые за два-три года, отражали концепцию Бесплатное кино,[4] фильмы, которые были «бесплатными» в том смысле, что были сняты вне традиционной структуры кинопроизводства.[5]
Фильм получил BAFTA номинация на Лучший документальный фильм; и выиграл Гран-при на Венецианский фестиваль короткометражных и документальных фильмов.[6][7][8]
Синопсис
Открывая титульную карточку, посвященную фильму примерно семи или восьми водителям / грузчикам и работникам рынка, с которыми мы встретимся по ходу фильма, Андерсон устанавливает ритуалы повседневной жизни; загрузка грузовики, поездка после полуночи по пустынным деревенским и городским улицам, когда диктор программы BBC Light за кадром пожелает спокойной ночи, распишется и звучит национальный гимн "Боже, храни королеву"играет". Все эти дороги ведут к Ковент-Гарден"говорит рассказчик, драматург Алан Оуэн, а затем следует монтаж рабочих рынка медленно переходят на ночную работу, которую они выполняют 364 дня в году. По мере того как "улицы шевелятся", начинают прибывать овощи и цветы, и постепенно устанавливаются киоски; общий темп редактирования увеличивается по мере того, как увеличивается активность и устанавливается ритм ночи.
До этого момента ритм фильма параллелен ритму действий, которые он изображает; стабильный темп загрузки и прибытия в Ковент-Гарден уступает место более быстрому темпу редактирования, поскольку Андерсон тщательно устанавливает настроение и чувства, сосредотачиваясь на деятельности нескольких отдельных сотрудников, которых нам представляют поименно. Бывают случайные подшучивания, шутки, время на чашку чая, но в основном это постоянная работа. Далее следует монтаж кадров, который устанавливает порядок действий: ящики для цветов и овощей открываются и устанавливаются, их содержимое выставляется покупателям, грузовики выгружаются, доставка осуществляется торговцам, пока, наконец, все не будет готово.
Так Ежедневно осуществляется путем уважения достоинства работников рынка и их роли в ритме рыночных операций. Затем темп снова замедляется: пора сделать передышку, прежде чем прибудут покупатели. На этот раз Андерсон позволяет своей камере и скорости монтажа сфокусироваться на многих расслабляющихся людях; К ним относятся не только рыночные рабочие, но и «ночные завсегдатаи» рыночных кафе, где они могут выпить чашку чая, поболтать, немного вздремнуть и подготовиться к следующему этапу.
К 4 часам утра рынок пуст, улицы пусты; Камера показывает безмолвные ряды прилавков с цветами и овощами. Ждем. «Дневной свет возвращает трафик на рынок», - говорит рассказчик, и настроение быстро меняется. Стало вдруг более оживленным, шумным, и ритмы фильма это отражают. Знакомый звук «доброго утра» диктора BBC Home Service в 6:30 раздается на фоне прихода многих корпоративных покупателей из крупных сетей магазинов. К 7 утра дела идут оживленно, и это отражается на многих голос за кадром мы слышим отрывки разговоров, принимаемые заказы, указания носильщикам, все естественные звуки рыночной активности, помещенные поверх монтажа постоянного движения. Затем, поскольку движение "неуклонно наружу", появляется последовательность носильщиков (первоначально, как нам говорят, все были женщинами; осталась только одна, Алиса, пожилая женщина) с различными ящиками, многие из которых сидят на головах, перемещают продукты и цветы к ожидающим грузовикам и большим курганам.
Поскольку рыночная активность замедляется примерно к 8 часам утра, темп фильма снова отражает более спокойное время рабочего дня. Кафе снова заняты, и пожилые женщины-продавцы цветов примерно с тех пор Королева Виктория нам говорят, что он был на троне, ищите выгодных сделок, когда мы слышим их болтовню о былых временах, когда каждый мужчина носил цветок. «К 11 утра уже ничего не осталось», и погрузка больших грузовиков, выезжающих за город, идет полным ходом. В монтаже груженых грузовиков, уезжающих с рынка (что неудивительно, возможно, некоторые из них произведены Ford), действия замкнулись: рыночный день заканчивается там, где он начался, а фильм заканчивается обзором лица работников рынка, которым посвящен фильм.
Критическая реакция
Как отмечает критик Кристоф Дюпен:[7] «Фильм вызывает то, что Андерсон назвал« поэзией повседневной жизни », и обладает лучшими лирическими качествами фильмов кумира Андерсона военного времени. Хамфри Дженнингс."
Рекомендации
- ^ «Двойственное наследие свободного кино - Социалистическое обозрение». Социалистическое обозрение.
- ^ «Каждый день, кроме Рождества». BFI Player.
- ^ Айткен, Ян (4 января 2013 г.). Краткая энциклопедия документального фильма Routledge. Рутледж. ISBN 9781136512063 - через Google Книги.
- ^ "термин, придуманный критиком и режиссером Линдси Андерсон (если...., О счастливчик!), когда он, Карел Рейс (В субботу вечером и в воскресенье утром), Тони Ричардсон (Вкус меда, Одиночество бегуна на длинные дистанции) и Лоренца Маццетти показали программу своих короткометражных фильмов на Национальный кинотеатр 5 февраля 1956 г. "
- ^ Тейт. "'Делая историю: Путеводитель по выставке, раздел 2, Бесплатное кино - Тейт ».
- ^ "BAFTA Awards". awards.bafta.org.
- ^ а б Видеть экранонлайн ниже
- ^ Уайтбрук, Питер (21 октября 2015 г.). Джон Осборн: гнев не о ... Книги Оберона. ISBN 9781783198764 - через Google Книги.