WikiDer > Ида Халперн

Ida Halpern
Ида Халперн
Ида Халперн 1943-11-03.jpg
Хальперн в 1943 году
Родившийся
Ида Рудёрфер

(1910 -07-17)17 июля 1910 г.
Умер7 февраля 1987 г.(1987-02-07) (76 лет)
ГражданствоКанадский
Альма-матерКандидат музыковедения, Венский университет, 1938
ИзвестенСбор, запись и расшифровка музыки Коренные американцы из прибрежный британская Колумбия (особенно Квакиутль)
Научная карьера
ПоляЭтномузыколог
УчрежденияШанхайский университет, Университет Британской Колумбии, Университет Саймона Фрейзера
Академические консультантыРоберт Лах, Эгон Веллеш, Роберт Хаас

Ида Халперн OC (урожденная Рудёрфер; 17 июля 1910 - 7 февраля 1987) был канадцем. этномузыколог.

Халперн родился в Вена, Австрия. Она прибыла в Канада чтобы бежать нацизм в ее родной стране,[1] стала гражданином Канады в 1944 году. Она работала среди Коренные американцы из прибрежный британская Колумбия в середине 20-го века, собирая, записывая и расшифровывая свою музыку, а также документируя ее использование в своих культурах. Многие из этих записей были выпущены как LP, с обширными примечаниями и транскрипциями. Совсем недавно ее коллекция также была выпущена в цифровом виде.[2][3]

биография

Родившаяся как Ида Рудёрфер, Халперн воспитывала в основном ее мать Сабина, поскольку ее родители разошлись в ранние годы.[4] Она начала учиться игре на фортепиано в шесть лет и сразу же была очарована этим инструментом. Халперн поступила сначала в государственную школу, а затем в частную среднюю школу, где она изучала классические языки и Немецкая литература, занималась гимнастикой и развивала интерес к музыке.[4] В 19 лет она была поражена ревматическая лихорадка, и был госпитализирован на год.[4] Ее сердце так и не восстановилось полностью, и, поскольку играть на пианино более чем случайно было бы слишком сложно, она обратила свои интересы к музыковедению. В 1929 году поступила в музыковедческий институт при Венский университет, где она училась у Роберта Лаха, Эгон Веллеш и Роберт Хаас. Она вышла замуж за Георга Хальперна, химика из того же университета, в 1936 году и переехала с ним в Италия, где защитила диссертацию. Через год пара вернулась в Вену. Они решали, где поселиться навсегда, с Южная Америка особенно в виду, когда нацисты вошли в Вену.[4] Как только Хальперн защитила диссертацию и получила докторскую степень, в музыковедении пара сбежала в ШанхайНе только потому, что это было одно из немногих мест в мире, где не требовалась виза, но и потому, что сестра Георга преподавала в колледже.[4] У Шанхая были свои трудности из-за Китайско-японская войнаИтак, после недолгой работы в университете Халперны уехали в Канаду. Поскольку они не были фермерами (карьера, которую правительство требовало от большинства иммигрантов в то время), а иммиграционный совет с подозрением относился к деньгам, которые Гальперны ссудили на их переезд, их положение какое-то время было шатким. Германия была сейчас на война с Канадой, и Халперн не могла общаться со своим первоначальным домом. Друг, одолживший им деньги, встретился с членами иммиграционной службы и заверил их, что деньги были ссужены добросовестно, и Хальпернам разрешили остаться. Они поселились в Британской Колумбии и сделали Ванкувер своим постоянным домом.[4]

По прибытии в Канаду Халперн стала первой женщиной в стране, получившей докторскую степень в области музыковедения.[5] С этого момента она смогла постепенно восстановить свою музыкальную карьеру. Осенью 1940 года она открыла собственную музыкальную студию, где давала уроки игры на фортепиано.[4] Она использовала каждую возможность, которая открывалась для нее, и в конце концов она смогла создать UBC заочное обучение по направлению «Основы музыки.[4] Она преподавала первый класс университета в оценка музыки, а позже и первый класс по этномузыкологии.[5] На протяжении своего пребывания в Ванкувере она стала активной частью его музыкальной сцены, в 1948 году основав компанию Friends of Chamber Music, четыре года занимая пост ее президента, еще семь лет - руководителем программы, а с 1952 по 1987 год - почетный президент.[5] Она также участвовала в Метрополитен Опера прослушивания для Западной Канады и Ванкуверского женского музыкального клуба.[5]

Ида Халперн очень заинтересовалась Народная музыка первых наций восточного побережья Канады, поскольку она чувствовала, что народная музыка ликвидирует разрыв между так называемой «примитивной» музыкой и музыкой ради искусства. Она умерла в Ванкувере в 1987 году.[2]

Исследование

Ида Халперн наиболее известна своей работой с коренными народами Британской Колумбии, записывая их музыку, расшифровывая ее и документируя способы ее использования. Сначала она не обращала особого внимания на народные песни коренных народов, и даже в ее иммиграционных отчетах намекали, что она будет изучать музыку канадских фермеров.[4] После исполнения первой оперы для жителей восточного побережья Халперн понял, что канадцы, похоже, в основном не знают о песнях канадских аборигенов.[4] Ей очень хотелось, чтобы канадская музыка обрела собственный голос на мировой арене.

Халперн инициировала новаторское для своего времени исследование: «она начала и проводила большую часть своих полевых исследований в период, когда празднование культур коренных народов было фактически незаконным, а тем более сохраняемым».[5] Только в 1947 году Халперн действительно начал преследовать этномузыкология.[4] Когда она начала этот процесс сбора, многие считали, что у «индейцев» нет музыки.[4] «Потребовалось шесть лет интенсивных контактов, прежде чем мне удалось убедить индийцев спеть для меня свои старые аутентичные песни», - написала она.[4] Во многих случаях эти народные песни были очень личными, а в некоторых случаях настолько священными, что их не могли услышать непосвященные, и в результате первые нации не хотели «отдавать» свои песни кому-либо.[2] Ей пришлось тесно сотрудничать с ними и со временем завоевать их доверие. За годы работы с различными группами коренных народов (в основном Кваквака'вакв [иногда называемый квакиутль] и Nuuchahnulth [ранее назывался Nootka]), она собрала более 300 народных песен, многие из которых были выпущены на пластинках Народная этническая библиотека. Всего было выпущено восемь пластинок, доступных в наборах по две, выпущенных в 1967, 1974, 1981 и, наконец, 1986.[2] Ее первый успех был у вождя Билли Ассу из кваквака'вакв. Молодое поколение, которое обычно унаследовало эту культуру, обычно хотело вестернизироваться, и в результате не находило времени на изучение этих культурных песен. Говорят, как только Ассу понял, что его музыка умрет вместе с ним, он предложил ей «сто песен».[4] После того, как Халперн записала более 80 народных песен Ассу, ей помогли Мунго Мартин, также человек кваквака'вакв, художник и автор песен.[4] С ним она записала еще 124 песни. По мере того, как ее коллекция расширялась, она анализировала их и делала все возможное, чтобы поделиться тем, что она узнала, хотя это несколько замедлилось из-за работы, которую она все еще выполняла с университетом. Хотя ее работы иногда критикуют за их «культурный материал», особенно в тех случаях, когда в примечаниях к ее пластинке есть орфографические ошибки, неполная информация или неправильное цитирование владельца песни, которое «оказывает им большую медвежью услугу», это Широко признано, что ее музыкальные описания были в основном безупречными.[2][4] Она начала исследовать тот факт, что местная музыка значительно отличается от европейской музыки и что прослушивание «западными» ушами не дает полного понимания. Чтобы понять музыку, которую она записала, «Халперн пришлось освободиться от стандартных концепций и структур западной музыки и нотации. Для анализа ритма Халперн применила средневековую модальную нотацию, в которой использовались ударные и безударные биты. Это показало, что ритм укладывался в предписанные закономерности, похожие на ямб, дактиль, хорей, и анапест."[4] Несмотря на все это, она очень уважала местную музыку и считала ее чрезвычайно важной.[4] Позже в своей работе она смогла использовать сонографию для измерения нюансов звуков, используемых в народных песнях.[4] Она считала, что музыка является показателем сложности общества, создавшего ее, а данные сонографа показали, насколько сложными были эти песни.

Хотя Халперн была в первую очередь музыковедом, она действительно полагалась на своих информаторов из числа представителей коренных народов для объяснения культурных особенностей и переводов того, что она записала. Она также примечательна тем, что развеяла веру в то, что многие звуки в народных песнях коренных народов были бессмысленными звуками-наполнителями.[4] Некоторые были конкретными словами, а другие более звукоподражательный, указывающие, например, на звуки боли и звуки животных, а другие по-прежнему были хореографическими репликами. К началу 80-х Халперн определила 29 стилевых характеристик изучаемых ею народных песен.[4]

Несмотря на вклад, который Хальперн внесла в свою карьеру, «дань уважения Халперн, однако, звучит пусто, если не считать мрачного наблюдения, что на самом деле ее стипендия в области музыки первых наций в значительной степени игнорировалась этномузыковедами. антропологи, и фольклористы."[5] Эти пропуски могут быть приписаны ее исследовательскому стилю, который «произошел от австро-германской школы сравнительного музыковедения, которая была несовместима с популярной североамериканской этномузыкологией, антропологией и фольклором, но лишь частично напоминала ее».[5] согласно Чену, столкновение четырех парадигм из-за различий в теоретических основах привело к тому, что Халперн «подвергся чрезмерному остракизму».[5] Кроме того, имя Халперна странным образом отсутствует в биографии шефа Мартина, а в трудах Джордж Клютзи, художница, с которой она работала.[6] Несмотря на эти отсутствия, есть вещественные доказательства ее вклада. В 1984 году Халперн пожертвовала большую часть своей коллекции (более 80 ящиков с текстовыми записями, публикациями, движущимися изображениями, фотографиями, звукозаписями и интервью) Провинциальным архивам Британской Колумбии. Остальная часть была передана архивам Британской Колумбии. Университет Саймона Фрейзера в Ванкувере.[6]

Почести

В ее честь была учреждена стипендия Иды Халперн и премия «в поддержку исследований музыки коренных американцев в Соединенных Штатах и ​​Канаде».

Хальперн получил CBE к Королева Елизавета II в 1957 г.,[5] и Орден Канады в 1978 г.[4]

Она получила почетную степень Университета Саймона Фрейзера в 1978 году и почетную степень доктора музыки Университет Виктории в 1986 г.[2]

В сентябре 2017 года Королевский музей и архив Британской Колумбии официально представил коллекцию Иды Халперн.[7] на рассмотрение для включения в Международный реестр ЮНЕСКО «Память мира». Новая инсталляция о записях Халперна[7] теперь отображается в Наши живые языки выставка в Королевском музее Британской Колумбии.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Записи Иды Халперн и архивное изображение культуры и самобытности коренных народов». Получено 6 февраля 2016.
  2. ^ а б c d е ж "Ида Халперн". Канадская энциклопедия. Получено 2015-08-06.
  3. ^ Уоттс, Ричард (6 августа 2015 г.), «Как бегство от нацистов привело к новому миру песен коренных народов», Колонист времени.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v Коул, Дуглас; Маллинз, Кристина (1993). ""Хайда Ида ": Музыкальный мир Иды Халперн". BC Исследования. 97: 3–37. Дои:10.14288 / bcs.v0i97.1450.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я Чен, Кеннет (1995). "Ида Халперн: постколониальный портрет канадского пионера этномузыковедения". Обзор музыки канадского университета. 16 (1): 41–59. Дои:10.7202 / 1014415ar. Получено 5 марта, 2016.
  6. ^ а б Коулман, Элизабет Бернс; Кумб, Розмари Дж .; МакАрейлт, Фиона (2009). «Битый рекорд: подчинение« музыки »культурным правам». В Янге, Джеймс С.; Брунк, Конрад (ред.). Этика культурного присвоения. Лондон: Блэквелл. стр.173–210. Дои:10.1002 / 9781444311099.ch8. ISBN 9781444311099. SSRN 2463928.
  7. ^ а б "Коллекция Иды Халперн". Королевский музей Британской Колумбии. 2018-01-19. Получено 2018-03-10.

внешняя ссылка