WikiDer > Инкуб (фильм, 1966 г.)

Incubus (1966 film)
Инкуб
Incubus 1966 poster.gif
Рекламный плакат выпуска
РежиссерЛесли Стивенс
ПроизведеноЭнтони М. Тейлор
НаписаноЛесли Стивенс
В главных ролях
ПередалПаоло Косса
Музыка отДоминик Фронтьер
Кинематография
ОтредактированоРичард К. Броквей
РаспространяетсяContempo III Productions
Дата выхода
  • 26 октября 1966 г. (1966-10-26) (SFIFF)
Продолжительность
78 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языкэсперанто
Бюджет125 000 долларов США (оценка)[1]

Инкуб (эсперанто: Инкубо) - американец 1966 года ужастик режиссер Лесли Стивенс. Снято полностью в сконструированный язык эсперанто, кинозвезды Уильям Шатнер, незадолго до того, как он начал свою работу над Звездный путь. Фильмы кинематография был от Конрад Холл, который выиграл три Оскар за работу над фильмами Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид, Американская красота, и Дорога к погибели.

Инкуб был вторым художественный фильм на эсперанто, по фильму 1964 года Ангорой. Использование эсперанто было предназначено для создания жуткого потустороннего ощущения,[2] и Стивенс запрещены дубляж фильм на другие языки; однако на Особые возможности В разделе DVD производители утверждают, что эсперанто использовался из-за увеличения международных продаж. Носители эсперанто, как правило, разочарованы произношением языка среди исполнителей. Инкуб.[2] Фильм считался потерял много лет, пока в 1996 году в Париже не нашли копию.

участок

Кадр из фильма: Шатнер рубит дрова.

Действие фильма происходит в деревне Номен Туум (латинский, «ваше имя»), в котором есть колодец, который может исцелять больных и делать человека красивее. Из-за последнего за этим косметическим эффектом в деревню приезжают многие тщеславные или продажные люди. Деревня известна своей волшебной водой, а также местом тьмы и демоны. Вдоль деревни, суккубы соблазнить испорченные души, которые приходят в Номен Туум, и привести их на смерть, чтобы предложить свои души Ад/ Бог тьмы. Известная молодая суккубка по имени Киа (Эллисон Эймс) ненавидит рутину загонять грешников в ад. Киа утверждает, что ее силы тратятся впустую, и ей нужно что-то / кто-то более стимулирующий в качестве добычи. Ее сестра суккуб, Амаэль (Элоиза Хардт), предупреждает Киа об опасности, которую несет чистая душа: любви. Киа все равно настаивает и пытается найти священника, чтобы соблазнить во тьму. Однако, наблюдая за их поведением, она понимает, что эти мужчины такие же беззаконные и хитрые, как и ее предыдущие жертвы.

Вскоре она натыкается на подходящую жертву: Марка (Шатнер), молодой солдат, который со своей сестрой Арндис (Энн Атмар) приходит к священной воде, чтобы залечить свои боевые раны. Затем Киа продолжает следовать за братьями и сестрами и притворяется потерянной. После короткого затмения Киа убеждает Марка пойти с ней к морю. Во время затмения Арндис слепнет, глядя в небо. Дезориентированная, она спотыкается, чтобы найти Марка. Марка и Киа быстро начали привлекать друг друга.

У Марка не будет более близких отношений с Киа, если они не женаты. Пока Киа спит, Марк ведет ее в деревенский собор. Киа убегает из собора, сбитая с толку видом Христа и святых. Ее отталкивают как божественные образы, так и чистая любовь Марка. Его чистота делает ее больной.

Амаэль и Киа размышляют о мести Марка за то, что он «осквернил ее» «актом любви». Амаэль вызывает инкуба (Милош Милош), который пытается убить Марка и насилует и убивает Арндиса. Когда Марк молится за свою сестру, он перекрещивается, и скрывающиеся демоны съеживаются от ужаса. Защищаясь от нападения инкуба, он, кажется, убил его, и Амаэль говорит ему, что на его руках лежит грех убийства. Киа следует за умирающим Марком в собор, где она выражает свою любовь к нему. Воскресший инкуб вмешивается и заявляет, что принадлежит Богу Тьмы. Киа бросает ему вызов и перекрещивается, удивляя даже себя. Инкуб превращается в козу и прижимает ее к земле.

После битвы она заявляет: «Я принадлежу Богу Света» и подползает к Марку, который сразу же обнимает ее. Последняя сцена показывает, как пара недоверчиво смотрит на границу собора, а коза смотрит на них в ответ.

Бросать

Производство

Кадр из фильма, на котором изображены Эллисон Эймс и Уильям Шатнер, с английскими субтитрами поверх французских субтитров единственной известной сохранившейся копии фильма, найденной во Франции.

Подготовка к производству

После ABC Television Network отменен научно-фантастический сериал продюсера Лесли Стивенса Внешние границы в 1965 году Стивенс написал сценарий ужасов, чтобы использовать таланты Внешние пределы команду, которую он собрал - включая оператора Конрад Л. Холл и композитор Доминик Фронтьер - с прицелом на маркетинг в арт-хаусах.

Стивенс и продюсер Энтони М. Тейлор хотели устройство, чтобы сделать фильм уникальным, и с этой целью выбрали эсперанто как язык фильма. Сценарий был переведен на эсперанто, и актеры в течение 10 дней репетировали, чтобы выучить свои реплики фонетически, но на съемочной площадке никого не было, чтобы исправить свое произношение во время съемок.[1]

Экранизация

Основная фотосъемка проводилась в течение 18 дней в мае 1965 года. Big Sur Пляж и на Миссия Сан Антонио де Падуя возле Форт Хантер Лиггетт в Монтерей Каунти. Обеспокоенный тем, что власти не дадут разрешение на съемку фильма ужасов в этих местах, особенно в Миссии, Стивенс придумал прикрытие, которое на самом деле называлось. Религиозные лидеры Старого Монтерея, и показал сценарий на эсперанто, но с указаниями и описаниями о монахах и фермерах.[1]

Релиз

Театральный выпуск

Премьера Инкуб проходил в Кинофестиваль в Сан-Франциско 26 октября 1966 года, где, по словам продюсера Тейлора, группа из 50–100 энтузиастов эсперанто «кричала и смеялась» над плохим произношением актеров на языке.[1] Отчасти из-за диалога на эсперанто, а отчасти из-за скандала с актером Милошом Милошом, покончившим с собой, и жизнью своей девушки Кэролайн Митчелл,[1] Тейлор и Стивенс не смогли найти ни одного проката для фильма, кроме Франции, где он был показан в ноябре 1966 года.[нужна цитата]

Реставрация и домашние медиа

Инкуб долгие годы считался потерянным фильмом. Когда продюсер Энтони Тейлор пытался подготовить Инкуб Для выпуска домашнего видео в 1993 году компания, которая хранила негатив, элементы пленки и отпечатки, сообщила ему, что все они пропали и предположительно были уничтожены в результате пожара. Три года спустя гравюра была обнаружена в постоянной коллекции Cinémathèque Française в Париж. Однако этот отпечаток не только был в плохом состоянии, но и имел Французский субтитры. Новый мастер создавался покадрово оптическая печать, а английские субтитры накладывались поверх французских.[1] В Научно-фантастический канал профинансировал реставрацию с этого отпечатка, и в 2001 году был выпущен DVD с домашним видео.[3]

Прием

Телепрограмма оценил фильм на одну из четырех звезд, назвав его «Глупым, претенциозным и скучным, когда новизна стирается, но красиво снято в Биг-Суре».[4] Билл Берк из HorrorNews.net высоко оценил кинематографию, сюрреалистическую атмосферу и уникальность фильма, назвав его «благородной попыткой низкопробного сюрреализма».[5]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c d е ж Миллер, Джон М. "Incubus" (статья TCM)
  2. ^ а б Эсперанто и кино
  3. ^ Пек, Дж. Б. (21 октября 2002 г.). "Инкуб: Демоница на охоте осквернена человеческой любовью в единственном в мире фильме ужасов - на эсперанто! ". Еженедельник научной фантастики (SciFi.com). Архивировано из оригинал 5 августа 2003 г.
  4. ^ "Incubus - обзоры фильмов и рейтинги фильмов". TVGuide.com. Телепрограмма. Получено 22 апреля 2020.
  5. ^ Берк, Билл. «Кинообзор: Инкуб (1966)». HorrorNews.net. УжасНовости. Получено 22 апреля 2020.

Библиография

  • Том Уивер, Видео сторожевой таймер № 53 (1999) «Воспитание инкуба»

внешняя ссылка