WikiDer > Франсуа де Каллиер
Франсуа де Каллиер, сье де Рошеле и де Жиньи (14 мая 1645 г., Ториньи-сюр-Вир, Нижняя Нормандия - 5 марта 1717 г., Париж) был членом Académie française, а дипломат и писатель, специальный посланник Людовик XIV который был одним из трех французских полномочных представителей, подписавших Мир Рисвика в 1697 г .; его De la manière de négocier avec les souverains, 1716 («О способах ведения переговоров с государями», в переводе Практика дипломатии), основанный на его опыте ведения переговоров по Договору и имеющий свое начало в письме Регенту, Филипп, герцог Орлеанский, которому была посвящена работа, стала учебником дипломатии восемнадцатого века: Томас Джеферсон была копия в его библиотеке в Монтичелло. Этой книги Джон Кеннет Гэлбрейт заявил: «Возникает вопрос, почему нужно еще что-то сказать по этому поводу».[1]
С другой стороны, сопутствующий том De la science du monde et des connaissances utiles à la pipelineite de la vie менее известен, хотя он был быстро переведен на английский и вызвал восхищение Джефферсона и Гарольд Николсон.
биография
Он был сыном Жака де Калльера, губернатора Шербур и автор La Fortune des gens de qualité et des gentilshommes specific, enseignant l'art de vivre à la cour suivant les maximes de la politique et de la morale («Судьба качественных и частных джентльменов, обучающих искусству жизни при дворе в соответствии с политическими и моральными принципами»)
Его первое поручение в возрасте двадцати двух лет было от имени Анри, герцог Лонгвиль, который послал его в Польшу, чтобы добиться избрания Лонгвиля, графа Сен-Поля, королем Польши. Несчастный граф утонул при переправе через Рейн, и комиссия ни к чему не привела. Каллиер незаметно участвовал в нескольких европейских переговорах в следующие годы: Карло Эммануэле II, герцог Савойский нанял его в попытке союза с Францией, который был прерван смертью герцога в 1675 году, но как посланник Савойи в Баварии, Каллиер был вовлечен на ранних этапах переговоров, которые в конечном итоге привели к Баварская принцесса ко двору Людовика как невеста великого дофина.
В Париже он выпустил несколько книг, в том числе в 1688 году разумный и беспристрастный вклад в Ссора древних и современников, Histoire poetique de la guerre nouvellement declarée entre les anciens et les modernes («Поэтическая история войны, недавно объявленной между древними и современниками»); он включал стихотворение на эту тему Шарль Перро. 23 декабря 1689 г. он был избран в Académie française; его приемная часть был панегириком Людовику XIV. Три Galante последовали работы, сборник последних изысканных выражений и правильных ходов,[2] один отчет Bons mots и остроумные анекдоты насмешки[3] и один на приятное использование французского языка, на котором говорят при дворе, в отличие от выражений среднего класса, которых достойные люди должны избегать.[4]
В 1694 году, когда несчастья войны[5] а неурожай во Франции заставил Людовика начать переговоры с Лига АугсбургаПольские связи Каллиера в Амстердаме предупредили его, что Соединенные провинции готовы к миру. Каллиер, в свою очередь, предупредил Кольбер де Круасси, который в большой секретности отправил его во Фландрию с Луи де Вержюс сопутствующий Николя Огюст де Харлей-Бонней, обвиненный в контакте с представителями Вильгельм III. В конце переговоров он подписал Рисвикский мир для Франции в 1697 году, что стало кульминацией его дипломатии. Его успех принес ему назначение в качестве одного из личных секретарей короля. В своих воспоминаниях Сен-Симон дает хороший характер Каллиера, джентльмена, обладающего смелостью сказать королю правду.
Его великая работа начинается с максимы
- "Каждый христианский князь должен иметь в качестве основной максимы не использовать оружие для защиты и доказательства своих прав, но после того, как он испробовал и исчерпал путь разума и убеждения, и в его интересах присоединиться к нему, а также к тем, кто прав. милосердие, которое является самым надежным из всех способов подтвердить и приумножить его власть; но он должен использовать хороших работников, которые знают, как претворять добрые дела в жизнь, чтобы завоевать его сердца и умы людей, и именно в этом которая состоит из науки переговоров ".[6]
Сегодня открытие его второй главы имеет более сильный резонанс, чем когда-либо, спустя два столетия после ее публикации:
- "Необходимо учитывать, что все государства, из которых состоит Европа, имеют между собой необходимые связи и торговлю, в результате чего их можно рассматривать как членов одной и той же республики, и что вряд ли могут произойти значительные изменения в некоторых из них. своих членов, что не способно нарушить спокойствие всех остальных ".[7]
После своей смерти, все еще не состоящий в браке, он оставил дом на улице Сен-Огюстен, наполненный французскими, итальянскими и голландскими картинами, большую и хорошо подобранную библиотеку и большую часть своего состояния бедным Парижа.
Примечания
- ^ Цитируется на перепечатке.
- ^ Des mots à la mode et des nouvelles façons de parler, avec des наблюдений за различными манерами жизни и de s'exprimer, и un discours en vers sur les mêmes matières (1692) Переиздано Слаткиным, Женева, 1972 г.
- ^ Des bons mots, des bons contes de leur usage, de la raillerie des anciens, de la raillerie et des railleurs de notre temps (1692) Переиздано Слаткиным, Женева, 1971.
- ^ Du bon et du mauvais usage dans les manières de s'exprimer, des façons de parler bourgeoises, et en quoy elles sont différentes de celle de la Cour (1693).
- ^ О текущем этапе войн Людовика XIV см. Девятилетняя война.
- ^ "Tout Prince Chrétien doit avoidir pour maxime Principale de n'employer les armes pour soutenir et faire valoir ses droits, qu'après evoir tenté et épuisé celle de la raison et de la убеждения, et il est de son intérêt d'y joindre encore celle des biens-faits qui est le plus sûr de tous les moyens pour affermir et pour augmenter sa puissance; mais il faut qu'il se serve de bons ouvriers qui sachent les mettre en œuvre pour lui gagner les cœurs et les volontez des hommes, et c'est en cela Principalemant que consiste la science de la négociation ". De la manière de négocier avec les souverains, Глава 1, стр. 2-3
- ^ "Il faut considerer que tous les Etats dont l'Europe est composée, ont entr'eux des liaisons et des commerces needaires qui font qu'on peut les regarder come des members d'un même Republique, et qu'il ne peut presque point Прибытие изменений, значительных en quelques-uns de sesmbres, qui ne soitable de troubler le repos de tous les autres ".
Рекомендации
- Лоранс Поуп, "Франсуа де Каллиер, сье де Рошеле и де Жиньи", 2003 г.
- Франсуа де Каллиер, 2000. О способах ведения переговоров с князьями, (Нью-Йорк: Houghton Mifflin)
- Франсуа де Каллиер, Практика дипломатии, перевод "De la manière de négocier avec les souverains" (Лондон: Constable & Co, 1919)