WikiDer > Хайке Брандт
Хайке Брандт (1947 г.р.) - немецкий писатель и переводчик детских книг, перевела более 70 книг с английский к Немецкий.[1]
Жизнь
Хайке Брандт родился в Jever и вырос в Берлин. Она живет в Берлин-Кройцберг.[2]
Помимо перевода, ее первой книгой была биография феминистки и писательницы. Хедвиг Дом. После того, как Брандт перевел несколько детских книг Элизабет Хани, пара напрямую начала писать Мальчику в Берлине (2007).
Работает
Переводы
- Lasst den Kreis geschlossen: Роман к Милдред Д. Тейлор. В переводе с американского Пусть круг будет неразрывным. Weinheim: Бельц и Гельберг, 1987.
- (тр.) Андис Криг к Билли Розен. 1990.
- (тр.) Überlebt: как Kind in deutschen Konzentrationslagen [Выжил: ребенком в немецком концентрационном лагере] Агнес Сассун. Переведено с английского Агнес: как выжила моя душа. 1992.
- (тр.) Либе Трейси, Либе Мэнди [Дорогая Трейси, люблю Мэнди] автор: Джон Марсден. 1996.
- (тр.) Саламандра-им-Нетц к Элизабет Хани. 2003.
- (тр.) Monsterwochen [Monster weeks], автор: Рон Кертге. Переведено с английского Стоунер и Спаз. Гамбург: Карлсен, 2004.
Другой
- Die Menschenrechte haben kein Geschlecht: die Lebensgeschichte der Hedwig Dohm [У прав человека нет секса: история жизни Хедвиг Дом], Weinheim: Бельц и Гельберг, 1989.
- Katzensprünge: Роман [Кошачьи прыжки: роман], 1995
- Wie ein Vogel im Käfig: Роман [Как птица в клетке: роман]. Weinheim: Бельц и Гельберг, 2003
- (с Элизабет Хани) Мальчику в Берлине, Воронье гнездо, Новый Южный Уэльс: Аллен и Анвин, 2007
Рекомендации
- ^ «Фестиваль писателей в Мельбурне - Хайке Брандт». Архивировано из оригинал на 2011-08-22. Получено 2012-05-03.
- ^ «Хайке Брандт». Архивировано из оригинал на 2011-09-10. Получено 2012-05-03.
внешняя ссылка
- Работает Хайке Брандт или о нем в библиотеках (WorldCat каталог)
Эта статья о немецком писателе или поэте - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта биография о переводчик из Германия это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |