WikiDer > Кароли Феллингер - Википедия
Кароли Феллингер | |
---|---|
Родившийся | 1963 Йока |
Жанр | Поэзия, сказки, Проза |
Известные работы | Külön bejárat (2015), Kincsesláda (2015), Bétonnière ivre (2015), Humility (2014), Alazat (2013), Rész és egész (2012) |
Известные награды | Премия Тибора Симко (2017), Премия Мадача (2016), Премия Имре Форбата (2014), Премия Арани Опуса (2010) |
Кароли Феллингер (1963 г.р.) - венгерский поэт, писатель, краевед проживает в Словакии.
Жизнь и творчество
Рожден в Братислава, Кароли Феллингер живет в Елка с детства. Во время учебы в венгерской академической гимназии в Галанте он был главным редактором школьного журнала и одним из первых редакторов ежеквартального обзора. Слова Елки (Jelčianské slovo) между 1993 и 2003 годами.[1] Раньше он работал агрономом, теперь владеет собственным подсобным хозяйством. Он опубликовал 20 книг в Венгерский так далеко. Большинство из них - сборники стихов для взрослых и детей, деревенская монография и сказки. Как мифограф он собирал сказки и легенды о Матюсфельде (область Матюса, Матушова земля). Его поэтические сборники изданы на английском, немецком, румынском, сербский, Французский, русский, словацкий и турецкий. Он был награжден премией Golden Opus SZMÍT (Венгерская ассоциация писателей Словакии).[2][3] дважды и премию Имре Форбата за лучший сборник стихов, написанных на венгерском языке в 2014 году.[4][5] В 2013 году он стал победителем конкурса поэзии «Бобита» Союза писателей Венгрии.[6] Он был депутатом муниципального совета в течение двадцати лет и заместителем мэра в течение многих лет.
В 2014 году его сборник избранных стихов был переведен на английский язык и издан в Канаде.[7] Его стихотворение вошло в международную антологию. Стихи для хазарейцев в 2014.[8] В том же году Кароли Паллай посвятил англоязычный анализ поэзии Феллингера.[9] Его первый сборник стихов на французском языке был опубликован престижным издательством Éditions du Cygne в Париже (Bétonnière ivre, 2015). В 2016 году он получил престижную премию Мадача Словацкого литературного фонда за свой сборник стихов. Különbejárat.[10] В 2016 году он был единственным словацким автором, опубликованным в выпуске Всемирного ежегодника поэзии 2015 года (Китай).[11] В 2016 году его стихи были отобраны и опубликованы в ежегодной антологии Союза Венгерских писателей Словакии.[12] В 2016 году его стихи были опубликованы в Испании (Dios está ausente) и в Канаде (Сито света в сосновом лесу), и тома его лучших стихотворений (Феллингер Кароли Legzebb стихи) также был выпущен.
В 2017 году его сказки были опубликованы в двуязычном, венгерско-английском издании (Kincsesláda - сундук с сокровищами). Его стихи были представлены в Пустое зеркало и Сету (Соединенные Штаты),[13] Сипай (Сейшельские острова), Новый Ольстер (Северная Ирландия), Игдрасиль (Канада) и в престижном бельгийском обзоре Traversées.[14] В 2017 году он получил премию Тибора Симко Ассоциации венгерских писателей Словакии за сборник сказок. Ilka vára.[15] В том же году он был награжден медалью председателя Трнава Самоуправляемый край за вклад в культуру.[16] Его новые стихи опубликованы под заголовком Köti a sötétséget Медиа Нова, а его второй сборник стихов на французском языке появился в Париже (À l'affût de Dieu, Éditions du Cygne). Его стихотворение «Elbocsátó» было переведено на английский язык Кароли Шандором Паллаи и опубликовано в международной поэтической антологии Amaravati Poetic Prism (Индия).
Он является членом Союза венгерских писателей Словакии и Союза писателей Венгрии.
Литературные призы
- 2017: Медаль председателя Трнава Самоуправляемый регион за культурный вклад
- 2017: Премия Тибора Симко (Ассоциация Венгерских писателей Словакии)
- 2016: Премия Мадача (Литературный фонд Словакии)
- 2014: Премия Имре Форбата (Ассоциация Венгерских писателей Словакии)
- 2013: Приз поэзии Бобита (Венгерская ассоциация писателей)
- 2011: Приз Golden Opus (Ассоциация венгерских писателей Словакии)
- 2010: Приз Golden Opus (Ассоциация Венгерских писателей Словакии)
Основные работы
- 2018: Шимеринг, Каллиграм Киадо, Братислава, Словакия
- 2018: Hullámvasút, Вамбери Польгари Торсулас (стихи на Венгерский), Медиа Нова М, Дунайска Стреда, Словакия
- 2018: Mindjárt gondoltam, Вамбери Польгари Торсулас (стихи на Венгерский), Медиа Нова М, Дунайска Стреда, Словакия
- 2017: ΦΩΣ ΣΤΙΣ ΠΕΥΚΟΒΕΛΟΝΕΣ поэзия ΛΟΣ ΦΕΛΙΝΓΚΕΡ (стихи на греческом), ОСТРИЯ, Афины, Греция.
- 2017: À l'affût de Dieu (стихи на французском языке), Éditions du Cygne, Париж, Франция
- 2017: Köti a sötétséget (стихи в Венгерский), Медиа Нова М, Дунайска Стреда, Словакия
- 2017: A Kincsesláda - Сундук с сокровищами (сказки в венгерско-английском двуязычном издании), AB-ART, Братислава, Словакия
- 2016: Феллингер Кароли Legzebb стихи (стихи в Венгерский), AB-ART, Ekecs, Словакия
- 2016: Сито света в сосновом лесу (стихи на английском), Ekstasis Editions, Виктория, Британская Колумбия, Канада
- 2016: Dios está ausente (стихи на испанском языке), Редакция Луху, Алькой, Испания
- 2016: Ilka vára, Вамбери Полгари Торсулас, Дунайска Стреда, Словакия
- 2016: Kéreggyűjtés (стихи в Венгерский), AB-ART, Ekecs, Словакия
- 2015: Különbejárat (стихи в Венгерский), Медиа Нова М, Дунайска Стреда, Словакия
- 2015: Покора (стихи в словацкий), Ассоциация венгерских писателей Словакии, Дунайска Стреда, Словакия
- 2015: Bétonnière ivre (стихи на французском языке), Éditions du Cygne, Париж, Франция
- 2015: Kincsesláda (сказки), АБ-АРТ, Ekecs, Словакия
- 2015: Завеса из света света (стихи на русском языке), Вест-Консалтинг, Москва, Россия
- 2015: Тевазу (стихи в турецкий), Сиирден Яинджилик, Стамбул, Индюк
- 2014: Din cartea uitarii (стихи в румынский), Типо Молдова, Яссы, Румыния
- 2014: Смирение (стихи на английском языке), Либрос Либертад, Суррей, Канада
- 2014: Jancsi és Juliska (стихи), AB-ART, Ekecs, Словакия
- 2014: Csigalépcső (избранные стихи для детей), AB-ART, Ekecs, Словакия
- 2013: Понизность (стихи в сербский), Уметницкая сцена Сивери Янош, Мужля, Сербия
- 2013: Демут (поэзия на немецком языке), Роза ветров, Frauenkirchen, Австрия
- 2013: Моржабал (стихи для детей), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2013: Алазат (избранные стихи), AB-ART, Ekecs, Словакия
- 2012: Rész és egész (поэзия), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2011: Маком ван (стихи для детей), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2011: Csomagmegőrző (избранные стихи), Mosonvármegye Könyvkiadó, Мошонмадьяровар
- 2010: Dióbölcső, mákfejcsörgő (стихи для детей), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2009: Hajléktalan búzavirág (сказки и легенды), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2008: Szélkergető kerek köpeny (стихи для детей), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2006: Fűhárfa (стихи для детей), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 2004: Fészek az égen (поэзия), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 1997: Jóka-nevezetességek, Honismereti Kiskönyvtár, Комарно, Словакия
- 1997: Égig ér vadkörtefák (сказки и стихи для детей), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 1996: Csendélet halottakkal (поэзия), Lilium Aurum, Дунайска Стреда, Словакия
- 1991: Áramszünet (поэзия), Мадах, Братислава, Словакия
Рекомендации
- ^ Саньи, Аньяли. "Феллингер Карой кифогихататлан лиразшакья". Klikk Out (Опрос). Беседовал Саньи Аньяли: 6–11. Получено 21 марта 2016.
- ^ Prae, .hu (22 ноября 2011 г.). "Ismét Fellinger Károly kapta a szlovákiai Arany Opus-díjat". Prae.hu. Получено 21 марта 2016.
- ^ Уйшаг, Сабад (19 ноября 2011 г.). "Феллингер Кароли капта аз Арани Опус-диджат". Сабад Уйсаг. Получено 21 марта 2016.
- ^ Сомоги, Тибор (16 мая 2014 г.). "Феллингер Кароли Форбат, Пензес Тимеа Таламон-диджас". Új Szó. Архивировано из оригинал 2 июля 2017 г.. Получено 21 марта 2016.
- ^ Фелвидек, Ма (16 мая 2014 г.). "Pénzes Tímea és Fellinger Károly irodalmi díjat kapott". Фелвидек Ма. Получено 21 марта 2016.
- ^ Szlovákiai Magyar, rók Társasága. "Феллингер Кароли а Бобита Költőverseny fődíjasa". SZMÍT. Получено 21 марта 2016.
- ^ "Смирение, поэзия Кароли Феллингера". Либрос Либертад. Получено 21 марта 2016.
- ^ «Стихи для хазарейцев». Мировое поэтическое движение. Получено 21 марта 2016.
- ^ Кароли Шандор, Паллай (2014). «Метафоричность и тропы онтологической конденсации в книге Кароли Феллингера. Смирение". Вентс Ализес. Виктория, Сейшельские острова (2014/2): 145–152.
- ^ "Slávnostné odovzdávanie Cien a Prémií LITERÁRNEHO FONDU za pôvodnú lterárnu tvorbu za rok 2015 - v Zichyho paláci v Bratislave". Literárny týždenník. 14 июня 2016 г.. Получено 19 июн 2016.
- ^ Феллингер, Кароли (2016). Чжан Чжи, Лай Тинцзе (ред.). Ежегодник мировой поэзии (Издание 2015 г.). Чунцин, Кина: Международный центр поэзии и перевода (IPTRC) - Earth Culture Press. С. 300–301.
- ^ Феллингер, Кароли (2016). СЗЭП 2016 (на венгерском). Дунайска Стреда: Szlovákiai Magyar Írók Társasága. С. 41–47. ISBN 978-80-89806-04-1.
- ^ Феллингер, Кароли (3 февраля 2017 г.). «Шесть стихотворений Кароли Феллингера». Пустое зеркало. Перевод Кароли Шандора Паллай. Получено 17 февраля 2017.
- ^ Феллингер, Кароли (2016). "Стихи Квинза Кароли Феллингера". Traversées. Перевод Кароли Шандора Паллай. Получено 17 февраля 2017.
- ^ "Nem osztottak idén Talamon-díjat". Paraméter. 20 мая 2017. Получено 20 мая 2017.
- ^ "Освещение практики в области культуры". SeredOnLine. 25 мая 2017. Архивировано с оригинал 25 мая 2017 г.. Получено 25 мая 2017.