WikiDer > Жизнь, как мы ее знали (роман)

Life as We Knew It (novel)
Жизнь, как мы ее знали
Жизнь Пфеффера, как мы ее знали 2006.jpg
АвторСьюзан Бет Пфеффер
СерииЖизнь, как мы ее знали
ЖанрНаучная фантастика
ИздательДетские книги Харкорта
Дата публикации
1 октября 2006 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы333 стр.
ISBN0-15-205826-5 (первое издание, в твердом переплете)
OCLC63705625
Класс LCPZ7.P44855 Лиф 2004
С последующимМертвые и ушедшие
Этот мир, в котором мы живем
Тень Луны

Жизнь, как мы ее знали это молодой взрослый научная фантастика роман американского автора Сьюзан Бет Пфеффер, впервые опубликовано в 2006 г. Книги Харкорта. Это первая книга в Последние выжившие серия, за которой следует Мертвые и ушедшие. Когда астероид врезается в Луну и приближает ее к Земле, жизнь на северо-востоке Пенсильвании никогда не будет прежней для Миранды и ее семьи. Отсутствие еды и сильные холода представляют серьезную угрозу их выживанию.

Синопсис

В книге изображена 16-летняя Миранда, которая живет нормальной жизнью в Пенсильвании со своей матерью и братьями. Ее больше всего беспокоят оценки и противоречивые чувства по поводу того, что она станет крестной матерью своему сводному брату и сестре, которого ждут ее отец и его вторая жена Лиза. Вскоре новости сосредотачиваются на одной теме: астероид, согласно прогнозам, упадет на Луну. Люди рады возможности стать свидетелями этого события, и в ночь столкновения Миранда и ее семья выходят на улицу, чтобы стать свидетелями этого события. Однако астероид оказался плотнее, чем предполагали ученые, и сразу после столкновения становится очевидно, что что-то не так. Удар подтолкнул Луну ближе к Земле, что вызвало изменение гравитационного притяжения Земли.

Жизнь на земле разрушена, как и жизнь Миранды. Цунами и землетрясения разрушают побережья многих стран, унося миллионы жизней. Вспыхивает хаос, и Миранда и ее семья идут по магазинам в поисках еды, воды и припасов до того, как магазины опустеют. Старший брат Миранды Мэтт возвращается из колледжа. Живя внутри страны, они защищены от цунами, но с наступлением лета нависает новая угроза; сдвиг луны заставляет магму подниматься на поверхность, что приводит к извержению многих спящих вулканов, которые покрывают небо пеплом, вызывая резкое падение температуры (достаточно, чтобы к середине августа появился мороз, а для 20-градусной погоды - Октябрь), что делает невозможным рост пищи. По мере того, как ситуация в семье становится все жестче, они начинают меньше есть, чтобы сохранить пищу. Лора перестает есть и приносит другие жертвы, чтобы дать Джону, которого Миранда убеждена, Лора считает самым сильным из своих детей, шанс на выживание. Это часто является источником негодования, вызывающего конфликт между Мирандой и ее матерью.

Зима - особенно тяжелое время. При недостатке еды семья также вынуждена справляться со снегом, отсутствием водопровода, а также природного газа или электричества. Серьезная инфекция гриппа распространяется по городу, убивая сотни людей, включая Питера; Миранда спасена, и ее мать и братья выздоравливают. Поскольку семья становится все более и более изолированной, когда почти все остальные либо уезжают из города, либо умирают, они продолжают бороться за выживание. Поскольку запасы еды в семье почти иссякают, Миранда отправляется в город. Она говорит себе, что нужно посмотреть, было ли письмо от ее отца и Лизы, хотя в глубине души она знает, что умирает от голода, и ее намерение - умереть вдали от дома, где ее матери не придется видеть это. Когда Миранда обнаруживает, что почтовое отделение заброшено, и когда она собирается лечь и позволить холоду убить ее, она видит желтый лист бумаги, который привлекает ее взгляд. Газета приводит ее к ратуше, где, к своему шоку, она обнаруживает, что мэр раздает пакеты с едой; желающих мало, так как многие люди мертвы и даже больше не имеют возможности узнать о программе. Семье раздают четыре пакета еды и обещают, что в ближайшие недели придут еще. Получив новый повод для надежды, Миранда в свой семнадцатый день рождения размышляет о том, почему она все еще ведет дневник: для людей, которые могут прочитать его в будущем, или для нее самой.

Символы

Миранда Эванс: 16-летняя девочка. Точка зрения романа - ее дневниковые записи. У нее есть два брата, одного из которых она ревнует, а другого боготворит, но она очень заботится о них обоих. Раньше ее любимым хобби было катание на коньках, но до событий книги она получила травму лодыжки, вынудив ее переключиться на плавание. У нее все еще есть страсть к фигурному катанию, она боготворить Брэндона Эрлиха, известного фигуриста из ее города. Позже в романе она единственная из своей семьи, кто не заразился опасным для жизни штаммом гриппа и лечит их от него.

Мэтт Эванс: 19-летний брат Миранды, который обеспечивает семью, собирает дрова и выполняет ручной труд. На него с уважением относятся его мать и братья и сестры (Миранда «отчаянно заботится о том, что он думает о ней», несмотря на то, что это отрицает). Мэтт учился в колледже, прежде чем вернуться к семье после мероприятия.

Джонатан «Джонни» Эванс: 13-летний брат Миранды, страстно увлекающийся бейсболом. Семья считает, что у него больше всего шансов выжить, но Джонни боится жить без остальных членов своей семьи и испытывает дискомфорт от того, что ест больше, чем другие.

Лаура Эванс: мать Миранды, писательница. Она ставит жизнь своей семьи выше собственной, морит себя голодом, чтобы ее дети могли есть больше. Она встречается с Питером во время романа. Позже в книге она дважды вывихивает лодыжку, обездвиживая ее.

Меган Уэйн: искренняя подруга Миранды-христианка. Раньше она была беззаботной до того, как пошла в церковь, и этот интерес возник, когда умерла их общая подруга Бекки. Она начинает морить себя голодом при поддержке своего пастора, который говорит прихожанам, что Бог наказывает человечество за их грехи.

Сэмми: Один из друзей Миранды, помешанный на мальчиках. Она была со многими мальчиками и ссорилась с Меган, которая считает, что ведет аморальный образ жизни. Сэмми уезжает из города с мужчиной, который, по ее мнению, обеспечит ей защиту.

Джордж: 40-летний парень Сэмми, с которым она переезжает в Нэшвилл.

Бекки: Друг Миранды, о котором она постоянно мечтает. Она умерла до того, как началась книга. Она была «как клей» между Мирандой, Меган и Сэмми, и когда она умерла, они начали расходиться.

Миссис Уэйн: мать Меган. Она беспокоится, что ее дочь голодает, поскольку не разделяет религиозных убеждений Меган.

Хэл / Папа: отец Миранды. Он разлучен с ее матерью и женат на Лизе, которая беременна крестницей Миранды. Он очень заботится о своих детях, принося им еду, когда они останавливаются на пути на запад.

Лиза: беременная мачеха Миранды, чей ребенок Миранда станет крестной.

Питер Эллиот: парень Лоры, врач. Он работает на протяжении всего мероприятия и приезжает несколько раз, иногда приносит еду и дает медицинские советы. Он умирает от гриппа и истощения.

Дэн: мальчик в команде по плаванию Миранды, с которым она начинает плавать в местном пруду, Miller's Pond, после того, как их местный крытый бассейн закрыт. У них короткий роман, прежде чем Дэн уезжает в поисках лучшего места для жизни.

Хортон: Любимая семейная кошка, которая особенно близка с Джонни.

Брэндон Эрлих: фигурист из их города, который готовится к Олимпиаде. Его боготворили фигуристы всего мира. У него есть посвященный ему фан-сайт, который Миранда часто посещает перед мероприятием. Однажды она неожиданно встречает его у замерзшего озера, где они разговаривают и катаются на коньках. Хотя она возвращается к озеру, она больше никогда его не видит. Предполагается, что он умер или покинул Хауэлл, хотя их встреча могла быть только в воображении Миранды.

Миссис Несбитт: пожилая женщина, похожая на семью Эвансов, которая в детстве заботилась о матери Миранды. Она умирает во время романа, оставив всю свою еду, воду и вещи семье Миранды.

Преподобный Маршалл: пастор в церкви Меган. Говоря своему собранию, что Бог поддержит их, и проявляя ложную заботу, он гарантирует, что они приносят ему еду в знак благодарности. Это означает, что у него есть гораздо больше еды, чем у большинства людей, что очень бесит Миранду.

Мэр Форд и Том Данворт: местный мэр и еще один городской служащий. Они появляются в самом конце книги, организовав систему раздачи еды.

Прием

Киркус Отзывы сказал, что «смерть - это постоянная угроза, и Пфеффер вселяет отчаяние до самого конца, но старается дать луч надежды и сделать многообещающий вывод. Правдоподобная научная фантастика с пугающе реалистичным напоминанием о недавних трагедиях здесь и за рубежом».[1] Илин Купер сказала в своем обзоре для Список книг что «каждая страница наполнена событиями, одновременно утомляющими и пугающими, и наполнена искренними эмоциями. Пфеффер очень близко приближает катастрофическую трагедию».[2]

Награды

Книга Пфеффера получила название Ассоциация молодежных библиотечных услуг"Лучшие книги для молодежи" в 2007 г. и вошел в шорт-лист Премия Андре Нортона за выдающуюся научную фантастику или фэнтези-книгу 2007 года. Кроме того, он выиграл Список книг Премия "Выбор редакции" за книги для молодежи (категория пожилых читателей) в 2006 году.[3] Он был номинирован на премию Ребекки Кодилл для молодых читателей 2009 года и выиграл премию Трумэна среди читателей 2009 года.[4]

использованная литература

  1. ^ «ЖИЗНЬ, КАК МЫ ЗНАЛИ ЕЕ». Киркус Отзывы. 74 (18): 963. 15 сентября 2006 г. ISSN 0042-6598.
  2. ^ Купер, Илин (1 сентября 2006 г.). «Жизнь, какой мы ее знали». Список книг. 103 (1): 127. ISSN 0006-7385.
  3. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-12-11. Получено 2009-02-23.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  4. ^ "Премия Трумэна читателей".