WikiDer > In re Gault
В ре Голт | |
---|---|
Аргументирован 16 декабря 1966 г. Решено 15 мая 1967 г. | |
Полное название дела | В ре Gault et al. |
Цитаты | 387 НАС. 1 (более) 87 S. Ct. 1428; 18 Вел. 2d 527; 1967 США ЛЕКСИС 1478; 40 Огайо, соч. 2д 378 |
История болезни | |
Прежний | Обращение Верховный суд Аризоны |
Держа | |
Несовершеннолетние, судимые за преступления в рамках судебного разбирательства по делам о правонарушениях, должны иметь право на надлежащую правовую процедуру, защищенное 5-й поправкой, включая право выступать перед свидетелями и право на помощь, гарантированное 6-й поправкой. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Фортас, к которому присоединились Уоррен, Дуглас, Кларк, Бреннан |
Совпадение | Чернить |
Совпадение | белый |
Согласие / несогласие | Харлан |
Несогласие | Стюарт |
Применяемые законы | |
Конст. США Исправлять. XIVКонст. США Исправлять. VI |
В ре Голт, 387 U.S. 1 (1967), был знаковым Верховный суд США решение, в котором Начальный Держа было это Положение о надлежащей правовой процедуре из 14-я поправка относится к малолетний ответчики а также взрослым подсудимым.[1] Несовершеннолетним, обвиняемым в преступлениях в ходе судебного разбирательства, должны быть предоставлены многие из тех же из-за процесса права взрослых, такие как право на своевременное уведомление о предъявленных обвинениях, право на очную ставку перед свидетелями, право не свидетельствовать против самого себя и право на адвоката. Заключение суда составило судья Абэ Фортас, известный сторонник права детей.
Фон
8 июня 1964 г. шериф г. Хила Каунти, Аризона, взяла под стражу 15-летнего Джеральда Голта, не уведомив об этом родителей Голта после того, как его сосед, Ора Кук, пожаловался на получение неуместного и оскорбительного телефонного звонка.[2] Вернувшись домой с работы в тот вечер и обнаружив, что ее сын пропал, мать Голта в конце концов нашла его в окружной тюрьме, но ей не разрешили забрать его домой.[3]
По словам Голта, его друг Рональд Льюис позвонил из трейлера семьи Голт. Голт утверждает, что Льюис попросил воспользоваться телефоном, пока Голт готовился к работе. Затем, еще не зная, с кем говорил Льюис, Голт сказал: «Я слышал, как он, кхм, использовал довольно вульгарный язык ... поэтому я - все, что я сделал, это вышел, взял у него телефон, повесил трубку и сказал ему - Я сказал: «Эй, это дверь.'"[4]
Судья МакГи из округа Хила высший суд, действуя как суд по делам несовершеннолетних судить,[5] на следующее утро председательствовал на предварительном слушании Голта,[3] В конце он сказал, что «подумает об этом», и Голт оставался под стражей еще несколько дней, пока не был освобожден без объяснения причин. После освобождения Голта его мать получила записку от начальника изолятора, в которой говорилось, что «судья МакГи назначил понедельник, 15 июня 1964 года, 11:00 утра по восточному времени в качестве даты и времени для дальнейших слушаний по делу Джеральда». Это было единственное уведомление семьи о слушании.[6]
На слушании МакГи обнаружил, что «указанный несовершеннолетний является правонарушителем, и что указанный несовершеннолетний имеет возраст 15 лет», и приказал поместить его в Государственную индустриальную школу «на период его несовершеннолетия [то есть до 21 года]. , если раньше не уволен в установленном законом порядке ". Обвинение, указанное в отчете, подготовленном сотрудниками службы пробации округа, было «непристойными телефонными звонками».[7] Если бы Голт был осужден как совершеннолетний за нарушение § 13-377 ARS, наказанием было максимальное тюремное заключение сроком на два месяца и штраф от 5 до 50 долларов.[8]
Обвинитель Голта Кук не присутствовал ни на одном слушании; МакГи сказал, что «ей не обязательно присутствовать».[9] Более сорока лет спустя Голт сказал: «Я Все еще не знаю, как выглядит эта дама ".[4]Поскольку свидетели не были приведены к присяге, а суд не вел стенограмму ни одного слушания, присутствующие позже разошлись во мнениях относительно того, что происходило во время слушаний в июне 1964 года. В частности, родители Голта оспорили утверждение МакГи о том, что подросток признался в суде в своих предполагаемых непристойных заявлениях.[6][9]
Закон Аризоны тогда не разрешал апелляцию по делам несовершеннолетних, поэтому родители Голта подали прошение Верховный суд Аризоны для судебного приказа хабеас корпус добиться освобождения своего сына; Верховный суд вернул дело Макги для слушания. 17 августа «МакГи подвергся серьезному допросу на предмет оснований для его действий».[10] Он показал:
Ну, есть - я думаю, это равносильно нарушению покоя. Я не могу дать вам раздел, но могу сказать вам закон, что когда один человек использует непристойные выражения в присутствии другого человека, это может быть равносильно ... и я считаю, что когда человек говорит это по телефону, что это считается в наличии, я могу ошибаться, это один раздел. Другой раздел, в котором я считаю мальчика правонарушителем, - это раздел 8-201, подраздел (d), который обычно занимается аморальными делами.[11]
Первый закон, упомянутый МакГи, был Пересмотренные статуты Аризоны (ARS) § 13-377, в соответствии с которым мисдиминор использования «вульгарной, ненормативной лексики или непристойной лексики» «в присутствии или на слушании любой женщины или ребенка».[10] Таким образом, нарушение этого закона будет соответствовать критерию ARS § 8-201 (6) (a) для классификации в качестве «правонарушительного ребенка», «ребенка, который нарушил закон штата или постановление или постановление политического подразделения. из них ".[12] Альтернативный критерий, процитированный МакГи, был критерием ARS § 8-201 (6) (d): «Ребенок, который обычно депортирует себя таким образом, чтобы причинить вред или поставить под угрозу нравственность или здоровье себя или других».[12] МакГи обнаружил, что Голт виновен в (1) в одном случае, когда он использовал ненормативную лексику в телефонном разговоре с женщиной, и (2) в «привычной» опасности. Доказательством последнего, согласно показаниям МакГи, было то, что (а) двумя годами ранее был расплывчатый отчет, который суд не принял во внимание из-за, по словам МакГи, «отсутствия материального основания» в отношении кражи бейсбольной перчатки; и (b) признание Голта, что в прошлом он совершал телефонные звонки, которые судья охарактеризовал как «глупые звонки, или забавные звонки, или что-то в этом роде».[8] На этом основании судья МакГи приказал подростку отбыть шесть лет в заключении для несовершеннолетних.
После того, как МакГи отклонил петицию о хабеасе, Галты подали апелляцию в Верховный суд штата (99 Аризона.181 (1965)), основываясь на следующем:
- Кодекс законов штата Аризона о несовершеннолетних был неконституционным, поскольку он (а) не требовал, чтобы обвиняемый или его родители были уведомлены о конкретных обвинениях против него; (б) не требовали уведомления родителей о слушаниях; и (c) обжалованию не подлежит;[8] и
- Действия суда по делам несовершеннолетних представляют собой отказ в надлежащей правовой процедуре из-за (а) отсутствия уведомления об обвинениях против Голта или слушаниях; (b) неспособность суда сообщить Галтам об их праве на защиту, праве на очную ставку с обвинителем и праве хранить молчание; (c) признание "неподтвержденных слух свидетельские показания; "и (d) отсутствие каких-либо протоколов судебного разбирательства.[13]
Верховный суд Аризоны отклонил петицию. Суд признал, что конституционность разбирательства в суде по делам несовершеннолетних требует соблюдения надлежащей правовой процедуры.[14] но обнаружил, что Кодекс законов о несовершеннолетних штата Аризона в целом и разбирательство дела Голта в частности не нарушили надлежащую правовую процедуру.[13] Дело было обжаловано в Верховном суде США, где его аргументировал Норман Дорсен, впоследствии ставший президентом ACLU.
Решение
В решении 8–1 Верховный суд США постановил, что обязательство Голта перед Государственной промышленной школой является нарушением Шестой поправки, поскольку ему было отказано в праве на адвоката, он не был официально уведомлен о выдвинутых против него обвинениях, имел не был проинформирован о его праве против самообвинения и не имел возможности противостоять своим обвинителям.
справедливость Поттер Стюарт был единственным несогласным. Он утверждал, что целью суда по делам несовершеннолетних является исправление, а не наказание, и поэтому конституционные процессуальные гарантии уголовного судопроизводства не должны применяться к делам несовершеннолетних.
Рекомендации
- ^ In re Gault, 387 НАС. 1, 4 (1967) Первичный холдинг
- ^ In re Gault, 387 НАС. 1, 4 (1967). Фортас отметила, что было достаточно «сказать, что задаваемые ей замечания или вопросы были раздражающе оскорбительного подросткового пола».
- ^ а б 387 США в 5.
- ^ а б Джеральд Голт, в Национальный конституционный центр, "Дети по Конституции"панельная дискуссия, 7 ноября 2007 г.
- ^ 387 U.S. at 5, n.1.
- ^ а б 387 США на 6.
- ^ 387 США, 7–8.
- ^ а б c 387 США в 9.
- ^ а б 387 США на 7.
- ^ а б 387 США на 8.
- ^ 387 U.S. at 8, n.5.
- ^ а б 387 U.S. at 9, n.6.
- ^ а б 387 США в 10.
- ^ 387 США в 12.
внешняя ссылка
- Работы, связанные с In re Gault в Wikisource
- Текст In re Gault, 387 НАС. 1 (1967) можно получить по адресу: Justia Библиотека Конгресса Ойез (аудио устного выступления)
- Национальный конституционный центр, "Дети по Конституции"панельная дискуссия, 7 ноября 2007 г.