WikiDer > Погрузись в чашу
"Погрузись в чашу" | |
---|---|
Песня | |
Язык | английский |
Вышел | девятнадцатый век |
Этикетка | застольная песня |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
"Погрузись в чашу" (Руд 880) англичанин застольная песня, вероятно, датируемые XIX веком.
Синопсис
Открывая «Come all ye», певец приглашает героев присоединиться к нему, восхваляя ударить кулаком. Есть каталог ингредиентов из разных стран. Один куплет сетует на то, что отец певца лежит на дне моря. Напоследок певец жалуется, что его жена ругает. Во время припева пение замедляется, чтобы насладиться нарастающей музыкальной шкалой в «Сущности-чаше».
Комментарий
В состав пунша входят дорогие спиртные напитки, слишком дорогие для обычных людей.[нужна цитата]. Это привело к предположению, что эту песню будут исполнять контрабандисты. Это может относить его к концу восемнадцатого или началу девятнадцатого века. Это также может объяснить мертвого человека на дне моря. С другой стороны, это могла быть песня, которую пели молодые джентльмены из богатого среднего класса или военные, которые постепенно продвигались вниз по социальной лестнице. Слово «сажень» - это реже используемая форма глагола, чтобы измерить глубину чего-либо. Это редко используется не моряками, что также может быть воспринято как намекающее на автора текста.
Историческое прошлое
Тот факт, что ранние версии почти идентичны текущим версиям, подразумевает, что он был оценен за простоту слов[нужна цитата]. Он также очень компактен в географическом отношении. Почти все собранные версии происходят с юга Англии, и ни одна из них не была собрана за пределами Англии. Стих:
- Мой отец, он лежит на дне моря
- Камня у его головы нет, а ему какое дело?
- Пока этот прозрачный кристальный фонтан над Англией катится
- Дайте мне ковш для пунша, я пойму чашу
немного загадочно. Как катится фонтан? Согласно веб-сайту "folkinfo", "прозрачный хрустальный фонтан" должен относиться к зимним штормам, но неясно, как это возможно или имеет отношение к истории. Возможно, облака будут катиться над головой в такой холодной стране, как Англия зимой.
Культурные отношения
Песня подразумевает дух товарищества со всеми, кто ее слышит, и идеально подходит для пения в хоре. Соответственно, на пивоварне «West Berkshire» производится пиво под названием «Fathom the Bowl».
Стандартные ссылки
- Руд 880
- Gardiner H587 ("H" означает Хэмпшир)
Broadsides
Самыми ранними печатными буквами являются такие (Лондон, между 1863 и 1885 годами), Fortey (Лондон, между 1858 и 1885 годами), Hedges (Лондон) и Pitts (Лондон).
Текстовые варианты
Песня была опубликована в 1891 году в сборнике песен «English Folk Songs» Уильяма Александра Барретта. Его собрал Сабина Бэринг-Гулд, Сесил Шарп (1907) и Джордж Гардинер (Хэмпшир 1906). В тексте почти нет вариаций. Он также известен как «Ковш для пунша» или «Чаша для чаши».
Мотивы
Это так называемая "песня-каталог", похожая на "Good Luck to The Barley Mow" и "All For Me Grog".
Музыка
Во всех случаях используется одна и та же мелодия.
Записи
Альбом / Сингл | Исполнитель | Год | Вариант | Примечания |
---|---|---|---|---|
"Уотерсоны" | Уотерсоны | 1966 | Погрузись в чашу | пение а капелла |
"Бессмысленное семя" | Фрэнк Перслоу | 1968 | Погрузись в чашу | Печатная версия |
"Часовой механизм" | Клифф Хаслам | ?? | Погрузись в чашу | |
"Пинта и плуг" | Майк Баллантайн | 1992 | Погрузись в чашу | Канадский певец |
«Assassin's Creed 4: Black Flag (Sea Shanty Edition) [Саундтрек из оригинальной игры]» | Линда Моррисон | 2013 | Погрузись в чашу | |
"Там чистый хрустальный фонтан: песни из южной Англии" | Гвилин Дэвис | 2003 | Погрузись в чашу | Также доступно на YouTube |
"Галерея Rogue: пиратские баллады, морские песни и Chanteys" | Джон С. Рейли | 2006 | Погрузись в чашу | . |
"Небеса Бетси" | Чаепитие Черной Бороды | 2009 | Погрузись в чашу | Британская группа |
"Трэши Флэш и ирландский стаут" | Уильям Н. Блит | 2011 | Северный удар ударом | Канадский певец |
Рекомендации
внешняя ссылка
- "Погрузись в чашу" мелодия и текст на folkinfo.org
- Тексты песен Seth Lakeman