WikiDer > Льюис Теобальд
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Льюис Теобальд (крестился 2 апреля 1688 г. - 18 сентября 1744 г.), британский текст редактор и автор, была знаковой фигурой как в истории шекспировский редактирование и в литературных сатира. Он был жизненно важен для создания справедливых текстов для Шекспира, и он был первым аватаром Тупость в Александр Поупс Дунсиада.
Жизнь и работа
Льюис Теобальд был сыном Питера Теобальда, поверенного, и его второй жены Мэри. Он родился в Sittingbourne, Кент, и крестился там 2 апреля 1688 г.[1]
Когда Питер Теобальд умер в 1690 году, Льюис был взят в семью Рокингемов и получил образование вместе с сыновьями семьи, что дало ему основание в греческом и латинском языках, которое послужило его стипендии на протяжении всей его карьеры. В молодости он поступил в ученики к адвокату, а затем открыл собственную юридическую практику в Лондоне. В 1707 году, возможно, будучи учеником, он опубликовал Пиндарийская ода о Союзе Шотландии и Англии[2] и Naufragium Britannicum.. В 1708 году его трагедия Персидская принцесса был выполнен в Drury Lane.
Теобальд перевел Платонс Федон в 1714 году, и Бернар Линтот заключил с ним контракт на перевод семи трагедии из Эсхил но не доставил. Он перевел Софоклс Электра, Аякс, и Эдип Царь в 1715 г. Теобальд также писал для Тори Журнал тумана. Он попытался зарабатывать на жизнь драмой и начал работать с Джон Рич в Drury Lane, пишет для него пантомимы, в том числе Арлекин Колдун (1725), Аполлон и Дафна (1726), Похищение Прозерпины (1727), и Персей и Андромеда (1730); у многих из них была музыка Иоганн Эрнст Гальярд.[3] Он также вероятно плагиат человек по имени Генри Мейстайер. Мейстайер дал Теобальду черновик пьесы под названием Вероломный брат для обзора, и Теобальд сделал это как свою собственную работу.[1]
Слава Теобальда и его вклад в английскую литературу связаны с его 1726 годом. Восстановленный Шекспир, или Образец многих ошибок, совершенных и не исправленных мистером Поупом в его позднем издании этого поэта; предназначена не только для исправления указанного издания, но и для восстановления истинного прочтения Шекспира во всех изданиях, когда-либо опубликованных. Теобальда вариорум как говорится в подзаголовке, реакция на Александр Поупиздание Шекспира. Поуп «сгладил» строки Шекспира, и, в особенности, Поуп действительно пропустил множество текстовых ошибок. Фактически, когда Поуп выпустил второе издание своего Шекспира в 1728 году, он включил в него многие текстовые чтения Теобальда. Поуп утверждал, что он усвоил только «около двадцати пяти слов» исправлений Теобальда, но, по правде говоря, он усвоил большинство из них. Кроме того, Поуп утверждал, что Теобальд скрыл свою информацию от Поупа.[1]
Поуп был таким же лучшим поэтом, чем Теобальд, насколько Теобальд был лучшим редактором, чем Поуп, и события, связанные с нападением Теобальда и контратакой Поупа, показывают, что оба человека находятся на высоте. Теобальда Шекспир восстановлен является разумным, хотя и раздражительным, ответом на издание Поупа, но в 1733 году Теобальд выпустил конкурирующее издание Шекспира в семи томах для Джейкоб Тонсон, продавец книг. Для издания Теобальд работал с Епископ Уорбертон, который позже также опубликовал издание Шекспира.[1] Издание Теобальда 1733 года было лучшим из выпущенных до 1750 года и стало краеугольным камнем всех последующих изданий. Теобальд не только исправлял варианты, но и выбирал среди лучших текстов и отменил многие изменения в тексте, которые были внесены редакторами более раннего 18 века. Эдмонд Мэлоун более позднее издание (стандарт, по которому действуют современные редакторы) было построено на Теобальде.
Теобальд Дунс
Теобальд (произносится Папой как «Тиббальд», хотя живые члены его ветви семьи Теобальд говорят, что тогда это произносилось так же, как и сегодня)[нужна цитата] был вознагражден за публичный упрек Папе, став первым героем Папы. Дунсиада в 1728 году. Дунсиад ВариорумПапа идет намного дальше. В аппарате к стихотворению он собирает дурные комментарии, сделанные о Теобальде другими, приводит доказательства того, что Теобальд писал письма к Журнал тумана восхваляя себя, и утверждает, что Теобальд имел в виду Шекспир восстановлен как засада. Одно из ужасающих доказательств было получено Джон Деннис, который писал о Теобальде Овидий: "Есть пресловутый Идеот ... который из подшерстка к Закону стал подзаголовником в Театре, который в последнее время бурлескнул над Метаморфозами Овидий гнусным переводом »(Замечания о Папском Гомере п. 90). До второй версии Дунсиада в 1741 году Теобальд оставался главой «болванов», которые вели путь к ночи (см. translatio stultitia) унижая общественные вкусы и доводя до ушей королей "муз Смитфилда". Папа прямо нападает на плагиат Теобальда и его работу в вульгарной драме, но причиной гнева, по всей видимости, была Шекспир Восстановленный. Несмотря на то, что работа Теобальда бесценна, Поупу удалось настолько полностью стереть характер этого человека, что те, кто не работает с Шекспиром, знают его только как тупицу, как пыльного, педантичного и тупоумного писца. В этом "Дунсиада" повлияла на репутацию Теобальда для потомков так же, как "Мак Флекно" Драйдена повлиял на репутацию Томаса Шедвелла.
Двойная ложь
В 1727 году Теобальд поставил пьесу Двойная ложь; или любители дистреста, который, как он утверждал, был основан на проигранной пьесе Шекспира. Поуп назвал это мошенничеством, но в частном порядке признал, что, по его мнению, Теобальд работал, по крайней мере, на подлинной старинной работе. Современные ученые по-прежнему расходятся по вопросу о том, был ли Теобальд правдивым в своих утверждениях. Двойная ложь может быть основан на потерянном Карденио,[2][4] Шекспира и Джон Флетчер, к которому Теобальд мог иметь доступ в сохранившейся рукописи, которую он переработал для вкусов начала восемнадцатого века. Однако утверждения Теобальда о происхождении пьесы непоследовательны и не были единодушно приняты критиками.
Избранные пьесы
- Персидская принцесса (1708)
- Вероломный брат (1716)
- Арлекин Колдун (1725)
- Аполлон и Дафна (1726)
- Двойная ложь (1727)
- Похищение Прозерпины (1727)
- Орест (1731)
- Роковой секрет (1733)
Смотрите также
Примечания
- ^ а б c d Чисхолм 1911.
- ^ а б Коллинз 1898.
- ^ Гофф, Мойра (2001). «Теобальд, Льюис». In Root, Дин Л. (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove. Издательство Оксфордского университета.
- ^ Бойд, Райан Л .; Пеннебейкер, Джеймс У. (2015). «Шекспир написал двойную ложь? Идентификация людей путем создания психологических сигнатур с помощью анализа текста». Психологическая наука. 26 (5): 570–582. Дои:10.1177/0956797614566658. PMID 25854277.
Рекомендации
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Теобальд, Льюис". Британская энциклопедия. 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- Коллинз, Джон Чертон (1898). Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии. 56. Лондон: Smith, Elder & Co. . В
- Сири, Питер. «Теобальд, Льюис (род. 1688, ум. 1744)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 27169. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
- Тейлор, Гэри (1989). Новое изобретение Шекспира: история культуры от Реставрации до наших дней. Лондон: Hogarth Press. ISBN 0-7012-0888-0.
внешняя ссылка
Wikisource есть оригинальные работы, написанные кем-либо или о: Льюис Теобальд |
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Льюис Теобальд |
- Работы Льюиса Теобальда в Проект Гутенберг
- Работает Льюис Теобальд или о нем в Интернет-архив
- Работы Льюиса Теобальда в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)