WikiDer > Ле Вилли
Ле Вилли | |
---|---|
Опера-балет к Джакомо Пуччини | |
Оригинальная реклама 1884 г. в Gazzetta Musicale di Milano | |
Либреттист | Фердинандо Фонтана |
Язык | Итальянский |
На основе | Жан-Батист Альфонс Карркороткий рассказ Les Willis |
Премьера | 31 мая 1884 г. |
Ле Вилли (Уиллис или же Феи) является опера-балет в двух действиях (первоначально один) в составе Джакомо Пуччини для Итальянский либретто Фердинандо Фонтана, основанный на рассказе Les Willis к Жан-Батист Альфонс Карр. История Карра, в свою очередь, основана на Центральноевропейская легенда о Вила, также используется в балете Жизель. Опера в оригинальной одноактной версии впервые была исполнена в Театр Даль Верме, Милан, 31 мая 1884.[1]Ле Вилли - первая постановка Пуччини. Он был написан для конкурса одноактных опер 1883 года издателем Сонзогно в его периодическом издании. Il teatro illustrato, но даже не заслужил почетного упоминания. В соответствии с Моско КарнерВозможно, это произошло потому, что он был написан с такой поспешностью, что партитура была почти неразборчивой.[2] Его сторонники, среди которых Арриго Бойто, профинансировал первую продукцию, чей положительный прием привел к публикации Джулио Рикорди. Мать Пуччини получила следующую телеграмму в ночь премьеры в Teatro dal Verme 31 мая 1884 года: «Театр переполнен, огромный успех; ожидания превзойдены; восемнадцать звонков; финал первого акта закодирован трижды».[3] Рикорди призвал композитора расширить работу, и Пуччини сделал это, выпустив новую версию позже в том же году, за которой последовали модификации в 1885, а окончательная версия в 1889. Спектакль обычно длится 64 минуты.
История выступлений
В либретто каждая часть симфонического интермеццо между 1 и 2 актами - L'Abbandono (Дезертирство) и La Tregenda (The Призрак) - предшествует пояснительная стихи пересчет прошедших событий. Мишель Жирарди, цитируя письмо Фонтаны Пуччини от 3 сентября 1884 года, указал, что либреттист хотел, чтобы их читала аудитория, а не рассказывала рассказчик.[4] Но, по словам Моско Карнера, Пуччини намеревался зачитать стихи аудитории, хотя он отмечает, что в современных обзорах первой постановки нет упоминания об этом.[5] Точно так же нет никаких записей о том, что рассказчик использовался при первом исполнении Ле Вилли в Метрополитен-опера в 1908 году.[6] Тем не менее, рассказчик используется в некоторых современных постановках оперы, таких как постановка в сентябре 2004 года в Театре Даль Верме с участием Лео Нуччи как рассказчик, и постановка августа 1994 г. Фестиваль делла Валле д'Итрия в Мартина Франка с Массимо Фоски как рассказчик.[7] Рассказчик (Тито Гобби) также используется в студийной записи работы Sony 1981 года.
Исправленная двухактная версия была исполнена в театре Театро Реджио, Турин 26 декабря 1884 г. Ле Вилли также исполнялся на Театр Сан-Карло в Неаполь 15 января 1888 года. Однако в этом случае он не был одобрен ни аудиторией, ни критиками, которые охарактеризовали его как «просто имитацию Вагнер".[8] Пуччини продолжал исправлять работу до 1892 года, когда она была представлена в Гамбург проводится Густав Малер.
Премьера в Великобритании состоялась 24 сентября 1897 года в Манчестере, а премьера в США - Ле Вилли прибыл 17 декабря 1908 года в Нью-Йорк Метрополитен-опера[9] проводится Артуро Тосканини. Выполняется как двойной счет с Масканьис Cavalleria Rusticana, постановка Метрополитена Фрэнсис Альда как Анна и Алессандро Бончи как Роберто. Работа не получила премьеры на Венская государственная опера до 23 октября 2005 г., когда он исполнялся в двойном купюре с Леош Яначекс Осуд. Симона Янг провел представление с Красимира Стоянова как Анна и Хосе Кура как Роберто.[10]
Премьера оригинальной версии в Великобритании и первое выступление с момента первого выступления 31 мая 1884 года состоялась в Лондонском Королевском фестивальном зале 21 ноября 2018 года. Его дал Лондонский филармонический оркестр под управлением сэра Марка Элдера. Солистами были Эрмонела Джахо, Брайан Маллиган и Арсен Согомонян с хором Opera Rara.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера Cast, премьера, Милан, Театр Даль Верме, 31 мая 1884 г. (Дирижер:[11]) | Премьера Cast, вторая версия, Турин, Театр Реджио, 26 декабря 1884 г. (Дирижер: Джованни Больцони) | Премьера Cast, третья версия, Милан, Театр Алла Скала, 24 января 1885 г. (Дирижер: Франко Фаччо) | Премьера Cast, четвертая версия, Милан, Театр Даль Верме, 7 ноября 1889 г. (Дирижер: Алессандро Поме) |
---|---|---|---|---|---|
Гульельмо, главный лесничий | баритон или же бас | Эрминио Пельтц | Агостино Гнаккарини | Дельфино Менотти | Марио Саммарко |
Анна, его дочь | сопрано | Розина Капонетти | Елена Боронат | Ромильда Панталеони | Елена Териан |
Роберто, молодой человек | тенор | Антониу Д'Андраде | Энрико Филиппи-Брешиани | Андреа Антон | Мишель Мариашер |
Горный народ, феи, невидимые духи |
Синопсис
- Место: В Дремучий лес
- Время: Неопределенный
Акт 1
Весна
Семья и гости танцуют на праздновании помолвки Роберто и Анны. Роберто должен уйти до церемонии, чтобы забрать наследство, и Анна беспокоится, что больше никогда его не увидит (Ария: Se come voi piccina). Роберто утешает Анну, говоря ей, что все будет хорошо и что они поженятся, когда он вернется из Майнц. Анна рассказывает Роберто о своих снах о его смерти, но Роберто говорит Анне, что она не должна беспокоиться о том, что его любовь потерпит неудачу, и что она может сомневаться в своем Боге, но не в его любви к ней. Толпа возвращается, и Анна все еще беспокоится об уходе Роберто. Затем Роберто просит Гульельмо, отца Анны, благословить их перед поездкой, и Роберто отправляется в Майнц.
Интермеццо
Роберто очарован сирена, и забывает Анну. Анна ждет все лето и осень, а зимой умирает в его отсутствие. Легенда о феи (Ле Вилли) затем объясняется. Когда женщина умирает от разбитого сердца, феи заставляют разбитого сердца танцевать до самой смерти.
Акт 2
Зима
Отец Анны, Гульельмо, считает Роберто ответственным за смерть Анны и призывает Вилли отомстить Роберто (Ария: Анима санта делла фиглия миа). Вилли вызывают призрак Анны и заманивают Роберто в лес. Роберто, теперь без гроша в кармане и брошенный соблазнительницей, возвращается, когда до него доходит известие о смерти Анны. Надеясь, что он будет прощен, Вилли преследует Роберто, когда он оплакивает утрату дней своей юности (Ария: Torna ai felici dì). Затем Роберто находит последний цветок, оставшийся в живых зимой, и пытается найти надежду, что Анна жива, но его отталкивают Вилли, когда он пытается постучать в дверь дома Гульельмо. Затем Роберто пытается помолиться о прощении, но обнаруживает, что не может из-за проклятия, наложенного на него Вилли. Когда Роберто проклинает свою судьбу, перед ним появляется Анна и рассказывает о страданиях, которые ей пришлось пережить. Роберто умоляет о прощении, и он тоже чувствует боль Анны, горящую в его сердце. Но Роберто не прощается, и Анна призывает Вилли, которые проклинают Роберто криками «предатель». Там Вилли и Анна танцуют с Роберто, пока он не умирает от истощения у ног Анны.
Записи
Год | Бросать (Роберто, Анна, Гульельмо) | Дирижер, Оперный театр и оркестр | Этикетка[12] |
---|---|---|---|
1954 | Джанни Даль Ферро, Элизабетта Фуско, Сильвано Верлингьери | Артуро Базиле, RAI Туринский хор и оркестр | Аудио компакт-диск: Cetra Records (Warner Fonit Cetra) |
1971 | Барри Морелл, Адриана Малипонте, Маттео Манугуэрра | Антон Гуаданьо, Венская народная опера Оркестр, Камерный хор Венской академии | Аудио LP: RCA отчеты Кат.: LSC 7096 |
1979 | Дэвид Паркер, Мэрилин Ричардсон, Джеймс Кристиансен | Майер Фредман, Симфонический оркестр Аделаиды, Фестивальный хорал в Аделаиде | Аудио компакт-диск: Chandos Кат.: ABT 1019 |
1979 | Пласидо Доминго, Рената Скотто, Лео Нуччи Рассказчик: Тито Гобби | Лорин Маазель, Национальный филармонический оркестр, Амброзианский оперный хор | Аудио компакт-диск: Sony Classical Кат. Номер: MT 76890 |
2004 | Альберт Монтсеррат, Андреа Рола, Халла Маргрет | Тамаш Пал, Оркестр и хор Filarmonica Mediterranea, (Видеозапись выступления в Grandi Terme di Villa Adriana, Рим в рамках фестиваля Euro Mediterraneo, 31 июля) | DVD: Культура Кошка: D4064 |
2008 | Карло Торриани, Мириам Каучи, Антонио Страгапеде | Джозеф Дебринкат, Orkestra Nazzjonali, Классический хор, (Записано на концерте во Дворце гроссмейстеров, Валлетта, Мальта, по случаю 150-летия со дня рождения Джакомо Пуччини. Рассказчик: Дебора Конти) | Аудио CD: Cameo Classics Cat: CC9040CD, DVD: Документальный фильм, представленный доктором. Симонетта Пуччини с фильмом в Италии и видео-отрывками с концерта. |
Рекомендации
Примечания
- ^ Играя в контрабас секции оркестра в ту ночь был 21-летний Пьетро Масканьи. Comitato Nazionale Celebrazioni Pucciniane
- ^ Карнер (1992) стр. 40
- ^ Сухой (1904)
- ^ Жирарди (2002) стр. 28
- ^ Карнер (1992) стр. 336.
- ^ Архив Метрополитен-опера
- ^ Corriere della Sera, 19 сентября 2004 г., стр. 61
- ^ Comitato Nazionale Celebrazioni Pucciniane
- ^ Холден, стр. 699
- ^ Архив Венской государственной оперы
- ^ Источники по этому поводу расходятся. Акилле, Артуро, Альфредо и Джакомо Паницца были упомянуты как дирижеры. Как и Этторе Паницца, но ему тогда было всего 9 лет.
- ^ Записи Ле Вилли на сайте operadis-opera-discography.org.uk
Источники
- Карнер, Моско (1992), Пуччини: критическая биография (3-е издание), Дакворт. ISBN 978-0-7156-2363-3
- Comitato Nazionale Celebrazioni Pucciniane, Ле Вилли (на итальянском). По состоянию на 16 ноября 2008 г.
- Corriere della Sera, «Ле Вилли» ди Пуччини, Торна аль Даль Верме, 19 сентября 2004 г. По состоянию на 16 ноября 2008 г.
- Сухой, Уэйклинг (1906). Живые мастера музыки, Джакомо Пуччини, Лондон: Джон Лейн, Бодли-Хед. OCLC OCLC 890894
- Жирарди, Микеле (2002) Пуччини: его международное искусство (перевод Лауры Базини), University of Chicago Press. ISBN 0-226-29758-6
- Холден, Аманда (ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4
- Метрополитен-опера архивы, Ле Вилли рекорд производительности. По состоянию на 16 ноября 2008 г.
- Шиклинг, Дитер, Джакомо Пуччини - Каталог произведений, Bärenreiter 2003, стр. 133–148 и стр. 410–411 (Приложение IV - Автографы для Ле Вилли). ISBN 3-7618-1582-4
- Венская государственная опера архивы, Ле Вилли[постоянная мертвая ссылка] (на немецком). По состоянию на 16 ноября 2008 г.
внешняя ссылка
- Синопсис из Naxos Records
- Либретто в английском переводе на impresario.ch
- Либретто на итальянском (с постановками на английском языке) на opera.stanford.edu