WikiDer > Немецкие бразильцы

German Brazilians

Немецкие бразильцы
Teuto-brasileiros
Deutschbrasilianer
Бразилия Германия
Всего населения
c. 7.000.000
Регионы со значительным населением
Южная область; Юго-Восточный регион
Языки
Преимущественно португальский. Великие числа говорят Бразильский немецкий диалекты в качестве родного языка; самая большая группа с примерно 3 000 000 коренных жителейRiograndenser Hunsrückisch [1][2] динамики.
Религия
Римский католицизм
Протестантизм[примечание 1]
Родственные этнические группы
Немцы, Белые латиноамериканцы
Белые бразильцы в целом и другие европейского происхождения, такие как Австрийский, Швейцарский, Польский, Люксембургский, Французский, испанский, бельгийский, нидерландский язык, Ирландский, Шотландский, английский, Скандинавский, Финский, Латышский, Литовский, хорватский, Итальянский, Чешский, румынский, русский спуск (Немцы Поволжья)

Немецкие бразильцы (Немецкий: Deutschbrasilianer, Hunsrik: Deitschbrasiliooner, португальский: Teuto-brasileiros) относится к Бразильцы полного или частичного Немецкий происхождение. Немецкие бразильцы живут в основном в стране Южный регион,[3] с меньшей, но все же значительной степенью Юго-Восточный регион. Немецкие диалекты вместе занимают второе место по распространенности первый язык в Бразилии после португальского.[4] В нескольких бразильских муниципалитетах Бразильский Hunsrückisch и германский Восточно-Поморский в качестве соавтора с португальский. Они расположены в Южная Бразилия и Espírito Santo.[5][6] Согласно Борну и Дикгессеру (1989, стр. 55), количество бразильцев немецкого происхождения в 1986 году составляло 3,6 миллиона человек. Согласно другому опросу 1999 г., проведенному социологом, бывшим президентом Бразильский институт географии и статистики, Саймон Шварцман, 3,6% опрошенных бразильцев заявили, что они имели немецкое происхождение, процент, который в популяции около 200 миллионов бразильцев составляет 7,2 миллиона потомков.[7] В 2004 г. Deutsche Welle привел число 5 миллионов бразильцев немецкого происхождения.[8] Согласно опросу 2016 года, опубликованному Институт прикладных экономических исследований, из 46 801 772 имен проанализированных бразильцев 1 525 890 или 3,3% из них имели единственную или последнюю фамилию немецкого происхождения.

Между 1824 и 1972 годами в Бразилии поселились около 260 000 немцев, пятый по величине иммигрантский народ после португальский, то Итальянцы, то испанский, а Японский.[9] Быстрый рост численности был обусловлен относительно высокой рождаемостью, самой высокой в ​​Бразилии среди групп иммигрантов, но все же ниже, чем у местного населения.

Подавляющее большинство поселились в южных штатах Бразилии. Риу-Гранди-ду-Сул, Санта-Катарина, и Парана, а также в Сан-Паулу и Рио де Жанейро. Менее 5% немцев поселились в Минас-Жерайс, Пернамбукуи Эспириту-Санту.[9]

Штат, наиболее сильно пострадавший от немецкой иммиграции, - это Санта-Катарина, единственное государство, где немцы были основной национальностью среди иммигрантов. Немцы и австрийцы составляли около 50% всех иммигрантов, поселившихся в Санта-Катарине, и от 15 до 20% в Риу-Гранди-ду-Сул и Парана. В остальной части страны немцы составляли менее 5% иммигрантов.[9]

Обзор

Немецкое бразильское общество добровольцев пожарных в Штат Парана – 1897

XIX век был отмечен интенсивным эмиграция европейцев в разные части мира, что привело к процессу Европеизация этих областей. Между 1816 и 1850 годами Европу покинули 5 миллионов человек; между 1850 и 1880 годами эмигрировали еще 22 миллиона человек. Между 1846 и 1932 годами эмигрировало 60 миллионов европейцев. Многие немцы покинули немецкие государства после неудачной революции 1848 г.. Между 1878 и 1892 годами Германию покинуло еще 7 миллионов немцев; после 1870-х годов Германия была одной из стран, из которых эмигрировало наибольшее количество людей, подавляющее большинство в Соединенные Штаты. С 1820 по 1840 год немцы составляли 21,4% всех европейских иммигрантов, въезжающих в США; 32,2% в следующие два десятилетия; а в конце XIX века они были самой большой группой иммигрантов (21,9%) в США.[7]Немецкий иммиграция в Бразилию был небольшим по сравнению с количеством тех, кто уехал в Соединенные Штаты, а также по сравнению с иммиграцией других национальностей, таких как португальский, Итальянцы и Испанцы, которые вместе составляли более 80% иммигрантов в Бразилию в период наибольшей иммиграции европейцев. Немцы оказались на четвертом месте среди иммигрантов в Бразилию, но опустились на пятое место, когда японская иммиграция увеличилась после 1908 года.[7]

Несмотря на то, что иммиграция немцев в Бразилию была небольшой, она оказала заметное влияние на этнический состав страны, особенно на население Южной Бразилии. К такому большому влиянию привели разные факторы. Прежде всего, иммиграция немцев в Бразилию - это давняя явление который начался еще в 1824 году, за много десятилетий до начала иммиграции других европейских этнических групп в Бразилию. Например, первые значительные группы итальянцев, иммигрировавших в Бразилию, прибыли только в 1875 году. десятилетия после прихода первых немцев. Когда началось заселение Бразилии другими европейцами, немцы уже жили там на протяжении многих поколений. Еще одним фактором был высокий рождаемость среди немецких бразильцев. Исследования показали, что между 1826 и 1828 годами у немецкой бразильской женщины в первом поколении было в среднем 8,5 детей, а во втором поколении - в среднем 10,4 ребенка на женщину.

Немецкая диаспора (ок. 1930)

Книга Доктрина Монро Ти Би Эджингтон сказал:

"Естественный прирост немецкого населения на юге Бразилии впечатляет. Как правило, они воспитывают от десяти до пятнадцати детей в каждой семье. Блуменау, колония, основанная немцами более пятидесяти лет назад, каждые десять лет увеличивается более чем вдвое. Южная Бразилия теперь называется «Великой Германией», и немцы осуществляют там коммерческое и финансовое превосходство ».

Несмотря на то, что население Германии по происхождению составляет небольшое меньшинство в Бразилии, они составляют очень большой процент населения Юга. Жан Рош подсчитал, что люди немецкого происхождения составляли 13,3% населения Риу-Гранди-ду-Сул в 1890 году, а в 1950 году их число увеличилось до 21,6%. К 1920 году подавляющее большинство населения немецкого происхождения составляли Бразильского происхождения. Перепись 1920 г. показала, что иностранцы составляли только 3% населения старых немецких общин Сан-Леопольдо, Эштрела, Черногория и Бом-Ретиро-ду-Сул. Сан-Леопольдо, тогда с 46 482 жителями было только 1 159 иностранцев. В новых немецких общинах доля иностранцев была больше, например, в Ижуи (15%) и Эрехиме (25%), что указывает на то, что они были более новыми местами назначения иммигрантов в государстве. Перепись 1940 года показала, что практически все население немецкого происхождения было коренным.

Иммиграция

Когда немецкоязычные иммигранты впервые прибыли в Бразилию в начале XIX века, они не считали себя единой немецко-бразильской группой. Однако с течением времени эта общая региональная идентичность действительно возникла по разным геосоциополитическим причинам. Немцы иммигрировали в основном из современной Германии, но также и из других стран, где были созданы немецкие общины. С 1824 по 1969 год около 250 000 немцев эмигрировали в Бразилию, став четвертой по величине общиной иммигрантов, поселившихся в стране, после португальцев, итальянцев и испанцев. Около 30% из них прибыли в период между Первой и Второй мировой войнами.

Немецкая иммиграция в Бразилию, десятилетние периоды с 1824 по 1969 год.
Источник: Бразильский институт географии и статистики (БИГС).
1824–471848–721872–791880–891890–991900–091910–191920–291930–391940–491950–591960–69
8,17619,52314,32518,90117,08413,84825,90275,80127,4976,80716,6435,659

Первое немецкое поселение в Бразилии

Нова Петрополис, заселен немцами в 1858 г.

Первый немец иммигранты Чтобы поселиться в Бразилии, 165 семей поселились в Ильеус, Bahia, в 1818 году. Год спустя 200 семей поселились в Сан-Хорхе в том же штате. Некоторые немцы были привлечены для работы в бразильской армии после обретения независимости от Португалия в 1822 г.[10]

Однако колыбелью немецкого поселения в Бразилии был Сан-Леопольдо в 1824 году. В то время Южная Бразилия имел очень низкую плотность населения. Большинство его жителей были сосредоточены на побережье, а некоторые - в Пампасы. Интерьер был покрыт лесами и малонаселен различными группами коренные индейцы. Правительство Бразилии рассматривало отсутствие единого населения во внутренних районах как проблему, поскольку южная часть Бразилии могла быть легко захвачена соседними странами.

Поскольку Бразилия недавно стала независимой от Португалии, было невозможно ввозить португальский иммигранты. Германия страдала от последствий войн против Наполеон, перенаселение и бедность в деревне. Многие немцы были готовы иммигрировать в Бразилию. Кроме того, императрица Бразилии, Мария Леопольдина, был Австрийский и поощрял прибытие немецких иммигрантов.

Первые сообщества

Майор Шеффер, немец, проживавший в Бразилии, был отправлен в Германию с целью привозить иммигрантов. Он привозил иммигрантов и солдат из Рейнланд-Пфальц. Чтобы привлечь иммигрантов, бразильское правительство обещало большие участки земли, где они могли бы поселиться со своими семьями и колонизировать регион. Фактически, эти земли были посреди больших лесов, и первые немцы были оставлены бразильским правительством. С 1824 по 1829 год майор привез в Бразилию 5000 немцев.[11]

Немецкие иммигранты в Бразилии поселились в основном в сельских районах, называемых колониями (колонии на португальском). Эти колонии были созданы бразильским правительством, а земли были распределены между иммигрантами. Им приходилось строить собственные дома и обрабатывать землю.

Первые годы были непростыми. Многие немцы умерли от тропических болезней, а другие покинули колонии в поисках лучших условий жизни. Немецкая колония Сан-Леопольдо в первые годы была катастрофой. Тем не менее, в последующие годы еще 4830 немцев прибыли в Сан-Леопольдо, и затем колония начала развиваться, а иммигранты основали город Ново Гамбурго (Нью-Гамбург). Из Сан-Леопольдо и Ново-Гамбурго немецкие иммигранты перебрались в другие районы Риу-Гранди-ду-Сул, в основном недалеко от истоков рек. Весь регион Вале-дос-Синос был населен немцами. В течение 1830-х и частично 1840-х годов иммиграция немцев в Бразилию была прервана из-за конфликтов в стране (Война Обломков).

Первые поселенцы в Жоинвиле [12]
ИсточникШвейцарияПруссияНорвегияОльденбургГольштейнГанноверШлезвигГамбургСаксонияПольшаЛюбекМекленбургЛюксембургШвецияВюртембергBrunswickШварцбургДругие
Иммигранты190706144202017168544331114

Волны иммигрантов

Иммиграция возобновилась после 1845 года с созданием новых колоний. Самыми важными были Блюменау в 1850 г. и Жуанвиль в 1851 г., как в Штат Санта-Катарина; они привлекли в регион тысячи немецких иммигрантов. Некоторая часть массового притока была связана с Революции 1848 года в германских землях. В настоящее время эти районы немецкой колонизации являются одними из самых богатых частей Бразилии с самыми низкими уровнями безработицы и неграмотности, обнаруженными в стране, и все еще сохраняют сильное влияние немецкой культуры.[13]

К концу XIX века в г. Риу-Гранди-ду-Сули многие другие в Санта-Катарина, Парана, Сан-Паулу, Минас-Жерайс и Рио де Жанейро. Немцы помогли создать население среднего класса в Бразилии, стране, которая раньше была разделена между рабами и их хозяевами.[14]

<< Нигде наши колонии, эти лояльные ответвления от материнского корня, не могут быть столь многообещающими, как здесь. Сегодня в этих провинциях более тридцати процентов жителей - немцы или немецкого происхождения, и коэффициент их естественного прироста намного превышает соответствующий показатель Эта часть света, несомненно, принадлежит нам, и ключ ко всему этому - Санта-Катарина, простирающаяся от гавани Сан-Франциско вглубь страны с ее до сих пор неразвитыми, о которых даже не подозревали богатства. Здесь действительно, на юге Бразилии, это богатая и здоровая земля, где немецкий эмигрант может сохранить свою национальность, где, несмотря на все, что заключено в слове «Germanismus», пройдут славные мили будущего ».
- Доктор Лейзер, немецкий путешественник по Южной Бразилии в начале 20 века.[15]

Городские немцы в Бразилии

Грамаду это туристический итало-германский город в Риу-Гранди-ду-Сул

Не все немцы, поселившиеся в Бразилии, стали фермерами. В начале 20 века очень немногие сельские районы на юге Бразилии были пустыми. Большинство из них были заселены немецкими, итальянскими и польскими иммигрантами в 19 веке. В этой ситуации большинство немцев, иммигрировавших в Бразилию в ХХ веке, поселились в больших городах, хотя многие из них также поселились в старых сельских немецких колониях. Пик иммиграции немцев в Бразилию пришелся на 1920-е годы, после Первой мировой войны. Эти немцы были в основном рабочими среднего класса из городских районов Германии, в отличие от бедных крестьян, которые поселились в колониях Бразилии в 19 веке.

В 1858 году немцы составляли 15% населения Порту-Алегри,[16] 10% населения Сан-Паулу за 1860 г.[17] и 60% иммигрантов, проживавших в Куритибе к концу 19 века.[18] В Рио де Жанейро, к 1830 г. насчитывалось 20 предприятий, принадлежавших немцам. Двадцать лет спустя их число достигло 50.[19]

Во многих городах Порту-АлегриМетрополия России была основана немцами, такими как Сан-Леопольдо, Ново Гамбурго, Нова Харц, Дойс Ирмауш (Baumschneis), Ивоти (Berghanschneis) и Сапиранга (Леонер-Хоф)

Люди немецкого происхождения активно участвовали в индустриализации и развитии больших городов Бразилии, таких как Куритиба и Порту-Алегри.

В Сан-Паулу, Немцы основали свою первую колонию в 1829 году.[20][21][22] К началу 20 века город считался центром немецкой бразильской культуры.[23] Город привлекал немецких иммигрантов до 1950-х годов. Сегодня в нем проживает 400 000 немецких бразильцев. Большой Сан-Паулу.[24][25]

Владельцы промышленных и торговых предприятий в Куритибе (1869–1889)[26]
Этническое происхождениеВсего
Бразильцы230
Немцы104
Итальянцы26
Французский18
английский8

Новаторский период

Фермы иностранцев (1920)
ИммигрантыФермы [27]
Итальянцы35,984
португальский9,552
Немцы6,887
испанский4,725
Россияне4,471
Австрийцы4,292
Японский1,167

Немецкие поселения, а также поселения других европейских этнических групп занимают обширную территорию в центрах штатов Парана, Санта-Катарина и Риу-Гранди-ду-Сул. На востоке они граничат со старыми районами Азорский португальский колонизации, а на юге и западе гаучо пастбища. Районы расселения немцев возникли в центре региона, изолированном от других населенных пунктов. В этих отдаленных пастбищных и сельскохозяйственных районах иммигранты не находились под контролем могущественных бразильских землевладельцев. Из-за этой изоляции иммигранты смогли самостоятельно организоваться, построив собственные церкви, школы и муниципальные власти. Дети получали образование на немецком языке. Позднее португальский язык стал доминирующим как средство общения с бразильцами или с иммигрантами других национальностей.[28]

Первое поколение иммигрантов столкнулось с нелегкой задачей выжить, открывая прорехи в девственном лесу для строительства собственных домов и дорог. Нападения со стороны Индейцы были обычным явлением. Изолированные от других населенных пунктов, немцы также столкнулись с трудностями при поиске рынков сбыта своей продукции. Первоначальная трудность заключалась в том, чтобы определить, какие производственные виды деятельности можно интегрировать в бразильскую экономику. Только бедность, с которой столкнулись эти люди в Европе из-за последствий Индустриальная революция и кризис во время консолидации европейских наций, может объяснить их стойкость в Бразилии, иногда сталкиваясь с ужасными условиями, которые были хуже тех, которые они оставили в Европе. Однако, оказавшись в Бразилии, они стали мелкими землевладельцами, что облегчило их развитие.[28]

Колонии созданы с 1808 г. [29]
СостояниеРиу-Гранди-ду-СулСан-ПаулуСанта-КатаринаМинас-ЖерайсПаранаBahiaРио де ЖанейроEspírito SantoПернамбуку
Число1804937141210932

Период процветания

Следующие поколения извлекли выгоду из усилий иммигрантов-пионеров и преуспели. Семьи росли, а поселения расширялись, составляя процветающую немецкую общину мелких землевладельцев. Сначала они нашли девственные леса, которые можно было заселить или купить по низким ценам. В этот период более изолированные общины пострадали от мессианский аномия, под влиянием популярных немецких традиций протестантских устремлений. Это привело к Восстание Макеров в 1870-х годах, кульминацией которых стало несколько преступлений и убийств.[28]

Личность

Согласно с Дарси РибейроНесмотря на свою изоляцию, потомки немцев знали, что Бразилия теперь их дом. Новые иммигранты, прибывшие из Германии, явно отличались от немецких бразильцев старшего поколения. Немецкие бразильцы отошли от европейских стандартов, привычек, языка и устремлений. Однако сосуществование с местными бразильцами (индейцами, Португальские бразильцы азорского скота, смешанная раса гаучос и несколько афро-бразильцев) показали, что различия с местными жителями тоже велики. Бедствия, с которыми столкнулись бразильцы другого происхождения, также не привлекали немецких бразильцев. Следовательно, немецкие бразильцы в конечном итоге создали третью идентичность, которая не была полностью немецкой (из-за расстояния, которое создавало резкие различия), но также и не полностью бразильской (из-за нежелательных страданий, наблюдаемых у бразильцев). Их изоляция и культурный и языковой консерватизм привели к конфликтам между немецкими бразильцами (а также Японские бразильцы, Итальянские бразильцыи т. д.) с одной стороны, а бразильцы более старшего происхождения - с другой. Национализация была фундаментальной, вынуждая преподавать иностранные языки в школах, ломать изоляцию общин и нанимать молодых людей иностранного происхождения для службы в армии.

Мигрируя в городские центры, молодые поколения расширили свой культурный кругозор и свое собственное видение Бразилии. Когда они вернулись в свои родные города, они одобрили бразильскую идентичность, которая уже становилась императивной. Социальный, экономический и культурный прогресс немецких поселений выше среднего и их одновременная интеграция в бразильские рынки в качестве производителей и потребителей способствовали интеграции потомков немцев в Бразилии. Сегодня это население больше не рассматривается другими бразильцами как «чужое», а как современное прогрессивное городское население. Идентификация как «бразильцы» также доминирует среди немецких бразильцев, поскольку культурный мир их предков полностью изменился; для них стало нереальным отстаивать какую-либо другую этническую принадлежность, кроме бразильской. Сегодня,[нужна цитата] единственные заметные различия между бразильцами немецкого происхождения и не-немецкого европейского и арабского происхождения заключаются в уровне образования (выше у немецких бразильцев) и в нескольких сохранившихся немецких традициях.[28]

Панорама немецких общин

Немецкое население Южной Бразилии в 1911 году.
  Менее 1% населения (Уругвай)
  От 1 до 5% населения (Сан-Паулу)
  От 5 до 10% населения (Парана)
  От 10 до 25% населения (Риу-Гранди-ду-Сул)
  Около 35% населения (Санта-Катарина)
К 2002 г. исследование мэрии пришло к выводу, что 45% людей из Жарагуа-ду-Сул произошли от немцев. Другими основными группами были итальянцы (25%), поляки (6%) и венгры (3%); 21% имели другое происхождение.[30]

Немецкие бразильские районы сегодня образуют бразильский регион со своим собственным характером, состоящий из городов и больших скоплений жителей вокруг церкви, торговли и школы. Эти сельские деревни связаны с крупными городами, где экономика была диверсифицирована, что добавляло надомные производства к первоначальному сельскохозяйственному производству. Таким образом, южные бразильские районы европейских поселений сформировали процветающую региональную экономику и европейский культурный ландшафт, контрастируя с относительным португальско-бразильским единообразием, характерным для остальной части Бразилии. В последние годы в этих областях произошло крупное промышленное развитие за счет надомного производства. Некоторые из старых немецких общин теперь являются процветающими промышленными центрами, такими как Сан-Леопольдо, Ново Гамбурго, Блюменау, Жуанвиль и Итажаи. Немцы стали предпринимателями благодаря своим знаниям более сложных производственных технологий, чем у других бразильцев. Вдобавок двуязычие улучшило их контакты с Европой.[28]

Исторически сложилось так, что значительное количество немецких бразильцев и других представителей европейского происхождения населяло определенные города и штаты. В городе Блюменау, Санта-Катарина, в течение последнего десятилетия XIX века 70% населения составляли этнические германцы, 15% - итальянцы и 15% - другие.[31] Немецкое бразильское население в Espírito Santo было 73 тысячи в 1960 году, 145 тысяч в 1980 году и 250 тысяч в 2004 году.[32]

городНаселение (2010)Состояние [33]
Жуанвиль515,288Санта-Катарина
Блюменау309,011Санта-Катарина
Петрополис296,044Рио де Жанейро
Ново Гамбурго239,051Риу-Гранди-ду-Сул
Сан-Леопольдо214,210Риу-Гранди-ду-Сул
Нова Фрибурго182,016Рио де Жанейро
Итажаи172,081Санта-Катарина
Жарагуа-ду-Сул143,123Санта-Катарина
Санта-Крус-ду-Сул118,287Риу-Гранди-ду-Сул
Brusque105,503Санта-Катарина
Немецкие бразильцы
Состояние1872[12]1890[34]1920[12]1940 [23]1950[34]
Санта-Катарина7%20.5%22.34%
Риу-Гранди-ду-Сул13.3%19.3%21.6%
Парана6.9%
Сан-Паулу2.5%
Население Германии - первое десятилетие 20 века [35]
СостояниеПроцент
Санта-Катарина35%
Риу-Гранди-ду-Сул10-25%
Парана5-10%
Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу1-5%
Остальная часть БразилииМенее 1%

Конец расширения

Если вначале немцы нашли область с огромными пустыми территориями, то позже с принудительной оккупацией земель немецкая экспансия подошла к концу. По мере своего расширения немецкие поселения сталкивались с пастбищными районами гаучос на запад и юг. Район Гаучо был обедневшим регионом, состоящим из огромных ферм, где доминировала небольшая элита землевладельцев, монополизировавших земли, и множество земледельцев. неполный рабочий день люди, которые работали на них в плохих условиях, похожих на остальную часть Бразилии и сильно отличающихся от районов немецких поселений, где у каждой семьи была своя небольшая ферма. Из-за расширения немецких и других европейских поселений в южной части Бразилии, земли для каждой семьи стали ограниченными, потому что больше не было доступной земли. Земельные участки, ранее заселенные одной семьей, стали занимать по две-четыре семьи. Не имея своей земли, некоторые потомки немцев опустились до нищеты, смешавшись с массой гаучос и потомки азорских португальцев, которые составляют бедняк в Южной Бразилии, в поисках земли для работы.[28]

Культура

Язык

Использование немецкий язык снижается в Бразилии, однако 3 миллиона бразильцев говорят по-немецки[2] и важные немецкоязычные общины в Бразилии даже почти через 200 лет после начала иммиграции. Согласно Борну и Дикгессеру (1989, стр. 55), количество бразильцев немецкого происхождения в 1986 году составляло 3,6 миллиона человек. Для Риу-Гранди-ду-Сул, основываясь на данных Бирсы (Двуязычие в Риу-Гранди-ду-Сул), за 1970 год Альтенхофен (1996, стр. 56) оценил в 1 386 945 человек, говорящих на разных языках. По его оценкам, к 1996 году число говорящих сократилось до 700–900. Дамке (1997, с. 59), по состоянию на 1996 год, насчитал более 2 миллионов человек, говорящих на любом варианте немецкого языка в Бразилии.[36]

Немецкие иммигранты сохранили свой язык больше, чем любая другая группа иммигрантов в Бразилии. В основном это было связано с общей культурной идентичностью и желанием воссоздать в Бразилии среду с характеристиками страны, в которую, как они считали, никогда не вернутся. Кроме того, большие различия между немецким и португальским языками препятствовали изучению национального языка Бразилии, который был и остается поводом для продолжения использования немецких диалектов. Главный немец диалект говорят в Бразилии Hunsrückisch, и по словам Аммона, посетившего немецкоязычные общины на юге Бразилии в 2004 г., Hunsrik язык[37][38] лексикон по-прежнему очень похож на то, что говорят современные немецкие говорящие, даже после почти 200 лет дистанции.[36]

Хамель (1988, стр. 64) и Дамке (1997, стр. 60–61) отметили, что существует баланс между использованием немецкого и португальского языков в немецкоязычных общинах Бразилии. Но постепенно португальский язык становится доминирующим. Несмотря на «миф о моноязычие в стране ", т.е. что все бразильцы говорят только на португальском, немецкий по-прежнему широко присутствует даже сегодня. Этот миф эффективно скрывает языковые меньшинства страны, в том числе коренные народы а также носители языков иммигрантов. Но он также скрывает большинство населения Бразилии, которое говорит на дискредитированных разновидностях португальского языка вместо официального стандартного португальского языка, который преподается в школах.[36] Согласно Oliveira (2000: 84), Бразилия - одна из самых многоязычный стран мира, в которых говорят около 200 человек языки, из которых около 170 - коренные и 30 языков иммигрантов.[39]

Бразильская перепись 1940 года показала, что немецкий был вторым по распространенности языком в Бразилии с 644 458 носителями. При общей численности населения, составлявшей в то время почти 1 миллион немецких бразильцев, более половины все еще говорили на немецком как на родном языке. Подавляющее большинство говорящих на немецком языке родились в Бразилии, а меньшинство - в Германии или другой немецкоязычной стране. Другими основными языками общения были итальянский (458 054), японский (192 698) и испанский (74 381).

Согласно переписи населения Бразилии 1940 года, люди, которые обычно не говорят дома по-португальски, с разбивкой по полу и национальности.[40]
Говорящие на немецкомМужчиныЖенщиныРодившийся в БразилииНатурализованные бразильцыИностранцы
644,458327,443317,015580,1145,08359,169

Дискриминация

«Миф о моноязычии», наряду с общей идеей о том, что владение португальским языком является «условием для бразильского происхождения», замаскировал наличие языков меньшинств и способствовал распространению идей о том, что немецкие бразильцы являются сепаратистами и не хотят изучать португальский или ассимилироваться.Однако эти верования не принимали во внимание, что немецкие общины в Бразилии формировались в местах, изолированных лесами, где не было португалоговорящего населения, и было естественно, что дети продолжали говорить по-немецки, а не усваивали португальский язык. с которым они редко контактировали. Тот факт, что они говорили по-немецки, не мешал им считать себя бразильцами, поскольку они считали себя «бразильцами немецкой культуры». Под Гетулио Варгасправительство России во время Второй мировой войны, когда Бразилия разорвала дипломатические отношения с Германией (а также с другими державами оси, Италия и Япония), использование немецкого языка было подавлено: преподавание немецкого языка в школах и издание немецких газет (наряду с итальянскими и японскими) были запрещены.[39]

В этом контексте моноязычие, по-видимому, решало проблемы изучения португальского языка, а язык иммигрантов считался причиной школьной неуспеваемости и трудностей с изучением португальского языка. В 1989 году возник спор относительно говорящих на немецком языке в Бразилии, когда мэр Санта-Мария-ду-Эрвал, город в Риу-Гранди-ду-Сул, издал устные инструкции для учителей начальных классов муниципалитета, чтобы они удерживали учеников, использующих Hunsrückisch во время перерыва, чтобы «научить их португальскому ". Последовало разногласие: одни осудили эту инициативу как репрессивную, а другие (включая людей немецкого происхождения) поддержали мэра на том основании, что неспособность говорить по-португальски является препятствием для бразильского общества. Это руководство было отменено.

Религия

Большинство немецких бразильцев либо Католики или Лютеране. Как и в случае с другими бразильцами, существует значительное меньшинство нерелигиозных людей, и Пятидесятничество находится на подъеме. Почти 85%[41] всех лютеран в Латинской Америке и Карибском бассейне живут в Бразилии. Бразилия является второй по величине лютеранской общиной в Северной и Южной Америке после Соединенных Штатов и опережает Канаду.

Лютеранская церковь в Шредер, Санта-Катарина
СтранаЛютеране [41]
 Соединенные Штаты7,504,244
 Бразилия951,466
 Канада232,904
 Аргентина71,960
 Боливия24,400

Средства массовой информации

Печатные СМИ включают в себя такие газеты, как «Deutsche Zeitung» или такие журналы, как «Entre Rios», «Lindenpost» и «Sankt Paulusblatt».

Мода и модели

В рамках мода бизнес, влияние немецких предков было заметно по всей Бразилии.

Известный немецкий бразильский модели включают Жизель Бундхен, Ана Хикманн, Ана Клаудия Михельс, Мариана Вайкерт, Летисия Биркхойер, Ракель Циммерманн, Синтия Дикер, Соланж Вильверт, Моник Олсен, Кэрол Трентини, Хейса Чиминаццо, Ширли Маллманн, Камила Финн, Бруна Эрхардт и Алин Вебер.[42]

Победители Мисс Бразилия конкурс красоты включены Вера Фишер (1969), Мариза Соммер (1974), Ингрид Будаг (1975), Эвелин Шретер (1980), Мария Каролина Портелла Отто (1990), Лейла Кристин Шустер (1993), Таиса Томсен (2002), Карина Бедуски (2005), Рафаэла Занелла (2006), Габриэла Маркус (2012), и Мартина Брандт (2015), все они имеют немецкое происхождение.

Год Германии

С мая 2013 года Бразилия отмечает «Год Германии в Бразилии». Как раз вовремя для День германского единства 3 октября 2012 года всемирно известный Памятник Христа-Искупителя в Рио-де-Жанейро была освещена в Национальные цвета Германии черного, красного и золотого, чтобы указать на это ожидаемое событие. Девиз года: «Германия и Бразилия - когда идеи соединяются».[43] Школа Unidos da Tijuca, третья по возрасту школа самбы, действующие чемпионы карнавала, выбрала немецкую тему на Карнавале этого года с необычным названием для своего 80-минутного выступления в феврале 2013 года: «Alemanha Encantada» или «Очарованная Германия» , "который посвящен" объединению Бразилии и Германии: цвета, культура и возможности ", Tagesspiegel Об этом сообщает газета. Это было грандиозное шоу с участием восьми поплавков, построенных на автобусах, с различными германскими чертами, включая негабаритные. Playmobil цифры, луна (для обозначения первых ученых-ракетчиков Германии, например Вернер фон Браун), и фигурки из древних Германская мифология, в том числе бог грома Тор. Художественный руководитель Пауло Баррос, ставший уже хореографом двух победных спектаклей Самбадрома, собрал Германию в пять актов, начиная с Германские боги и разные мифические существа. Далее следует Фауст Гете, Бертольт Брехтотверженные персонажи, Фриц Ланг роботов, и изображение Марлен Дитрих так как Голубой ангел. Между тем, раздел «Детская вселенная» посвящен Немецкие сказки и игрушки. Спектакль целиком транслировался бразильским телеканалом Globo-TV, который собрал более 190 миллионов зрителей.[44]

Принудительная ассимиляция

Блюменау и его немецкое влияние: сорок городов были созданы из бывшей колонии Блуменау, включая сам город[45]
Мы больше всего хотим, чтобы любой ценой немецкая страна, в которой проживает от 20 до 30 миллионов немцев, могла вырасти в двадцатом веке в Бразилии, и чтобы независимо от того, останется ли она частью Бразилии или станет самодостаточным государством или вступит в тесные отношения с нашей империей.
- Густав фон Шмоллер, Немецкий экономист (1900).[46]

Когда немцы впервые прибыли в Южную Бразилию в 1824 году, они нашли страну с климат, растительность и культура очень отличается от немецкой. Южная Бразилия была землей гаучо, скотоводов, которые жили и продолжают жить в Пампасы регион Южный конус. В последующие десятилетия, однако, прибыла волна иммигрантов, говорящих по-немецки, до такой степени, что во многих районах Южной Бразилии подавляющее большинство жителей составляли немцы, и даже через три или четыре поколения, родившихся в Бразилии, эти люди привыкли считать себя Немцы.

Между 1937 и 1945 годами значительная часть населения Бразилии пострадала от вмешательства в повседневную жизнь, вызванного «кампанией национализации». Это население - называется "иностранецБразильским правительством - состоял из иммигрантов и их потомков. И Бразильская Империя, и ранняя Республика позволяли группам иммигрантов селиться в изолированных сообществах, в основном в южной части Бразилии, и в некоторой степени в других частях, таких как Espírito Santo, на юго-востоке. Эти люди не были ассимилированы в большинство бразильского общества, что беспокоило правительство президента. Гетулио Варгас. Армия сыграла важную роль в этом процессе насильственной ассимиляции этих территорий «иностранной колонизации», которая породила так называемые «этнические цисты» в Бразилии. Немецкие бразильцы считали себя частью плюралистического общества, так что Deutschtum концепция (принадлежность к общине с общим немецким происхождением) казалась совместимой с тем фактом, что они также были бразильскими гражданами. Однако правительство Бразилии приняло только идею jus soli, чтобы все люди, родившиеся в Бразилии, считали себя бразильцами и оставили позади другие этнические ассоциации. Бразильская точка зрения контрастировала с jus sanguinis концепция большинства немецких бразильцев того времени, которые еще были связаны с прародиной.[47]

Немецкие общины (розовые) в Южная Бразилия в 1905 г.

«Чужими» считались не только люди немецкого происхождения: почти все потомки иммигрантов в той или иной степени были «неассимилированными», по мнению Вифлема и других участников кампании. Однако доказательства большей устойчивости к Abrasileiramento (Бразилизация) была обнаружена в тех областях, которые считались «редутами германизма», ситуация считалась опасной для культурной, расовой и территориальной целостности нации. Одной из областей, считавшихся «непатриотической», была Вале-ду-Итажаи, где население состояло в основном из немцев, итальянцев и поляков. В 1930-х годах Вале-ду-Итажаи была описана[кем?] как место «странных костюмов, наполненных бразильцами-негражданами, зараженных идеалами нации, разрушившей Бразилию, место распада национального духа». В течение этого периода национализации немцы считались наиболее «чужими», итальянцы - наиболее близкими к бразильцам, а поляки занимали промежуточное положение, но ни один из них не считался однозначно бразильским.[48] Страх перед отделение не было новостью в отношении определения бразильского национального государства: задолго до 1939 года бразильские националисты опасались краха Юга, считая его «слишком германизированным». В этом процессе участвовали многие военнослужащие бразильской армии, такие как Ногейра:

Как мы видим, немецкая колонизация имеет глубокие корни, развивалась по всему югу Бразилии и имела бы ужасающие аспекты, если бы не были приняты соответствующие меры, направленные на защиту интересов священной родины и исключающую любую возможность распада наша территория »(Ногейра 1947: 18).[49]

Ногейра также сравнил немецких бразильцев с «осьминогом, протягивающим щупальца».[нужна цитата] в Южной Бразилии. Ногейра использовал образ оккупации наиболее плодородных областей южной территории иностранцами, которые не собирались интегрироваться в страну, но оставались изолированными с самого начала своего заселения. Запись первых впечатлений о городе Блуменау в его книге получила подзаголовок «Один странный город», утверждая, что «на немецком языке говорят без ограничений, в том числе в государственных учреждениях». Сильвио Ромеро (1906) сравнил немецкую иммиграцию с Вторжение варваров что привело к концу Римская империя. Работы разных авторов против немецкого поселения в Бразилии ясно видны. ксенофобия против так называемой «немецкой угрозы». В португальский язык был представлен как основополагающий критерий национальности и оправдал национализацию образования и закрытие этнических школ. Большинство немецких бразильцев с трудом говорили по-португальски, а когда немецкий был запрещен в стране, они столкнулись со многими трудностями из-за этого языкового барьера.

С этой точки зрения, перед человеческим элементом, представляющим «более легитимную» национальную формацию, стояла задача согласовать иммигрантов и их потомков с мифом об объединении трех рас, составляющих бразильскую нацию (европейцы, черные африканцы и американские индейцы).

В 1930-х годах Бразилия была домом для одного из крупнейших немецких поселений за пределами Германии: 100000 человек немецкого происхождения и 1 миллион человек немецкого происхождения, предки которых заселяли страну с 1824 года.[50] В Бразилии также было самое большое количество членов нацистской партии за пределами Германии - 2822 члена.[51] Правительство Бразилии использовало большое количество людей с немецкими корнями и значительное количество нацистов для оправдания своих программ национализации. Во время Второй мировой войны в 1942 году нацистская Германия напала на бразильские корабли, и Бразилия объявила войну Германии. Президент Гетулио Варгас инициировал строгую программу принудительной культурной ассимиляции - Национализм- это сработало если не изначально, то вполне эффективно. Он запретил любое организованное проявление Немецкая культура в Бразилии. В школах требовалось преподавать исключительно на португальском языке,[52] и издание книг, газет и журналов на иностранных языках (что на практике означало немецкий и итальянский языки) подвергалось предварительной цензуре со стороны Министерства юстиции.[52] Запрещалось использование иностранных языков в правительственных помещениях,[53] а также использование иностранных языков на религиозных службах.[53] Члены бразильской армии были отправлены в районы «иностранной колонизации» для «наблюдения» за местным населением. Имеются записи об арестах или моральном принуждении, мотивированных использованием иностранных языков.[54][55]

нацизм

Дети делают нацистскую версию Римский салют в Президенти Бернардес, Сан-Паулу (ок. 1935 г.)
Эгон Альбрехт-Лемке был немец Люфтваффе туз и получатель Рыцарский крест Железного креста во время Второй мировой войны.[56] Альбрехт родился в Куритиба, Бразилия.[57]

Эти проблемы усугубились с ростом нацизм в Германии. Нацистская партия вскоре взялась за организацию за границей, где бы ни находилось значительное население немецкого происхождения. В Бразилии результаты оказались не такими, как ожидалось. К нему присоединились около 3000 человек,[58] превращение бразильской секции в численно самое важное иностранное отделение нацистской партии; однако значительное население Германии немецкого происхождения в Бразилии могло быть больше проблемой, чем преимуществом для нацистской партии Германии:[59] если, с одной стороны, это вселяло надежду на вмешательство во внутреннюю политику Бразилии, с другой стороны, существовала озабоченность по поводу того, чтобы не оттолкнуть бразильское правительство, которое Германия в то время надеялась привлечь на свою сторону[нужна цитата]или, по крайней мере, оставайтесь в доброжелательном нейтралитете.

Кроме того, был вопрос о местном бразильском традиционалисте. синкретический партия, Бразильское интегралистское действие. В отличие от нацистской партии интегралисты отдавали предпочтение смешанные браки, и сельский Sertanejo как благородный идеал представления народа, который, по их мнению, был важен для бразильской национальной идентичности; это прямо противоречило нацистской идеологии расовой чистоты.[60] Это было проблемой, поскольку интегралисты смогли привлечь некоторое количество членов среди бразильцев немецкого происхождения, таким образом конкурируя с нацистской организацией; более того, до 1937 года, когда Варгас установил диктатуру, интегралисты, в отличие от нацистской партии, могли участвовать в выборах, и поэтому существовала естественная тенденция неформальной нацистской поддержки интегралистов.

Поддержка нацистского режима в Германии была широко распространена среди бразильцев немецкого происхождения, что, безусловно, беспокоило бразильские власти.[нужна цитата] Расовые и националистические взгляды нацистов легко слились в Deutschtum идеология. Однако нацисты не смогли извлечь выгоду из этого, чтобы получить действительно сильное членство, и их действиям на местах, например, предложенным бойкотам, сопротивлялась большая часть населения немецкого происхождения.[59]

Фактически, в ретроспективе опасения бразильских властей по поводу распространения нацизма в Бразилии кажутся преувеличенными;[59] однако следует принять во внимание, что в 1938 году Германия аннексировала Австрию, а в 1939 году она расчленила, а затем также аннексировала Чехословакию, и что местные секции нацистской партии были полностью вовлечены в эти действия; Манипулирование немецкими меньшинствами также сыграло важную роль во внутренней политике Польши (Данциг) и Литвы (Мемель). Итак, хотя и преувеличенные, беспокойство бразильского правительства кажется в определенной степени оправданным.

Из архива Рольфа Хоффмана, свиток 29, кадры 26.600-656, упомянутый Альтоном Фраем в «Нацистской Германии и американском полушарии, 1933-1941», с. 101-102, бразильский дипломат Сержиу Корреа да Костав книге «История тайной войны» («Crônica de uma guerra secreta» на португальском языке),[61] показывает, что Гитлер планировал колонизировать Бразилию (что уже показали несколько историков из англоязычного мира,[62][63][64] а также показания Раушнинга, который присутствовал, когда Гитлер говорил о планах колонизации Бразилии[65]).

План не был новым. В своей книге «Gross Deutschland, die Arbeit des 20. Jahrhunderts», опубликованной в Лейпциге в 1911 году, Танненберг излагает принцип раздела Центральной и Южной Америки между великими державами, в отношении Германии, принадлежащей субтропической части, обращенной к Атлантическому океану:

Южная Америка предоставит пространство колонизации, где наши иммигранты сохранят свой язык и автономию. Мы будем требовать, чтобы немецкий преподавался в школах как второй язык. Южная Бразилия, Парагвай и Уругвай станут странами немецкой культуры, а немецкий станет их национальным языком.

В апреле 1938 года Варгас объявил нацистскую партию в Бразилии вне закона (сами бразильские партии были объявлены вне закона в декабре 1937 года).[67] Однако в декабре 1937 года посол нацистской Германии в Рио-де-Жанейро, Карл Риттер, уже сообщал о действиях правительства Бразилии по национализации. В тот момент создавались условия для продолжения работы немецких школ. Проблема Риттера заключалась в том, что его полномочия посла не позволяли ему вмешиваться в дела бразильских граждан немецкого происхождения. Однако в феврале 1938 года Риттер встретился с Варгасом и потребовал, чтобы критика Германии и нацизма в бразильской прессе заткнулась.[67] Как подтверждают рассекреченные позднее дипломатические документы, интерес посольства был в Reichsdeutschen, или граждан Германии, а не Deutschbrasilianer, или бразильские граждане немецкого происхождения.

В апреле Варгас запретил иностранцам любую политическую деятельность; В мае интегралисты предприняли попытку переворота против Варгаса, что еще больше осложнило отношения между Бразилией и Германией.[67] Однако до сих пор никаких действий против культурных, религиозных или спортивных объединений не предпринималось. Меры были усилены в 1939 году, когда было запрещено публичное использование иностранных языков, в том числе в начальных школах и на религиозных церемониях (как бы сурово это ни было, необходимо помнить, как указывает Рене Герц, что около половины лютеранских священников в Рио-Гранде ду Сул были связаны с нацистской партией)[нужна цитата]. Культурным ассоциациям пришлось прекратить продвигать иностранные культуры. В 1942 году, когда Бразилия вступила во Вторую мировую войну, были введены дополнительные ограничения, и их соблюдение было ужесточено. Не было предпринято никаких усилий, чтобы подавить лютеранскую церковь; продолжалось преподавание иностранных языков, в том числе немецкого, в средних школах и колледжах,[68] а также их личное использование. Публичное выступление на иностранных языках, включая немецкий, было запрещено под страхом наказания лишение свободы; это особенно требовалось от публичного использования немецкого языка. Были разграблены магазины, принадлежащие немцам. Учреждения, зарегистрированные на иностранные имена, пришлось изменить, а богослужения в церквях должны были вестись только на португальском языке. Во время Второй мировой войны Бразильский экспедиционный корпус (FEB) привлек многих немцев и людей немецкого происхождения, чтобы сражаться вместе с Союзник сил, что для многих было непросто, учитывая, что солдаты были вынуждены воевать против Германии.[69]

Во время кампании национализации были различия в акцентах; в частности, вмешатель (неизбранный губернатор) Риу-Гранди-ду-Сул Кордейру де Фариас отличался резкостью. Во время объявления Бразилией войны Германии в Риу-Гранди-ду-Сул вспыхнули народные беспорядки против граждан немецкого происхождения в ответ на потопление бразильских торговых судов немецкими войсками. Подводные лодки в результате погибло более 600 человек. Когда армия подавила эти беспорядки и обеспечила физическую неприкосновенность граждан, Кордейро де Фариас подал в отставку.[70] который был отклонен, но вскоре он был отправлен в Италию в качестве военного командира и заменен полковником Эрнесто Дорнеллесом, гораздо более умеренным лидером.

Послевоенные события

С тех пор региональная культура южной бразильской Германии пришла в упадок. Некоторые осуждают это как трагическую утрату для страны, в то время как другие считают, что это означает национальный прогресс, утверждая, что ассимиляция в конечном итоге ведет к единству. Однако немецкое влияние все еще можно увидеть во всех южных штатах, будь то архитектура, магазины, названия городов или образ жизни. Многие немецкие школы вновь открылись в 1950-х годах и считаются одними из лучших мест для обучения детей.

Образование

В Universidade Luterana do Brasil (Лютеранский университет Бразилии, также известный как Ульбра) в Каноа

В Colégio Visconde de Porto Seguro, основанная в 1872 году как Deutsche Schule Немецкие иммигранты в Сан-Паулу - это крупнейшая немецкая школа в мире.[71][72] В Рио-де-Жанейро немцы основали свою первую школу в 1862 году (сегодня Colégio Cruzeiro).[73]

Помимо Colégio Visconde, в Бразилии есть следующие немецкие международные школы:

Исторические немецкие школы:[74]

  • Escola Hygienopolis - Waldorf-Schule - в Сан-Паулу
  • Instituto Preteologico в Сан-Леопольдо
  • Реде Синодал - сеть Лютеранский школы, построенные в 1924 году, организованные бразильцами-лютеранами, в основном бразильцами немцами. В первые годы уроки велись на немецком языке.[75][76]

Здоровье

Немцы также основали больницу, такую ​​как Hospital Moinho de Ventos. [77] в Порту-Алегри, Госпиталь до Ампаро и Госпиталь Алемао (ныне Центральная больница да Аэронаутика) в Рио-де-Жанейро[78][79] и больницу Алемао Освальдо Крус, больницу Самаритано, больницу Санта-Катарина и больницу Санта-Хелена в Сан-Паулу.[80][81][82][83]

Еда и напитки

Старое здание Брахмы в Порту-Алегри
Kuchen, распространенный немецкий десерт на юге Бразилии под названием "кука"

Немцы представили новые виды продуктов питания и напитков в Бразилии или расширили их использование бразильцами. В пшеница Культура в Бразилию прибыла немецкими иммигрантами.[84]

Kuchen, Кислая капуста (известный по-португальски как Chucrute, также используется как уничижительный термин для обозначения немцев и людей Центральноевропейская происхождение или происхождение в целом), Айсбейн, новые виды колбасы и овощей - вот некоторые примеры продуктов питания, привезенных в Бразилию иммигрантами. В Куритибе колбасы широко известны как вина, с немецкого Винер (Wiener Würstchen). В Южной Бразилии Фруктовые консервы известны как химия, с немецкого Schimier.[85]

Чопп или Chope (с немецкого Шоппен) в бразильский португальский это мир для разливное пиво или просто пиво.[86] Сегодня, пиво - самый потребляемый напиток в Бразилии.[87]Традиция пивоварения в Бразилии восходит к немецкой иммиграции в начале 19 века. Первые пивоварни относятся к 1830-м годам, хотя бренд Богемия считается первым бразильским пивом, производство которого началось в 1853 году в городе Петрополис основана немецко-бразильским мастером Энрике Кремером. В 1913 г. в г. Риу-Гранди-ду-Сул.[88] Брахма была основана в 1888 году в Рио де Жанейро швейцарского иммигранта Джозефа Виллигера. Антарктида (Companhia Antarctica Paulista) была основана в том же году бразильцем Хоакимом Саллесом и немецким иммигрантом Луи Бюхером в г. Сан-Паулу. В 1999 году два бренда объединились, создав AmBev.

Спорт

Матч между Коритибой и Сеарой на Campeonato Brasileiro 2007 года.

Немецкое сообщество основало два основных футбольных клуба в Бразилии. Первый Футбольный мяч Гремио Порту-Алегренсе была основана в 1903 году немецко-английской общиной в г. Порту-Алегри. Сегодня клуб является самым популярным футбольным клубом на юге Бразилии.[89] В 1909 г. Футбольный клуб Коритиба был основан немецким населением в Куритиба. Прозвище клуба Белое бедро из-за присутствия немецких бразильцев среди первых игроков.[90]

Другие клубы были основаны в других городах, например, Sociedade Germania в Рио-де-Жанейро, основанном в 1821 году.[91] В Сан-Паулу, Esporte Clube Pinheiros был основан 7 сентября 1899 года немецкими иммигрантами как Sport Club Germânia. Germânia - четвертый старейший футбольный клуб Бразилии, который участвовал в самом первом межклубном матче страны. Во время Второй мировой войны клуб отказался от ссылок на свое немецкое происхождение и в 1941 году был переименован в Pinheiros. Сан-Паулу также имеют связи с немецкой общиной после слияния во время Второй мировой войны с бывшей Associação Alemã de Esportes (Deutscher SC).[92] У клуба 12 международных титулов.

Алиссон Беккер известный немецкий бразильский вратарь, который играет за Ливерпуль и Сборная Бразилии по футболу.

Количество немецких бразильцев и этническая принадлежность

Студенты и учителя немецкой школы в г. Блюменау в 1866 г.
Томас Манн, немецкий лауреат Нобелевской премии - сын немецкого бразильца Жулия да Силва Брунс

В южных штатах Санта-Катарина и Риу-Гранди-ду-Сул немцы составляли 22,34% и 19,3% соответственно населения в 1940-х годах и 6,9% в Паране.[23] Только в штате Риу-Гранди-ду-Сул насчитывается примерно 2,5 миллиона человек.[93] (или даже треть его населения)[94] Живут там немец по происхождению.

В некоторых городах процентные показатели выше. Например, в городе Померод, Санта-Катарина, 90% населения составляют бразильцы немецкого происхождения, а основным местным языком является Восточно-Поморский диалект. Считается самым «немецким» городом Бразилии. Во многих городах на юге Бразилии проживает большинство граждан немецкого происхождения.[23]

Иногда немецкие фамилии были адаптированы или изменены в Бразилии на более «понятное» написание на португальском языке, поскольку многие из них были непонятны бразильцам.

Немцы фамилии адаптированы в Бразилии [95][96]
НемецкийАдаптировано
БирнбаумПерейра
ДимерДимер или таймер
ЭммерихEmerin
FrazenFrança
GoedemsGoettems
GreisKrais
ХанХанн
ГерценриттерХайзеритер или Айзенрита
ДжунглиJunckes или Junkes
ДжастинХусто или Хустино
КеригКерих
KuhnCunha
ЛамбертЛамберти и Ламберти
LefhaarЛеффа, Лефа или Лева
LöweЛеао
МэнМенге
МейерМайя
ОстиенHóstia
ПаулюсПаулос или Пауло
ШефферSchefer
SchlitzerСилистр
ВеберУэббер или Вебер
WeingärtnerВайнгертнер
WilvertВисенте
Фон МюленМюллер, Миллер и Мюллер
ЦиммерманнСимау

Семья Линс

Двумя из первых немцев, прибывших в Бразилию, были двоюродные братья Себальд Линц фон Дорндорф и Кристоф Линц (или Себальд Линс фон Дорндорф и Кристоф Линс), прибывшие в Бразилию в 1570 году в качестве землевладельцев. Когда они приехали, они женились на лузо-бразильской знати, жившей там, и изменили свои имена на португальские имена и фамилии португальских письменных соглашений, соответственно, Cibaldo Lins и Cristovão Lins, основав семью Линс в Бразилии. Фамилия оригинальна из окрестностей. Линц (Австрия). Бразильская семья происходит из ветви Ульм (Германия).[97][98][99][100]

Первые немецкие общины

Место (UF)ДатаМесто происхождения поселенцев[101]
Нова Фрибурго (RJ)1819Фрибург (Швейцария), Рейнланд, Саксония, Богемия
Сан-Леопольдо (RS)1824Hunsrück, Саксония, Вюртемберг, Саксен-Кобург
Санто Амаро (SP)1829[102]Hunsrück
Петрополис (RJ)1837[103]Kastellaun, Мозель, Бинген, Нассау, Ingelheim, Wörrstadt, Дармштадт, Рейнланд
Санта Круз (RS)1849Рейнланд, Померания, Силезия
Санто Анджело (RS)1857Рейнланд, Саксония, Померания
Нова Петрополис (RS)1859Померания, Саксония, Богемия
Teutônia (RS)1868Вестфалия
Сан-Лоренсу-ду-Сул (RS)1857Померания, Рейнланд
Блюменау (SC)1850Померания, Гольштейн, Ганновер, Брауншвейг, Саксония
Brusque (SC)1860Баден, Ольденбург, Рейнланд, Померания, Шлезвиг-Гольштейн, Брауншвейг
Померод (SC)1861Померания
Жуанвиль (SC)1851Померания, Пруссия, Ольденбург, Земля Шлезвиг-Гольштейн, Ганновер, Швейцария
Куритиба (PR)1851Немцы Поволжья
Гуарапуава (PR)1951Швабские немцы; Швабия
Санта-Изабель (ES)1847Хунсрюк, Померания, Рейнланд, Пруссия, Саксония
Санта-Леопольдина (ES)1857Померания, Рейнланд, Пруссия, Саксония, Швейцария, Тироль, Шлезвиг-Гольштейн
Санта-Мария-де-Джетиба (ES)1857Померания

Муниципалитеты с официальными немецкими диалектами или другими германскими языками

Восточно-Поморский диалект (Ostpommersch)

Espírito Santoс муниципалитеты в котором восточно-поморский язык является со-официальным.
Espírito Santo
Минас-Жерайс
Санта-Катарина
Риу-Гранди-ду-Сул
Рондония

Hunsrik Language (или Riograndenser Hunsrückisch)

Санта-Катарина
Риу-Гранди-ду-Сул

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В основном Лютеранство, с участием Реформатский и Анабаптист меньшинства.

Рекомендации

  1. ^ https://www.ethnologue.com/language/hrx/***EDITION*** Ethnologue - Hunsrik, язык Бразилии (классификация уровней ISO 639-3 Hrx / EGIDS: желтый = в беде (EGIDS 6b-7))
  2. ^ а б Вильгельм Блик (2003). "Auslandsdeutsche" [Немцы за границей] (на немецком языке). Федеральное агентство Германии по гражданскому образованию. Архивировано из оригинал 10 марта 2011 г.
  3. ^ Латинская Америка: регионы и люди, п. 24, в Google Книги
  4. ^ «Оливет - второй по распространенности язык в мире». Olivet.edu. Получено 29 марта 2016.
  5. ^ Кусочек Германии в самом сердце Бразилии. Аль-Джазира. Проверено 11 октября +2016.
  6. ^ Немецкие корни - Жизель Бюндхен. The German Times. Проверено 11 октября +2016.
  7. ^ а б c Многие авторы. Os Alemães no Sul do Brasil, Editora Ulbra, 2004 (2004).
  8. ^ "Projeto Imigração Alemã". Получено 4 августа 2015.
  9. ^ а б c Леви, Мария Стелла Феррейра (июнь 1974 г.). "O papel da migração internacional na evolução da população brasileira (1872–1972)". Revista de Saúde Pública. 8: 49–90. Дои:10.1590 / S0034-89101974000500003.
  10. ^ "Projeto Imigração Alemã". Получено 4 августа 2015.
  11. ^ "imigracao II". Mluther.org.br. Получено 12 августа 2015.
  12. ^ а б c "Interpretação Sociológica Do Catarinense". Cfh.ufsc.br. Архивировано из оригинал 10 августа 2014 г.. Получено 19 сентября 2011.
  13. ^ "DVHH | Пункт назначения: Америка | Бразилия | Немецкая иммиграция в Бразилию, периоды с 1824 по 1969 год". www.dvhh.org. Получено 22 января 2017.
  14. ^ «Образовательный». Получено 4 августа 2015.
  15. ^ "Полный текст" Доктрины Монро"". Получено 12 августа 2015.
  16. ^ Comunicauso de massa sem massa. Получено 19 сентября 2011.
  17. ^ Неуса Солис (26 мая 2004 г.). "Alemães ajudaram a formar a classe média paulistana". DW.de. Получено 19 сентября 2011.
  18. ^ Режис Феррейра Неграо (2008). "Imigração alemã e Educação católica na Curitiba de finais do século XIX e XX" [Иммиграция Германии и католическое образование в Куритибе конца XIX и XX веков] (PDF) (на португальском). Universidade São Francisco. Архивировано из оригинал (PDF) 30 сентября 2011 г.
  19. ^ Histуrias de imigrantes e de ... Получено 19 сентября 2011.
  20. ^ Карлос Фаторелли. "Карлос Фаторелли: ФРЕГУЗИЯ-ДЕ-САНТО-АМАРО И КОЛОНИЯ-ПАУЛИСТА, КОЛОНИАЛЬНЫЙ ИМПЕРИАЛ NÚCLEO". Получено 4 августа 2015.
  21. ^ "Projeto Imigração Alemã". Получено 4 августа 2015.
  22. ^ "Alemães ajudaram a formar a classe média paulistana". DW.COM. Получено 4 августа 2015.
  23. ^ а б c d Etnicidade, nacionalismo e ... Получено 19 сентября 2011.
  24. ^ "Deutsche Einwanderer". Brasilien.de. Архивировано из оригинал 2 апреля 2013 г.. Получено 19 сентября 2011.
  25. ^ "Сан-Паулу: бум Deutsche Wirtschaft - Америка - Deutsche Welle - 31.08.2009". DW.de. Получено 19 сентября 2011.
  26. ^ "Lista de Tabelas" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 26 марта 2012 г.. Получено 19 сентября 2011.
  27. ^ Italianos no Brasil: "andiamo in ..." - Франко Ченни. Получено 19 сентября 2011.
  28. ^ а б c d е ж РИБЕЙРО, Дарси. O Povo Brasileiro, Companhia de Bolso, четвертое переиздание, 2008 г. (2008 г.)
  29. ^ "Imigração Alemã". Tonijochem.com.br. Получено 12 августа 2015.
  30. ^ "Portal de Cultura da Prefeitura Municipal de Jaraguá do Sul - XT-Conteúdo". Cultura.jaraguadosul.com.br. Архивировано из оригинал 28 июля 2011 г.. Получено 19 сентября 2011.
  31. ^ Quase-cidadсo: histзrias e ... Получено 19 сентября 2011.
  32. ^ "As marcas dos alemães no Espírito Santo - Brasil - Deutsche Welle". DW.de. Получено 19 сентября 2011.
  33. ^ "Primeiros resultados do Censo 2010". Архивировано из оригинал 2 декабря 2010 г.. Получено 2010-12-11.
  34. ^ а б Os Alemгes no sul do Brasil: cultura ... Получено 19 сентября 2011.
  35. ^ "Карта Конфессионскарт фон Миттелеуропа". Images.zeno.org. Получено 12 августа 2015.[постоянная мертвая ссылка]
  36. ^ а б c "Ciro Damke: Políticas lingüísticas e a conservação da língua alemã no Brasil- nº 40 Espéculo (UCM)". Получено 4 августа 2015.
  37. ^ "Хунсрик". Этнолог. Получено 7 июля 2020.
  38. ^ Виземанн, Урсула (2008). "Contribuição ao desenvolvimento de uma ortografia da língua Hunsrik falada na América do Sul". Летний институт лингвистики. HDL:11858 / 00-001M-0000-0012-96BA-9.
  39. ^ а б "Política lingüística, mitos e Concepções lingüísticas em áreas bilíngües de imigrantes (alemães) no Sul do Brasil" (PDF). Ibero-americana.net. Архивировано из оригинал (PDF) 24 сентября 2015 г.. Получено 12 августа 2015.
  40. ^ "Recenseamento Geral do Brasil" (PDF). Biblioteca.ibge.gov.br. Получено 12 августа 2015.
  41. ^ а б "Цифры членского состава Всемирной Лютеранской Федерации в 2009 году: Сводка" (PDF). lutheranworld.org. 2010. Архивировано с оригинал (PDF) 4 июня 2011 г.
  42. ^ Баррионуево, Алексей (8 июня 2010 г.). "Off Runway, бразильская красавица выходит за рамки блондинки". Нью-Йорк Таймс. Получено 12 декабря 2014.
  43. ^ «Статуя Христа в Рио-де-Жанейро, освещенная национальными цветами Германии - OSRAM». 26 октября 2012 г.. Получено 4 августа 2015.
  44. ^ «Рио придает карнавалу тевтонский оттенок». Получено 4 августа 2015.
  45. ^ "Санта-Катарина - Мунисипиос - Блуменау". Sc.gov.br. Архивировано из оригинал 31 мая 2010 г.. Получено 19 сентября 2011.
  46. ^ «Полный текст» Цели и претензии Германии"". Получено 12 августа 2015.
  47. ^ "Бразилия: международная миграция и идентификация". Получено 4 августа 2015.
  48. ^ Сейферт, Хиральда (апрель 1997 г.). «Assimilação dos imigrantes como questão nacional». Мана. 3 (1): 95–131. Дои:10.1590 / S0104-93131997000100004.
  49. ^ Сейферт, Хиральда (апрель 1997 г.). "Assimilação dos imigrantes como questão nacional". Мана. 3 (1): 95–131. Дои:10.1590 / S0104-93131997000100004.
  50. ^ "EXTREMA DIREITA E QUESTÃO NACIONAL: o nazismo no Brasil dos anos 30" (PDF). Архивировано 4 марта 2009 года.. Получено 2009-03-04.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (ссылка на сайт)
  51. ^ "Нацизм тропический? О, партия нацистов не Бразилия". Teses.usp.br. Получено 19 сентября 2011.
  52. ^ а б "DECRETO-LEI N". Архивировано из оригинал 6 июля 2011 г.. Получено 19 ноября 2015.
  53. ^ а б Доступ к документу осуществлен 2 сентября 2009 г.[мертвая ссылка]
  54. ^ Поллианна Милан. "Ум процессо культурный форсадо". Gazeta do Povo. Архивировано из оригинал 24 августа 2011 г.. Получено 4 августа 2015.
  55. ^ Сильвия Коста (29 апреля 2009 г.). «Experiência dos campos de concentração na vida dos imigrantes do Paraná» [Опыт концентрационных лагерей о жизни иммигрантов из Параны] (на португальском языке). hojecentrosul.com.br. Архивировано из оригинал 23 марта 2010 г.
  56. ^ Шерцер, Вайт (2007). Die Ritterkreuzträger 1939–1945 Die Inhaber des Ritterkreuzes des Eisernen Kreuzes 1939 von Heer, Luftwaffe, Kriegsmarine, Waffen-SS, Volkssturm sowie mit Deutschland verbündeter Streitkräfte nach den Unterlagen des Bundesarchives [Носители Рыцарского креста 1939–1945 Обладатели Рыцарского креста Железного креста 1939 года Армией, ВВС, ВМФ, Ваффен-СС, фольксштурмом и союзными войсками с Германией согласно документам федеральных архивов] (на немецком). Йена, Германия: Scherzers Miltaer-Verlag. ISBN 978-3-938845-17-2. п. 190.
  57. ^ O Brasil e sua guerra quase desconhecida, п. 304, в Google Книги
  58. ^ «ВЕЯ он-лайн». Veja.abril.com.br. Архивировано из оригинал 9 марта 2012 г.. Получено 19 сентября 2011.
  59. ^ а б c "EIAL VII1 - Influencia política alemã no Brasil na década DE 1930". Tau.ac.il. Архивировано из оригинал 4 июня 2011 г.. Получено 19 сентября 2011.
  60. ^ Коста, Сержио Корреа (2004). "Адольф Гитлер (1889-1945)" (на португальском). nacaomestica.org. Получено 5 июля 2016.
  61. ^ да Коста, Сержиу Корреа да Коста, Crônica de uma Guerra Secreta, Editora Record, 52004, из архива нацистской Германии, Рольф Хоффманн, свиток 29, кадры 26.600-656, упомянутые Альтоном Фраем в «Нацистской Германии и американском полушарии, 1933-1941», стр. 101-102
  62. ^ Ежеквартальный обзор: журнал перспектив университета, тома 48-49
  63. ^ Бразильско-американский союз, 1937-1945, Фрэнк Д. Макканн-младший, стр. 80
  64. ^ Как Рузвельт подвел Америку во Второй мировой войне Стюарт Хэлси Росс
  65. ^ Голос разрушения от Германа Раушнинга
  66. ^ Шерадам, Андре, "Défense de l'Amérique", стр. 218 и 3374.
  67. ^ а б c Андреа Хелена Петри Рахмайер. "Alemanha e Brasil: as relaçõesiplomáticas em 1938" (PDF). Eeh2008.anpuh-rs.org.br. Получено 12 августа 2015.
  68. ^ "A EDUCAO NO PROJETO NACIONALISTA DO PRIMEIRO GOVERNO VARGAS (1930–1945). Artigos. História, Sociedade e Educação no Brasil - HISTEDBR - Faculdade de Educação - UNICAMP" (PDF). Histedbr.fae.unicamp.br. Получено 19 сентября 2011.
  69. ^ "Um processoultural forçado - Vida e Cidadania - Gazeta do Povo". Portal.rpc.com.br. 26 сентября 2008 г.. Получено 12 августа 2015.
  70. ^ Марио Маэстри (июль 2006 г.). "A inesperada reabilitação de Getúlio Vargas" [Неожиданная реабилитация Гетулио Варгаса]. Revista Espaço Acadêmico (на португальском). 62. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 10 марта 2016.
  71. ^ «Образование» сделано в Германии"". Молодая Германия. Получено 4 августа 2015.
  72. ^ «Бывшие ученики немецких школ за рубежом». Deutschland.de. Получено 4 августа 2015.
  73. ^ Atuaweb - Решения на веб-сайтах. "Histórico". Получено 4 августа 2015.
  74. ^ "Deutscher Bundestag 4. Wahlperiode Drucksache IV / 3672" (Архив). Бундестаг (Западная Германия). 23 июня 1965 г. Проверено 12 марта 2016 г. с. 19/51.
  75. ^ "O que é, afinal, a Rede Sinodal de Educação" (на португальском). Centro Tecnológico Frederico Jorge Longemann.
  76. ^ "Histórico" (на португальском). Реде Синодал.
  77. ^ "Nossa História". Больница Моиньюш де Венто. Получено 4 августа 2015.
  78. ^ "Histórico - Hospital do Amparo". Ампаро. Архивировано из оригинал 18 декабря 2014 г.. Получено 4 августа 2015.
  79. ^ Администратор. "Патроно". Архивировано из оригинал 18 декабря 2014 г.. Получено 4 августа 2015.
  80. ^ «Госпиталь О - Госпиталь Алемао Освальдо Крус». Получено 8 апреля 2015.
  81. ^ "Госпиталь Самаритано Сан-Паулу - Хистория". Больница Самаритано Сан-Паулу. 1996. Архивировано с оригинал 31 августа 2010 г.
  82. ^ «Больница Юнимед Санта-Хелена». Архивировано из оригинал 21 июля 2015 г.. Получено 4 августа 2015.
  83. ^ "Госпиталь Санта-Катарина - Uma história de amor e dedicação" [Больница Санта-Катарина - история любви и преданности] (на португальском). hsc.org.br. 2 июля 2012 г. Архивировано с оригинал 2 апреля 2013 г.. Получено 19 ноября 2015.
  84. ^ ""Brasil alemão "comemora 180 anos - Brasil - DW.COM - 25.07.2004". DW.COM. Получено 4 августа 2015.
  85. ^ "ЧИМИЯ". Получено 4 августа 2015.
  86. ^ "Chopp X Cerveja: Aprenda as Principais Diferenças". Получено 4 августа 2015.
  87. ^ Agência Brasil. "Aumenta consumo de bebidas alcoólicas no Brasil, segundo a OMS". Gazeta do Povo. Получено 4 августа 2015.
  88. ^ "Tudo Sobre Cerveja". CervejasDoMundo. 22 ноября 2006 г.. Получено 19 сентября 2011.
  89. ^ "Pesquisa aponta Grêmio como o clube mais popular do Sul do Brasil". ZH 2014. Получено 4 августа 2015.
  90. ^ "Coxa: a origem do apelido". Получено 4 августа 2015.
  91. ^ "Clube alemão, com restaurant alemão e espaço para aluguel para festas". Получено 4 августа 2015.
  92. ^ "São Paulo Futebol Clube - Canindé". Получено 4 августа 2015.
  93. ^ Джеральдо Хоффманн (25 июля 2004 г.). ""Бразилия алеман "comemora 180 anos" [«Немецкая Бразилия» отмечает 180-летие] (на португальском языке). Deutsche Welle. Получено 19 сентября 2011.
  94. ^ Неуса Солис (19 марта 2004 г.). "Von" Deutschtum "und Anpassung" [О «немецкости» и адаптации] (на немецком языке). Deutsche Welle. Получено 19 сентября 2011.
  95. ^ Histзria da Imigrauso Alemс no Sul ... - Фелипе Кун Браун. Получено 19 сентября 2011.
  96. ^ "As Mudanças nos Nomes de Família - Família MEURER". Получено 19 сентября 2011.
  97. ^ "XXVII: Lins, Accioly Lins: os barões de Goicana, de Granito, e o General João Figueiredo" (PDF). Buratto.net. Архивировано из оригинал (PDF) 9 октября 2011 г.. Получено 12 августа 2015.
  98. ^ "Проект WorldConnect RootsWeb: Süddeutsche Patrizier". Wc.rootsweb.ancestry.com. 18 ноября 2014 г.. Получено 12 августа 2015.
  99. ^ «XIII Альбукеркес» (PDF). Buratto.net. Архивировано из оригинал (PDF) 3 марта 2016 г.. Получено 12 августа 2015.
  100. ^ Давид Гейрос Виейра. "Поэтесса Кора Коралина" [Поэтесса Кора Коралина] (на португальском языке). Nehscfortaleza.com. Архивировано из оригинал 27 марта 2012 г.. Получено 19 сентября 2011.
  101. ^ "Бразилия 500 анос" [Бразилия: 500 лет]. Бразильский институт географии и статистики (на португальском). Архивировано из оригинал 23 января 2009 г.
  102. ^ "AÇÃO ANTROPOGÊNICA - OCUPAÇÃO DAS TERRAS E POPULAÇÃO" (PDF). 2.prefeitura.sp.gov.br. 2003. Архивировано с оригинал (PDF) 7 августа 2015 г.. Получено 12 августа 2015.
  103. ^ "Fundação de Cultura e Turismo Petrópolis - FCTP". Fctp.petropolis.rj.gov.br. Архивировано из оригинал 16 августа 2011 г.. Получено 19 сентября 2011.
  104. ^ Герлинде Меркляйн Вебер (1998). "A escolarização entre descendentes pomeranos em Domingos Martins" [Обучение потомков Померании в Домингуше Мартинсе] (PDF) (на португальском). Федеральный университет Эспириту-Санту. Архивировано из оригинал (PDF) 21 декабря 2012 г.
  105. ^ а б c d е Мандато Вереза ​​(ноябрь 2009 г.). "O povo pomerano no ES - Entrevista" [Поморцы в Эспириту-Санта - Интервью] (на португальском языке). rog.com.br. Архивировано из оригинал 21 декабря 2012 г.
  106. ^ а б Исмаэль Трессманн (2009). "A CO-OFICIALIZAÇÃO DA LÍNGUA POMERANA" (PDF). Farese.edu.br. Архивировано из оригинал (PDF) 21 декабря 2012 г.. Получено 12 августа 2015.
  107. ^ а б c d е http://titus.uni-frankfurt.de/didact/karten/germ/deutdin.htm
  108. ^ а б c d е http://www.lerncafe.de/aus-der-welt-1142/articles/pommern-in-brasilien.html
  109. ^ Município de Itarana Participa de Ações do Inventário da Língua Pomerana, Prefeitura Municipal de Itarana
  110. ^ "Lei Municipal nº 1.195 / 2016 de Itarana / ES". itarana.es.gov.br
  111. ^ «Померано !? - Língua Portuguesa». Lpniceia.wordpress.com. 27 декабря 2008 г.. Получено 12 августа 2015.
  112. ^ Эдуардо Нуномура (1 января 2005 г.). "No Brasil, pomeranos buscam uma cultura que se perde" [В Бразилии померанцы ищут утраченную культуру] (на португальском). gabeira.locaweb.com.br. Архивировано из оригинал 28 марта 2012 г.
  113. ^ "Lei n. 1136/2009 cooficializa Língua Pomerana em Santa Maria de Jetibá-ES" [Закон № 1136/2009 о совместном официальном использовании померанского языка в Санта-Мария-де-Джетиба-Эс] (на португальском языке). Институт исследований и развития лингвистической политики. 7 июля 2009 г. Архивировано с оригинал 2 апреля 2012 г.
  114. ^ "Secult". Secult.es.gov.br. Получено 12 августа 2015.
  115. ^ Agência Web IC Inteligência Criativa. "Descendentes de etnia germânica vivem isolados em área village de Minas - Nãna de Minas". Получено 4 августа 2015.
  116. ^ Даниэль Антунес (12 июня 2011 г.). "Imigrantes que buscaram no Brasil melhores condições de vida, ficaram isolados e sem apoio do poder público" [Иммигранты, ищущие лучших условий жизни в Бразилии, были изолированы и без поддержки со стороны правительства] (на португальском языке). Guiaresplendor.com.br. Архивировано из оригинал 20 ноября 2015 г.. Получено 12 августа 2015.
  117. ^ "LEI Nº 2251, DE 1º DE SETEMBRO DE 2010: INSTITUI A LINGUA ALEMÃ COMO IDIOMA COMPLEMENTAR E SECUNDÁRIO NO MUNICÍPIO" [Закон № 2251, 1 СЕНТЯБРЯ 2010 ГОДА: УСТАНОВЛЕНИЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В КАЧЕСТВЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО И ВТОРИЧНОГО ЯЗЫКА В МУНИЦИПАЛИТЕТЕ] (на португальском языке). www.LeisMunicipais.com.br. Сентябрь 2010. Архивировано с оригинал 30 мая 2012 г.
  118. ^ "Vereadores propõem Ensino da língua pomerana nas escolas do município - clicRBS Canguçu". Wp.clicrbs.com.br. 24 августа 2011 г.. Получено 12 августа 2015.
  119. ^ Мария ду Сокорро Песоа (16 апреля 2008 г.). "Ontem e hoje: percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D'Oeste-RO". Получено 4 августа 2015.
  120. ^ "Sessão Solene em homenagem a Comunidade Pomerana - Prefeitura de Espigão do Oeste (RO)". Архивировано из оригинал 21 декабря 2012 г.. Получено 4 августа 2015.
  121. ^ "Ontem e hoje: percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D Oeste-RO - Artigos Acadêmicos Científicos, Teses e Dissertações". Academicoo.com. Получено 12 августа 2015.
  122. ^ "Espigaonews.com". Архивировано из оригинал 6 февраля 2015 г.. Получено 19 ноября 2015.
  123. ^ «Projecto Legislativo 132/2010» [Законодательный проект 132/2010]. Штат Санта-Катарина, муниципалитет Антониу Карлос (на португальском). 9 февраля 2010. Архивировано с оригинал 2 апреля 2012 г.
  124. ^ «LEI № 1.685 / 16, DE 12.07.2016». www.diariomunicipal.sc.gov.br. Получено 23 июн 2020.
  125. ^ [1][мертвая ссылка]
  126. ^ "Um pedaço da Aústria no Brasil" [Кусочек Австрии в Бразилии] (на португальском языке). guarios.com.br. 2008. Архивировано с оригинал 13 мая 2008 г.
  127. ^ "Estância Velha - RS - Notícia Leitura". www.estanciavelha.rs.gov.br. Получено 7 июля 2020.
  128. ^ "Dialeto de origem alemã passa a fazer parte da grade escolar de Nova Hartz". Jornal Repercussão (на португальском). 7 марта 2019 г.. Получено 7 июля 2020.; "Ata 2.ª da Comissão de Justiça, Redação e Bem Estar Social - Sessão Ordinária 2019". Камара-де-Вереадорес Нова Харц (на португальском). Получено 7 июля 2020.
  129. ^ Азеведо, Лилиам Кейде Арнхольд де (2016). "Гетерогенез в Сальвадоре-ду-Сул: formas de discursivização e políticas linguísticas". Цитировать журнал требует | журнал = (Помогите)
  130. ^ "Decreto 5 2009 de Santa Maria do Herval RS". leismunicipais.com.br (на португальском). Получено 23 июн 2020.
  131. ^ ":: Brasil Alemanha :: O portal oficial da imigração alemã no Brasil". Архивировано из оригинал 2 апреля 2012 г.. Получено 19 ноября 2015.

внешняя ссылка