WikiDer > Список серий Ранмы ½
Ранма ½ (ら ん ま ½) это Японский аниме серия адаптирована из манга того же имени Румико Такахаши. Он был создан Студия Дин и выходил в эфир еженедельно с 15 апреля 1989 г. по 16 сентября 1989 г. Fuji TV до отмены после 18 серий из-за низких рейтингов. Вскоре после этого сериал был переработан большинством тех же сотрудников и переименован. Ранма ½ Неттэхен (ら ん ま ½ 熱 闘 編) и запущен в другом временном интервале, с 20 октября 1989 г. по 25 сентября 1992 г. и состоял из 143 эпизодов.[1]
Было выпущено три фильма, Битва при Неконроне, Китай! Битва за нарушение правил! 2 ноября 1991 г .; Битва при Тогэнкё! Верни невест 1 августа 1992 г .; и Супер неизбирательная решающая битва! Команда Ранмы против Легендарного Феникса 20 августа 1994 года. Первые два фильма - полнометражные, но третий изначально был показан в кинотеатрах вместе с двумя другими фильмами: Призрачный уборщик Миками и Истории собак Хэйсэй: Лук. По окончании сериала 12 OVA Эпизоды были выпущены непосредственно для домашнего видео, самое раннее 7 декабря 1993 г. и двенадцатое 20 октября 2010 г. В честь 35-летия Румико Такахаши как художника манги, сериал был выпущен Блю рей впервые в трех бокс-сетах с 24 мая 2013 г. по 24 января 2014 г.[2][3][4][5]
Viz Media лицензировала аниме, фильмы и первые 11 OVA для английских дубляжей в Северной Америке. Они обозначили оба аниме как одну серию и сначала выпустили его на VHS с субтитрами и дублировали, а затем объединили в семь коллекций DVD, которые они называют «сезонами».[6] Помимо изменения порядка многих эпизодов аниме, Viz также добавила третий фильм в свой набор OVA. Они начали переиздание шоу на Blu-ray и DVD в 2014 году.[7] Madman Entertainment выпустила часть аниме-сериала и первые два фильма в Австралазия, до истечения срока их лицензии, и MVM Films выпустил первые два фильма в Великобритании.[8][9][10][11]
Обзор серии
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 18 | 15 апреля 1989 г. | 16 сентября 1989 г. | |
2 | 22 | 20 октября 1989 г. | 13 апреля 1990 г. | |
3 | 23 | 20 апреля 1990 г. | 21 сентября 1990 г. | |
4 | 24 | 5 октября 1990 г. | 29 марта 1991 г. | |
5 | 25 | 5 апреля 1991 г. | 20 сентября 1991 г. | |
6 | 24 | 27 сентября 1991 г. | 3 апреля 1992 г. | |
7 | 25 | 10 апреля 1992 г. | 25 сентября 1992 г. |
Список эпизодов
Примечание по номенклатуре «Сезон»:
«Сезоны», которые составляют следующий список, соответствуют бокс-сетам, выпущенным в Северной Америке компанией Viz Media, которые объединили в себе как первое аниме «Ранма ½», так и «Ранма ½ Неттэхен». (ら ん ま ½ 熱 闘 編) в одну серию и изменил порядок многих серий. В Японии каждое аниме «Ранма ½» транслировалось непрерывно, с регулярными упреждениями для спортивных мероприятий и телешоу, а не с разделением на стандартные сезонные циклы. Новые выпуски Viz, выпущенные в течение 2014 и 2015 годов, представлены в измененных наборах, которые скомпилированы в исходном производственном порядке и содержат 23 эпизода в каждом наборе.
Сезон 1 "Цифровое додзё" (1989)
Нет. | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|
1 | «Вот и Ранма (название DVD:« Странный незнакомец из Китая »)» Транскрипция: "Тюгоку кара Кита Айцу! Chotto Hen !!" (Японский: 中国 か ら き た あ い つ! ち ょ っ と ヘ ン !!) | 15 апреля 1989 г. |
2 | "В школе не место для наездников" Транскрипция: "Асоби Джанаи но Йо Гакко ва" (Японский: 遊 び じ ゃ な い の よ 学校 は) | 22 апреля 1989 г. |
3 | «Внезапная буря любви» Транскрипция: "Икинари Ай но Араши Чотто Матте Йо" (Японский: い き な り 愛 の 嵐 ち ょ っ と っ て ョ) | 29 апреля 1989 г. |
4 | «Ранма и ... Ранма? Если не одно, то другое» Транскрипция: "Ранма к Ранме? Гокай га Томаранаи" (Японский: 乱馬 と ら ん ま? 誤解 が と ま ら な い) | 6 мая 1989 г. |
5 | «Люби меня до костей! Сложный перелом сердца Аканэ» Транскрипция: "Коцу сделал Айшите? Аканэ Кой но Фукузацу Косецу" (Японский: 骨 ま で 愛 し て? あ か ね 恋 の 複 雑 骨折) | 13 мая 1989 г. |
6 | "Утраченная любовь Аканэ ... такие вещи случаются, ты знаешь" Транскрипция: "Аканэ-но Сицурэн Датте Сёганай Джанаи" (Японский: あ か ね の 失恋 だ っ て し ょ う じ ゃ な い) | 20 мая 1989 г. |
7 | «Входи Рёга! Вечный« потерянный мальчик »» Транскрипция: "Тодзио! Eien no Mayoigo - Ryōga" (Японский: 登場! 永遠 の 迷 い 子 · 良 牙) | 27 мая 1989 г. |
8 | «Школа - это поле битвы! Ранма против Рёги» Транскрипция: "Гакко ва Сендзё да! Тайкецу Ранма Буйесу Рёга" (Японский: 学校 は 戦 場 だ! 対 決 乱馬 VS 良 牙) | 3 июня 1989 г. |
9 | «Истинные признания! Девичьи волосы - это ее жизнь!» Транскрипция: "Отомэ Хакушо - Ками ва Онна но Иночи Нано" (Японский: 乙 女 白 書 · 髪 は 女 の い の ち な の) | 17 июня 1989 г. |
10 | "П-П-П-Чан! Он ни на что не годен" Транскрипция: "Пи-пи-П-чан Року Намонджане" (Японский: ピ ー ピ ー P ち ゃ ん ろ く な も じ ゃ ね ェ) | 1 июля 1989 г. |
11 | «Ранма встречает любовь лицом к лицу! Войдите в юношескую гимнастику!» Транскрипция: "Ранма во Гекяй! Синтаисо но Сукэбан Тодзё" (Японский: 乱馬 を 激 愛! 新 体操 の ス ケ バ ン 登場) | 15 июля 1989 г. |
12 | «Женская любовь - это война! Конкурс боевых искусств по художественной гимнастике!» Транскрипция: "Onna no Koi wa Sensō yo! Какуто Синтаисо де Иза Сёбу" (Японский: 女 の 恋 は 戦 争 よ! 格 闘 新 体操 で い ざ 勝負) | 22 июля 1989 г. |
13 | «Слеза в глазу девушки-преступницы? Конец соревнований по художественной гимнастике!» Транскрипция: "Sukeban no Me ni Namida? Руру Муйо но Какуто Синтаисо Кечаку" (Японский: ス ケ バ ン の 目 に 涙? ル ー ル 無用 の 格 闘 体操 決 着) | 29 июля 1989 г. |
14 | "Тазовые гадания? Ранма - невеста №1 в Японии" Транскрипция: "Коцубан Уранай! Ранма ва Ниппон-ичи но Ойомесан" (Японский: 骨 盤 占 い! ら ん ま は 日本 一 の お 嫁 さ ん) | 19 августа 1989 г. |
15 | "Войдите, Шампу, девушка Gung-Ho! Я отдаю свою жизнь в ваши руки" Транскрипция: "Гекирэцу Сёдзё Шанпу Тодзё! Ваташи Иночи Адзукемасу" (Японский: 激烈 少女 シ ャ ン プ ー 登場! ワ タ シ 命 あ ず け ま す) | 26 августа 1989 г. |
16 | «Месть шампуня! Техника шиацу, крадущая сердце и душу» Транскрипция: "Шанпу-но Хангэки! Хиссацу Шиацу Кобуши ва Мукуро мо Кокоро мо Убау" (Японский: シ ャ ン プ ー の 反 撃! 必殺 指 圧 拳 は 身 も 心 も 奪 う) | 2 сентября 1989 г. |
17 | «Я люблю тебя, Рамма! Пожалуйста, не прощайся» Транскрипция: "Ранма Дайсуки! Sayonara wa Iwanaide !!" (Японский: 乱馬 大好 き! さ よ な ら は い わ な い で !!) | 9 сентября 1989 г. |
18 | «Я мужчина! Ранма возвращается в Китай !?» Транскрипция: "Ore wa Otoko da! Ранма Чугоку и Каэру?" (Японский: オ レ は 男 だ! ら ん ま 中国 へ 帰 る?) | 16 сентября 1989 г. |
Сезон 2 «Боевые искусства на все случаи жизни» (1989–1990)
Примечание: Это начало Ranma ½ Nettōhen. (ら ん ま ½ 熱 闘 編).
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
1 | 22 | "Битва доставщиков! Гонка на вынос по боевым искусствам" Транскрипция: "Гекитоцу! Демаэ Какуту Ресу" (Японский: 激 突! 出 前 格 闘 レ ー ス) | 20 октября 1989 г. |
2 | 23 | "Вы действительно ненавидите кошек!" Транскрипция: "Яппари Неко га Кираи?" (Японский: や っ ぱ り 猫 が 嫌 い?) | 3 ноября 1989 г. |
3 | 24 | «Этот Ol 'Gal - лидер племени амазонок!» Транскрипция: "Watashi ga Joketsuzoku no Obaba!" (Японский: 私 が 女傑 族 の お ば ば!) | 10 ноября 1989 г. |
4 | 25 | «Смотри! Техника« Жарение каштанов на открытом огне »» Транскрипция: "Дета! Хиссацу Теншин Амагурикен" (Японский: 出 た! 必殺 天津 甘 栗 拳 !!) | 17 ноября 1989 г. |
5 | 26 | «Войдите Мусс! Кулак Белого Лебедя» Транскрипция: "Hakushken no Otoko Mūsu Tj!" (Японский: 白鳥 拳 の 男 ム ー ス 登場!) | 24 ноября 1989 г. |
6 | 27 | «Крутые забеги! Забег снеговиков» Транскрипция: "Бакусо! Юкидарума Хакоби Ресу" (Японский: 爆走! 雪 だ る ま 運 び レ ー ス) | 1 декабря 1989 г. |
7 | 19 | "Похищение Пи-Чана" Транскрипция: "Сараварета П-чан" (Японский: さ ら わ れ た P ち ゃ ん!) | 8 декабря 1989 г. |
8 | 20 | "Близкий вызов! Танец смерти ... на льду!" Транскрипция: "Кикииппацу! Shiry no Bonodori" (Японский: 危機 一 髪! 死 霊 の 盆 踊 り) | 15 декабря 1989 г. |
9 | 21 | "Пи-Чан взрывается! Ледяной фонтан любви!" Транскрипция: "П-чан Бакахатсу! Ай-но Мизубашира" (Японский: П ち ゃ ん 爆 発! 愛 の 水柱) | 22 декабря 1989 г. |
10 | 29 | "Поезда Ранмы на горе Террор" Транскрипция: "Ранма Кёфу но Яма Гомори" (Японский: 乱馬 恐怖 の 山 ご も り) | 12 января 1990 г. |
11 | 30 | «Перелом !? Великая месть Рёги» Транскрипция: "Бакусаи Тенкецу то ва? Ryōga Daigyakushū" (Японский: 爆 砕 点穴 と は? 良 牙 大 逆襲) | 19 января 1990 г. |
12 | 28 | "Опасность в Тендо Додзё!" Транскрипция: "Аюши! Тендо Додзё" (Японский: 危 う し! 天道 道場) | 26 января 1990 г. |
13 | 31 | "Похищение Аканэ!" Транскрипция: "Сараварета Аканэ!" (Японский: さ ら わ れ た あ か ね!) | 2 февраля 1990 г. |
14 | 32 | «Ранма против Мусса! Проиграть - значит победить» Транскрипция: "Taiketsu Mūsu! Makeru ga Kachi" (Японский: 対 決 ム ー ス! 負 け る が 勝 ち) | 9 февраля 1990 г. |
15 | 33 | «Войдите Хаппосай, Похотливый развратник!» Транскрипция: "Кюкёку-но Эро Ёкай Хаппосай" (Японский: 究 極 の エ ロ 妖怪 八宝 斉) | 16 февраля 1990 г. |
16 | 34 | "Нападение на раздевалку девочек" Транскрипция: "Joshi Kōishitsu wo Osoe?" (Японский: 女子 更衣室 を 襲 え?) | 23 февраля 1990 г. |
17 | 35 | "Дом гаджетов Куно! Гости заселяются, но не выезжают" Транскрипция: "Они мо Нигедасу Каракури Яшики" (Японский: 鬼 も 逃 げ だ す カ ラ ク リ 屋 敷) | 2 марта 1990 г. |
18 | 36 | "Прощай, девчонка" Транскрипция: "Коре де Онна к Осарабе?" (Японский: こ れ で 女 と お さ ら ば?) | 9 марта 1990 г. |
19 | 37 | «Тонкая грань между удовольствием и болью» Транскрипция: "Ай Никушими-но Окуримоно" (Японский: 愛 と 憎 し み の 贈 物) | 16 марта 1990 г. |
20 | 38 | "S.O.S.! Гнев Хаппосая" Транскрипция: "SOS Эро Ёкай Хаппосай" (Японский: SOS エ ロ 妖怪 八宝 斉) | 23 марта 1990 г. |
21 | 39 | «Поцелуи - такая сладкая печаль! Взять губы Аканэ» Транскрипция: "Аканэ-но Кучибиру во Убаэ" (Японский: あ か ね の 口 び る を 奪 え) | 6 апреля 1990 г. |
22 | 40 | "Битва за баню! Мы сейчас в горячей воде" Транскрипция: "Ии Ю да на? Sentou de Sentou" (Японский: い い 湯 だ な? 銭 湯 で 戦 闘) | 13 апреля 1990 г. |
3 сезон «Жесткая битва» (1990)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
23 | 41 | "Ранма получает еще одного поклонника" Транскрипция: "Мата Хитори Ранма во Айшита Яцу" (Японский: ま た 一 人 乱馬 を 愛 し た ヤ ツ) | 20 апреля 1990 г. |
24 | 42 | «Рёга и Аканэ: 2-Gether, 4-Ever» Транскрипция: "Нецуай? Рёга - Аканэ" (Японский: 熱愛? 良 牙 と あ か ね) | 27 апреля 1990 г. |
25 | 43 | «Чихай меня, сжимай меня, радуй меня! Рецепт шампуня для катастрофы» Транскрипция: "Кушами Иппацу Айшите Наито" (Японский: く し ゃ み 一 発 愛 し て ナ イ ト) | 4 мая 1990 г. |
26 | 44 | "Rub-a-Dub-Dub! В ванне есть извращенец" Транскрипция: "Maboroshi no Happōdaikarin wo Sagase" (Японский: 幻 の 八宝 大 華 輪 を 探 せ) | 11 мая 1990 г. |
27 | 45 | «Я люблю тебя! Моя дорогая, дорогая Укё» Транскрипция: "Дайсуки! Ваташи-но Уччан" (Японский: 大好 き! 私 の う っ ち ゃ ん) | 18 мая 1990 г. |
28 | 46 | «Ведьма, которая меня любила: японская история о привидениях» Транскрипция: "Маджо га Айшита Шитаги Доробо" (Японский: 魔女 が 愛 し た 下 着 ド ロ ボ ー) | 25 мая 1990 г. |
29 | 47 | "Трансформируйся! Аканэ, супер-пупер девушка" Транскрипция: "Хеншин! Мукимуки-ман Аканэ" (Японский: 変 身! ム キ ム キ マ ン あ か ね) | 1 июня 1990 г. |
30 | 48 | "Убийца из Дзюсенкё" Транскрипция: "Jusenkyō kara Кита Корошия" (Японский: 呪 泉 郷 か ら 来 た 殺 し 屋) | 8 июня 1990 г. |
31 | 49 | «Я ... красотка? Заявление Ранмы о женственности» Транскрипция: "Ваташи Кирей? Ранма Онна Сенген" (Японский: 私 っ て き れ い? 乱馬 女 宣言) | 15 июня 1990 г. |
32 | 50 | «Финал лицом вниз! Хаппосай против Человека-невидимки» Транскрипция: "Тайкецу! Happōsai Buiesu Tōmeiningen" (Японский: 対 決! 八宝 斉 VS 透明 人間) | 22 июня 1990 г. |
33 | 51 | "Отверженные из поместья Куно" Транскрипция: "Kunōke no Re Miseraburu" (Японский: 九 能 家 の レ · ミ ゼ ラ ブ ル) | 29 июня 1990 г. |
34 | 52 | «История призраков! Ранма и волшебный меч» Транскрипция: "Кайдан! Ранма Машо но Кен" (Японский: 怪 談! 乱馬 と 魔 性 の 剣) | 6 июля 1990 г. |
35 | 53 | «Все, что нужно, - один! Поцелуй любви - это поцелуй смерти» Транскрипция: "Хитоцубу Корори - Зецурин Хоре Гусури" (Японский: 一粒 コ ロ リ · 絶倫 ホ レ 薬) | 13 июля 1990 г. |
36 | 54 | "Лучшая команда !? Альянс Рёга / Мусс" Транскрипция: "Шидзё Сайкё? Рёга - Мусу Домей" (Японский: 史上 最強? 良 牙 と ム ー ス 同盟) | 20 июля 1990 г. |
37 | 55 | "Назад в Хаппосай!" Транскрипция: "Бакку Ту За Хаппосай" (Японский: バ ッ ク · ト ゥ · ザ · 八宝 斉) | 27 июля 1990 г. |
38 | 56 | «Черная роза Кодачи! Билайн к настоящей любви» Транскрипция: "Куробара-но Кодачи! Дзюнъай Иччокусен" (Японский: 黒 バ ラ の 小 太 刀! 純愛 一直 線) | 3 августа 1990 г. |
39 | 57 | "Последние дни Хаппосая ...?" Транскрипция: "Happōsai Saigo no Hi?" (Японский: 八宝 斉 最 期 の 日?) | 10 августа 1990 г. |
40 | 58 | "Две слишком жестокие девушки: Линг-Линг и Лунг-Лунг" Транскрипция: "Абаренбо Мусуме Ринрин Ранран" (Японский: 暴 れ ん 坊 娘 リ ン リ ン ラ ン ラ ン) | 17 августа 1990 г. |
41 | 59 | "Ранма и внутреннее зло" Транскрипция: "Ранма во Осо Кёфу но Татари" (Японский: 乱馬 を 襲 う 恐怖 の タ タ リ) | 24 августа 1990 г. |
42 | 60 | "Входят Кен и его подражатель платок" Транскрипция: "Тодзё! Мономан Какутонги" (Японский: 登場! も の ま ね 格 闘 技) | 31 августа 1990 г. |
43 | 61 | «Чудодейственное лекарство Рёги! Передай это мыло» Транскрипция: "Ryōga no Taishitsu Kaizen Sekken!" (Японский: 良 牙 の 体質 改善 セ ッ ケ ン!) | 7 сентября 1990 г. |
44 | 62 | «Сражайся! Гонка с препятствиями на все случаи жизни» Транскрипция: "Какуто! Сёгаибуцу Ресу" (Японский: 格 闘! 障害 物 レ ー ス) | 14 сентября 1990 г. |
45 | 64 | "Ранма наконец возвращается в Дзёсенкё" Транскрипция: "Ранма, Цуйни Джусенкё и Ику" (Японский: 乱馬, つ い に 呪 泉 郷 へ 行 く) | 21 сентября 1990 г. |
4 сезон "Outta Control" (1990–91)
Примечание: Эпизод 51 не был включен в выпуск 4 сезона Viz, но был включен в сезон 3. Он показан ниже для правильного хронологического характера.
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
46 | 65 | "Возвращение гавайского директора из ада" Транскрипция: "Kaettekita Хентай Кочо" (Японский: 帰 っ て き た 変 態 校長) | 5 октября 1990 г. |
47 | 66 | "Входит Куно, рыцарь, бродящий по ночам" Транскрипция: "Тодзио! Шидзё Сайкё ни Куно" (Японский: 登場! 史上 最強 の 九 能) | 12 октября 1990 г. |
48 | 67 | "Ранма слабеет!" Транскрипция: "Ranma ga Yowaku Nacchatta!" (Японский: 乱馬 が 弱 く な っ ち ゃ っ た!) | 19 октября 1990 г. |
49 | 68 | «Эврика! Отчаянное движение отчаяния» Транскрипция: "Кансей! Тондемонай Хиссацуваза" (Японский: 完成! と ん で も な い 必殺技) | 26 октября 1990 г. |
50 | 69 | «Разборки! Сможет ли Ранма вернуться?» Транскрипция: "Кессен! Ранма Фуккацу Нару ка?" (Японский: 決 戦! 乱馬 復活 な る か?) | 2 ноября 1990 г. |
51 | 63 | "Юбка Укё! Великий девчачий гамбит" Транскрипция: "Укю но Сукато Дайсакусен" (Японский: 右 京 の ス カ ー ト 大作 戦!) | 9 ноября 1990 г. |
52 | 70 | "А вот и мама Ранмы!" Транскрипция: "Ранма но мама га Яттекита!" (Японский: 乱馬 の マ マ が や っ て き た!) | 16 ноября 1990 г. |
53 | 71 | «От Рёги с любовью» Транскрипция: "Ryōga, Ai - Kun wo Koete" (Японский: 良 牙, 愛 と 苦 悩 を 越 え て) | 23 ноября 1990 г. |
54 | 72 | "Мой жених, кот" Транскрипция: "Фиансе ва Бакенеко" (Японский: フ ィ ア ン セ は 化 け 猫) | 30 ноября 1990 г. |
55 | 73 | «Дуй, ветер! Быть молодым - значит идти в ганг-хо» Транскрипция: "Fukeyo Kaze! Сэйшун ва Неккэцуда" (Японский: 吹 け よ 風! 青春 は 熱血 だ) | 7 декабря 1990 г. |
56 | 74 | "Появляется грозный новый ученик" Транскрипция: "Осорубэки Синдеши Аравару" (Японский: 恐 る べ き 新 弟子 現 わ る) | 14 декабря 1990 г. |
57 | 75 | "Выйти за пределы!" Транскрипция: "Omote ni Deyagare!" (Японский: お も て に 出 や が れ!) | 21 декабря 1990 г. |
58 | 76 | "Дневник гостя Тендо Додзё" Рёги Транскрипция: "Ryōga no Tendō Dōj Isōr Nikki" (Японский: 良 牙 の 天道 道場 居 候 日記) | 11 января 1991 г. |
59 | 77 | "Счастливое сердце Хаппосая!" Транскрипция: "Happōsai no Koi!" (Японский: 八宝 斉 の 恋!) | 18 января 1991 г. |
60 | 78 | "Extra, Extra! Куно и Набики: Прочтите все об этом!" Транскрипция: "Kun Bzen! Koi no Daiyogen" (Японский: 九 能 ボ ー 然! 恋 の 大 予 言) | 25 января 1991 г. |
61 | 79 | "Рёга Сильный ... Слишком сильный" Транскрипция: "Цуёку Нарисугита Рёга" (Японский: 強 く な り す ぎ た 良 牙) | 1 февраля 1991 г. |
62 | 80 | "Близкий звонок! Секрет Пи-чана" Транскрипция: "Аяуши! Пи-чан но Химицу" (Японский: あ や う し! P ち ゃ ん の 秘密) | 8 февраля 1991 г. |
63 | 81 | "Человек-ловец яиц" Транскрипция: "Тамаго во Цукаму Отоко" (Японский: た ま ご を つ か む 男) | 15 февраля 1991 г. |
64 | 82 | "Ранма и Куно ... Первый поцелуй" Транскрипция: "Ранма Куно-но Хацу Кису ?!" (Японский: ら ん ま と 九 能 の 初 キ ッ ス?!) | 22 февраля 1991 г. |
65 | 83 | "Красная нить ужаса шампуня!" Транскрипция: "Шанпу но Акаи Ито" (Японский: シ ャ ン プ ー の 赤 い 糸) | 1 марта 1991 г. |
66 | 84 | "Мусс уезжает домой в деревню!" Транскрипция: "Мусу Кокьё ни Каэру" (Японский: ム ー ス 故 郷 に 帰 る) | 8 марта 1991 г. |
67 | 85 | "Самая глупая ставка в истории!" Транскрипция: "Шидзё Сайте но Каке" (Японский: 史上 サ イ テ ー の 賭 け) | 15 марта 1991 г. |
68 | 86 | "Куно становится Марианной!" Транскрипция: "Марианну ни Натта Куно" (Японский: マ リ ア ン ヌ に な っ た 九 能) | 22 марта 1991 г. |
69 | 87 | «Ранма, ты такой придурок!» Транскрипция: "Ранма Нанка Дайкираи!" (Японский: 乱馬 な ん か 大 キ ラ イ!) | 29 марта 1991 г. |
5 сезон "Боевой беспредел" (1991)
Примечание Эпизод 72 не был включен в выпуск 5-го сезона Viz, но в 4-й сезон. Он показан ниже для надлежащих хронологических целей.
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
70 | 89 | "Дай мне косичку" Транскрипция: "Соно Осейдж Моратта!" (Японский: そ の お さ げ も ら っ た ぁ!) | 5 апреля 1991 г. |
71 | 90 | "Когда уходит гордость и радость парня" Транскрипция: "Отоко но Ябо га Цукиру Токи ..." (Японский: 男 の 野 望 が 尽 き る 時 ...) | 12 апреля 1991 г. |
72 | 88 | "Лин-Линг и Легкое наносят ответный удар!" Транскрипция: "Ринрин Ранран но Гьякушу" (Японский: リ ン リ ン · ラ ン ラ ン の 逆襲) | 19 апреля 1991 г. |
73 | 91 | «Предложение Рёги» Транскрипция: "Ryōga no Puropōsu" (Японский: 良 牙 の プ ロ ポ ー ズ) | 26 апреля 1991 г. |
74 | 92 | «Генма гуляет» Транскрипция: "Генма, Иеде Суру" (Японский: 玄 馬, 家 出 す る) | 3 мая 1991 г. |
75 | 93 | «Нежное искусство боевой чайной церемонии» Транскрипция: "Коре га Какуто Садо де Омасу" (Японский: こ れ が 格 闘 茶道 で お ま す) | 10 мая 1991 г. |
76 | 94 | "А Челленджер ... Девушка ?!" Транскрипция: "Додзё Ябури ва Онна но Ко?" (Японский: 道場 破 り は 女 の 子?) | 17 мая 1991 г. |
77 | 95 | "Королевская битва за Горячие источники!" Транскрипция: "Зеккё! Онсен Батору" (Японский: 絶 叫! 温泉 バ ト ル) | 24 мая 1991 г. |
78 | 96 | «Я - папа Куно, я -» Транскрипция: "Mī ga Kunō no Dadi Desu" (Японский: ミ ー が 九 能 の ダ デ ィ で す) | 31 мая 1991 г. |
79 | 97 | "Матриарх встает" Транскрипция: "Какуто Садо Иемото Тацу!" (Японский: 格 闘 茶道 · 家 元 立 つ!) | 7 июня 1991 г. |
80 | 98 | "Купальник - это обуза для девочек" Транскрипция: "Reotādo wa Otome no Noroi" (Японский: レ オ タ ー ド は 乙 女 の 呪 い) | 14 июня 1991 г. |
81 | 99 | "Ужас смешанной ванны!" Транскрипция: "Kyōfu no Kon'yoku Onsen" (Японский: 恐怖 の 混 浴 温泉) | 21 июня 1991 г. |
82 | 100 | "Проклятие Лягушака!" Транскрипция: "Каэру но Урами Харашимасу" (Японский: カ エ ル の う ら み は ら し ま す) | 28 июня 1991 г. |
83 | 101 | «Месть! Бешеные Окономияки ...!» Транскрипция: "Гьякусю! Икари-но окономияки" (Японский: 逆襲! 怒 り の お 好 み 焼 き) | 5 июля 1991 г. |
84 | 102 | "Ранма-убийца" Транскрипция: "Нанпа ни Натта Ранма" (Японский: ナ ン パ に な っ た 乱馬) | 12 июля 1991 г. |
85 | 103 | «Разборки сёги» Транскрипция: "Какуто Сёги ва Иночи Гаке" (Японский: 格 闘 将 棋 は 命 懸 け) | 19 июля 1991 г. |
86 | 104 | "Миссия Саске: невероятная" Транскрипция: "Саске-но Супай Дайсакусен" (Японский: 佐 助 の ス パ イ 大作 戦) | 26 июля 1991 г. |
87 | 105 | "Bonjour, Furinkan!" Транскрипция: "Bonjūru de Gozaimasu" (Японский: ボ ン ジ ュ ー ル で ご ざ い ま す) | 2 августа 1991 г. |
88 | 106 | "Ужин у ринга!" Транскрипция: "Дина ва Рингу но Уэдэ" (Японский: デ ィ ナ ー は リ ン グ の 上 で) | 9 августа 1991 г. |
89 | 107 | «Плавание с психами» Транскрипция: "Аканэ, Намида но Суйэй Дайтоккун" (Японский: あ か ね, 涙 の 水 泳 大 特訓) | 16 августа 1991 г. |
90 | 108 | «Рёга, беги навстречу закату» Транскрипция: "Рёга! Юхи ни Мукатте Хашире" (Японский: 良 牙! 夕 日 に 向 か っ て 走 れ) | 23 августа 1991 г. |
91 | 109 | "В темноту" Транскрипция: "Юмэ но Нака э" (Японский: 夢 の 中 へ) | 30 августа 1991 г. |
92 | 110 | «Набики, новая невеста Ранмы!» Транскрипция: "Ранма ва Набики но Ииназуке?" (Японский: 乱馬 は な び き の 許 婚?) | 6 сентября 1991 г. |
93 | 111 | "Дело о пропавшем без вести Такояки!" Транскрипция: "Tendo-ke Kieta Takoyaki no Nazo" (Японский: 天 道家 消 え た た こ 焼 き の 謎) | 13 сентября 1991 г. |
94 | 112 | «Ранма против Тени Ранмы!» Транскрипция: "Тайкецу! Ранма Буйэсу Каге Ранма" (Японский: 対 決! 乱馬 VS 影 乱馬) | 20 сентября 1991 г. |
6 сезон "Случайная рапсодия" (1991–92)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
95 | 113 | «Дорогой папочка ... С любовью, Кодачи!» Транскрипция: "Кодачи но Май Рабури Папа" (Японский: 小 太 刀 の マ イ ラ ブ リ ー パ パ) | 27 сентября 1991 г. |
96 | 114 | «Войдите в Госункуги, новый соперник !?» Транскрипция: "Kyōteki? Госункуги-кун Тодзё" (Японский: 強敵? 五寸 釘 く ん 登場) | 4 октября 1991 г. |
97 | 115 | «Каллиграфический вызов Ранмы» Транскрипция: "Ранма ва Хетакусо? Какуто Сёдо" (Японский: 乱馬 は ヘ タ ク ソ? 格 闘 書 道) | 11 октября 1991 г. |
98 | 116 | "Тайный дон школы Фуринкан" Транскрипция: "Фуринкан Коко, Каге но Дон Тодзё" (Японский: 風 林 館 高校, 影 の ド ン 登場) | 18 октября 1991 г. |
99 | 117 | "Назад к тому, как мы были ... Пожалуйста!" Транскрипция: "Хиган! Футсу но Отоко ни Модоритай" (Японский: 悲願! 普通 の 男 に 戻 り た い) | 25 октября 1991 г. |
100 | 118 | "Рёга наследует школу Саотомэ?" Транскрипция: "Саотомэ Рю но Атоцуги ва Рёга?" (Японский: 早 乙 女流 の 跡 継 ぎ は 良 牙?) | 1 ноября 1991 г. |
101 | 119 | "Семья Тендо идет в парк развлечений!" Транскрипция: "Тендо-ке, Юэнчи и Ику" (Японский: 天 道家, 遊 園地 へ 行 く) | 15 ноября 1991 г. |
102 | 120 | "Дело о фуринканском сталкере!" Транскрипция: "Фуринкан Коко: Тоорима Дзикен" (Японский: 風 林 館 高校 · 通 り 魔 事件) | 29 ноября 1991 г. |
103 | 122 | "Демон из Дзюсэнкё - Часть 1" Транскрипция: "Jusenky Kara Kita Akuma - Zenpen" (Японский: 呪 泉 郷 か ら 来 た 悪 魔 前 編) | 6 декабря 1991 г. |
104 | 123 | "Демон из Дзюсэнкё - Часть 2" Транскрипция: "Джусенкё Кара Кита Акума - Кохен" (Японский: 呪 泉 郷 か ら 来 た 悪 魔 後 編) | 13 декабря 1991 г. |
105 | 125 | "Рождество без Ранмы" Транскрипция: "Ранма га Инаи Рождество" (Японский: 乱馬 が い な い Рождество) | 20 декабря 1991 г. |
106 | 126 | «Холодный день в Фуринкане» Транскрипция: "Юкинко Фую Моногатари" (Японский: 雪 ん 子 冬 物語) | 10 января 1992 г. |
107 | 128 | "Проклятие нарисованной панды" Транскрипция: "Ракугаки Панда но Норой" (Японский: ら く が き パ ン ダ の 呪 い) | 17 января 1992 г. |
108 | 121 | "Финиковое чудовище с острова Арбуз" Транскрипция: "Суйкато-но Косаики" (Японский: ス イ カ 島 の 交際 鬼) | 24 января 1992 г. |
109 | 129 | "Легенда о счастливой панде!" Транскрипция: "Shiawase no Panda Densetsu" (Японский: 幸 せ の パ ン ダ 伝 説) | 31 января 1992 г. |
110 | 131 | "Секретный соус Укё - Часть 1" Транскрипция: "Ранма Уке га Сосу Саю?" (Японский: 乱馬 と 右 京 が ソ ー ス 相愛?) | 7 февраля 1992 г. |
111 | 132 | "Секретный соус Укё - Часть 2" Транскрипция: "Itsuwari Fūfu yo Eien ni ..." (Японский: 偽 り 夫婦 よ 永遠 に ...) | 14 февраля 1992 г. |
112 | 124 | "Пропавший матриарх боевых искусств Чай!" Транскрипция: "Какуто Садо! Сараварета Иемото" (Японский: 格 闘 茶道! さ ら わ れ た 家 元) | 21 февраля 1992 г. |
113 | 127 | "Аканэ идет в больницу!" Транскрипция: "Тайхен! Аканэ га Нюин Шита" (Японский: 大 変! あ か ね が 入院 し た) | 28 февраля 1992 г. |
114 | 130 | "Тайна мародерствующего котла с осьминогом!" Транскрипция: "Назоно Абаре Такоцубо Аравареру ?!" (Японский: 謎 の 暴 れ タ コ ツ ボ 現 る?!) | 6 марта 1992 г. |
115 | 134 | "Бумажные куклы любви Госункуги" Транскрипция: "Госункуги! Ах Кой-но Каминингё" (Японский: 五寸 釘! あ ぁ 恋 の 紙 人形) | 13 марта 1992 г. |
116 | 135 | "Непостижимое сердце Аканэ" Транскрипция: "Аканэ-но Кокоро га Вакаранаи" (Японский: あ か ね の 心 が わ か ら な い) | 20 марта 1992 г. |
117 | 133 | "Подростковая история о привидениях" Транскрипция: "Цуйсэки! Темари Ута но Назо" (Японский: 追 跡! 手 ま り 唄 の 謎) | 27 марта 1992 г. |
118 | 136 | "Мастер и ученик ... Навсегда !?" Транскрипция: "Mou Anata kara Hanarenai" (Японский: も う あ な た か ら 離 れ な い) | 3 апреля 1992 г. |
7 сезон "Ранма навсегда" (1992)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
119 | 137 | "Татеваки Куно, заместитель директора" Транскрипция: "Куно Татеваки, Дайри Кочо во Мейзу" (Японский: 九 能 帯 刀, 代理 校長 を 命 ず) | 10 апреля 1992 г. |
120 | 138 | «Величайшее испытание Ранмы !?» Транскрипция: "Ранма, Цукиё ни Хоэру" (Японский: 乱馬, 月夜 に 吠 え る) | 17 апреля 1992 г. |
121 | 139 | "Нихао! Путеводитель по Дзюсэнкё" Транскрипция: "Нихао! Jusenky no Gaido-san" (Японский: | 24 апреля 1992 г. |
122 | 140 | "Pick-a-Peck o 'Happosai" Транскрипция: "Мейваку! Рокунин-но Хаппосай" (Японский: 迷惑! 六 人 の 八宝 斉) | 1 мая 1992 г. |
123 | 141 | «Из глубин отчаяния - Часть 1» Транскрипция: "Кибун Шидай но Хиссацуваза - Дзен" (Японский: 気 分 し だ い の 必殺技 (前)) | 8 мая 1992 г. |
124 | 142 | «Из глубин отчаяния - Часть 2» Транскрипция: "Кибун Шидай но Хиссацуваза - Ко" (Японский: 気 分 し だ い の 必殺技 (後)) | 15 мая 1992 г. |
125 | 143 | "Проклятый поцелуй шампуня" Транскрипция: "Шанпу Тораваре но Киссу" (Японский: シ ャ ン プ ー 囚 わ れ の キ ッ ス) | 22 мая 1992 г. |
126 | 144 | «Беги со мной, Ранма!» Транскрипция: "Boku to Kakeochi Shite kudasai" (Японский: ボ ク と 駆 け 落 ち し て 下 さ い) | 29 мая 1992 г. |
127 | 145 | «Пойдем в грибной храм» Транскрипция: "Киноко Дера и Ико" (Японский: キ ノ コ 寺 へ 行 こ う) | 5 июня 1992 г. |
128 | 146 | "Колыбель из ада" Транскрипция: "Хиссацу! Дзигоку-но Юрикаго" (Японский: 必殺! 地獄 の ゆ り か ご) | 12 июня 1992 г. |
129 | 147 | "Крик о помощи мадам Сент-Пол" Транскрипция: "Аой Кёфу ни Бонзюру" (Японский: 青 い 恐怖 に ボ ン ジ ュ ー ル) | 19 июня 1992 г. |
130 | 148 | «Встретимся на Млечном Пути» Транскрипция: "Орихиме ва Нагаребоши ни Нотте" (Японский: 織 姫 は 流 れ 星 に 乗 っ て) | 26 июня 1992 г. |
131 | 149 | "Жалкие рисовые лепешки любви" Транскрипция: "Хитоцу Мешимасэ Кои но Сакурамоти" (Японский: 一 つ 召 し ま せ 恋 の 桜 餅) | 3 июля 1992 г. |
132 | 150 | "Ужасный взрыв плесени Хаппо" Транскрипция: "Декита! Хаппо Дай Кабин" (Японский: で き た! 八宝 大 カ ビ ン) | 10 июля 1992 г. |
133 | 151 | "Скандал с братьями и сестрами Куно" Транскрипция: "Куну Кьёдай Сукьяндару но Араши" (Японский: 九 能 兄妹 ス キ ャ ン ダ ル の 嵐) | 17 июля 1992 г. |
134 | 152 | «Битва за золотой чайный сервиз» Транскрипция: "Ougon no Chaki, Gojōnotō no Kessen" (Японский: 黄金 の 茶 器, 五 重 塔 の 決 戦) | 24 июля 1992 г. |
135 | 153 | "Летний роман Госункуги" Транскрипция: "Госункуги Хикару, Хито Нацу но Кои" (Японский: 五寸 釘 光, ひ と 夏 の 恋) | 31 июля 1992 г. |
136 | 155 | «Давай! Любовь как чирлидерша - Часть 1» Транскрипция: "Ai no Kakutō Chiagāru - Дзен" (Японский: 愛 の 格 闘 チ ア ガ ー ル (前)) | 7 августа 1992 г. |
137 | 156 | "Давай! Любовь как чирлидерша - Часть 2" Транскрипция: "Ай но Какуто Чиагару - Кришна" (Японский: 愛 の 格 闘 チ ア ガ ー ル (後)) | 14 августа 1992 г. |
138 | 154 | "Битва за мисс Бичсайд" Транскрипция: "Кеттей! Мису Бичисаидо" (Японский: 決定! ミ ス · ビ ー チ サ イ ド) | 21 августа 1992 г. |
139 | 157 | «Музыкальные инструменты разрушения» Транскрипция: "Бакурецу! Хайпа Цузуми" (Японский: 爆裂! ハ イ パ ー ツ ヅ ミ) | 28 августа 1992 г. |
140 | 158 | "Собака ниндзя черно-белая" Транскрипция: "Шиноби но Ину ва Широ - Куро" (Японский: 忍 の 犬 は 白 と 黒) | 4 сентября 1992 г. |
141 | 159 | "Легенда о драконе Тендо" Транскрипция: "Тендо-кэ: Рюдзин Дэнсэцу" (Японский: 天 道家 · 龍神 伝 説) | 11 сентября 1992 г. |
142 | 160 | "Мальчик встречает маму - Часть 1" Транскрипция: "Ранма, Митсу Маза" (Японский: 乱馬, ミ ー ツ · マ ザ ー) | 18 сентября 1992 г. |
143 | 161 | "Мальчик встречает маму - Часть 2: Когда-нибудь, как-нибудь ..." Транскрипция: "Ицу но привет ка, Китто ..." (Японский: い つ の 日 か, き っ と ...) | 25 сентября 1992 г. |
Фильмы (1991–1994)
Число | Заголовок | Дата выхода |
---|---|---|
1 | Ранма ½: Битва при Неконроне, Китай! Битва за нарушение правил! (ら ん ま 1/2 中国 寝 崑崙 大 決 戦!掟 や ぶ り の 激 闘 篇 !!, Ранма Нибунноичи: Чугоку Шинконрон Дайкессен! Okite Yaburi no Gekit Hen!) (Название визы: Ранма ½: Большие проблемы в Неконроне, Китай) | 2 ноября 1991 г. |
Это просто еще один день в зале обучения боевым искусствам Tendo Anything-Goes, пока не прибудет странная девушка по имени Личи и ее гигантский слон Жасмин, чтобы свести счеты с развратным мастером боевых искусств. Хаппосай. По всей видимости, очень давно Хаппосай подарил прабабушке Личи половину легендарного свитка, который гарантированно принесет счастье тому, кто его держал. Женщины семьи Личи ждали уже три поколения, а принц все еще не пришел. Но, конечно же, как только Личи выпускает свиток из рук, наконец появляется принц. Только теперь это упрямая невеста Аканэ Тендо который держит свиток, и долгожданный принц готов свалить с ног свою счастливую невесту. Ранма Саотоме а остальным в настоящее время ничего не остается, как следовать за величественной летающей баржей принца Кирина до Неконрона, Китай, где они оказываются в схватке с семью счастливыми богами боевых искусств. | ||
2 | Рамма ½: Битва при Тогэнкё! Верни невест (ら ん ま 1/2 決 戦 桃 幻 郷!花嫁 を 奪 り も ど せ !!, Ранма Нибунноичи: Кессен Тогэнкё! Hanayome o Torimodose!) (Название визы: Ранма ½: Нихао, Моя наложница) | 1 августа 1992 г. |
Когда изрыгающий стихи фехтовальщик Татеваки Куно Приглашает Ранму и остальных на прогулку на своей новой роскошной яхте, последнее, чего ожидает группа, - это внезапный шторм, который их всех потерпит на необитаемом острове. Однако починить лодку, чтобы добраться домой, вскоре стало наименьшей из их забот, поскольку все молодые девушки в группе начинают исчезать. Их похитил принц Тома, молодой правитель плавучего острова Тогэнкё. Из-за волшебной пружины, которая поворачивает все, к чему прикасается мгновенно, мужчины, потенциальные женихи похищают девушек. | ||
3 | Ранма ½: Супер неизбирательная решающая битва! Команда Ранмы против Легендарного Феникса (ら ん ま 1/2 超 無差別 決 戦!乱馬 チ ー ム VS 伝 説 の 鳳凰, Ранма Нибунноичи: Чо Мусабецу Кессен! Команда Ранма против Денсецу но Хо) (Визуальное название: "Над гнездом Куно выросли"[12]) | 20 августа 1994 г. |
Короткометражный фильм был показан вместе с Истории собак Хэйсэй (平 成 イ ヌ 物語 バ ウ) и фильм Призрачный уборщик Миками на кинофестивале Toei Film Festival. Позже он был впервые выпущен в Японии на видеокассетах и лазерных дисках и получил вступительное слово Оваранаи Нацу Ясуми (終 わ ら な い 夏 休 み) от DoCo и финальное Usotsuki (う そ つ き) от DoCo в полноэкранном режиме. Сам фильм снимается в широкоформатном формате. Когда Viz выпустила его в Северной Америке, он был отмечен как OVA номер 9 и выпущен с 11 OVA. DVD с третьим фильмом в Японии также выпущен вместе с 11 OVA. |
OVA (1993–2008)
По окончании сериала 11 OVAs были выпущены непосредственно для домашнего видео, самое раннее 21 октября 1993 года и одиннадцатое 4 июня 1996 года. Все, кроме трех, основаны на историях, изначально содержащихся в манге.
Viz Media выпустили все 11 OVA в Северной Америке в одном наборе. Он также включает в себя третий фильм, Супер неизбирательная решающая битва! Команда Ранмы против Легендарного Феникса, добавлен как девятый эпизод, в результате чего количество серий в сете достигло 12.
Через двенадцать лет после выхода одиннадцатого OVA, новая часть Ранма ½ Анимация была сделана для выставки Румико Такахаши «Это румический мир». Он основан на истории манги «Кошмар! Благовония глубокого сна» из 34-го тома и демонстрировался в нечетные дни на выставке в Токио с 30 июля по 11 августа 2008 года.[13][14] Режиссером этого получасового специального выпуска выступил Такеши Мори (режиссер эпизодов первого сезона сериала), а режиссером анимации - Ранма ветеран-аниматор и дизайнер персонажей Ацуко Накадзима. Но он был выпущен только 29 января 2010 года, когда он был помещен в бокс-сет DVD с Урусей Яцура и Инуяша специальные предложения, премьера которых состоялась на той же выставке.[15] Затем он был выпущен на DVD и Blu-ray 20 октября 2010 года.[16]
Число | Заголовок | Дата выхода |
---|---|---|
1 | "Внезапное переключение Шампу - Проклятие противоположного самоцвета" Шампунь Хёхен! Хантэн Ходзю но Вазаваи (シ ャ ン プ ー 豹 変! 反 転 宝珠 の 禍) | 21 октября 1993 г. |
2 | "Семейная рождественская схватка Тендо" Tendō-ke Scramble Christmas (天 道家 す く ら ん ぶ る ク リ ス マ ス) | 17 декабря 1993 г. |
3 | «Аканэ против Ранмы! Я унаследую рецепты матери!» Аканэ против Раммы: Ока-сан но Аджи ва Ваташи га Мамору! (あ か ね VS ら ん ま お 母 さ ん 味 は 私 が 守 る!) | 18 февраля 1994 г. |
4 | «В школу приходит бурная погода! Растем с мисс Хинако» Gakuen ni Fuku Arashi! Смена взрослых Хинако-сенсей (学園 に 吹 く 嵐! ア ダ ル ト チ ェ ン ジ ひ な 子 先生) | 21 апреля 1994 г. |
5 | "Тот, кто будет продолжать (1)" Мичи о Цугу Моно - Дзенпен (道 を 継 ぐ 者 ・ 前 編) | 17 июня 1994 г. |
6 | "Тот, кто будет продолжать (2)" Мичи о Цугу Моно - Кохен (道 を 継 ぐ 者 ・ 後 編) | 19 августа 1994 г. |
7 | "Пробуждающие воспоминания (1)" Ёмигаэру Киоку - Дзёкан (よ み が え る ・ 上 巻) | 16 декабря 1994 г. |
8 | "Пробуждающие воспоминания (2)" Ёмигаэру Киоку - Гекан (よ み が え る 記憶 ・ 下 巻) | 17 февраля 1995 г. |
9 | «О, проклятый туннель утраченной любви! Пусть моя любовь будет вечной» Аа! Норой но Харендо! Waga Ai wa Eien ni (あ あ 呪 い の 破 恋 洞! 我 が 愛 は 永遠 に) | 21 сентября 1995 г. |
10 | «Злой людоед! В аду нет такой ярости, как презираемая Касуми» Джаку-но Они (邪 悪 の 鬼) | 17 ноября 1995 г. |
11 | «Две Аканэ! Рамма, посмотри на меня!» Футари но Аканэ: "Рамма, Аташи о клещ!" (二人 の あ か ね 『乱馬 、 私 を 見 て!』) | 19 января 1996 г. |
12 | "Кошмар! Благовония глубокого сна" Акуму! Шунминк (悪 夢! 春 眠 香) | 31 июля 2008 г. |
- Тематические песни
Многие тематические песни исполнены DoCo, группа, образованная пятью актрисами озвучивания. DoCo USA - это имя, используемое соответствующими английскими актерами озвучивания.
Открытие тем:
- "Это любовь! Паника!" (恋 だ! パ ニ ッ ク Koi da! Паникку) пользователя Yawmin (1-6)
- «Мы отныне» (僕 た ち は こ れ か ら Бокутачи ва Коре Кара) от DoCo (7)
- «В середине начальной школы» (授業 中 の 小学校 Дзюгёчу-но Сёгакко) от DoCo (8)
- «Бесконечные летние каникулы» (終 わ ら な い 夏 休 み Оваранаи Нацу Ясуми) от DoCo (9, AKA Movie 3)
- «Сверкающее небо и твой голос» (か が や く 空 と き み の 声 Кагаяку Сора - Кими-но Коэ) от DoCo (10)
- «Полный воспоминаний» (思 い 出 が い っ ぱ い Омоидэ га Иппай) от DoCo (11)
- «Взаимная любовь сложна (живая)» (フ ク ザ ツ な 両 想 い Live Version Живая версия Fukuzatsu na Ryōomoi) от DoCo (12)
Конечные темы:
- «Баллада о Ранме и Аканэ» (乱馬 と あ か ね ー ド Ранма - Аканэ-но Барадо) к Каппей Ямагути и Норико Хидака (1-6)
- «Чистое и честное Рождество» (清 く 正 し い ク リ ス マ ス Киёку Тадашии Курисумасу) от DoCo (7)
- "Red Shoe Sunday" (赤 い 靴 の ВОСКРЕСЕНЬЕ Акаи Куцу но воскресенье) от DoCo (8)
- «Лжец» (う そ つ き Usotsuki) от DoCo (9, AKA Movie 3)
- "Немного холмистая дорога" (少 し だ け 坂 道 Сукоши Даке Сакамичи) от DoCo (10)
- «Любовь, к сожалению, однажды исчезла» (恋 が ひ と つ 消 え て し ま っ た の Koi ga Hitotsu Kiete Shimatta no) от DoCo (11)
- «Парень» (彼 Каре) от DoCo (12)
Вступительные темы, западный релиз:
- "Love Panic! (Английская версия)" Конни Лавин (1-6)
- "Куда мы идем отсюда (ты и я) (английская версия)" от DoCo USA (7-12)
Конечные темы, западный релиз:
- «Баллада о Ранме и Аканэ» (乱馬 と あ か ね ー ド Ранма - Аканэ-но Барадо) Каппей Ямагути и Норико Хидака (1-6)
- "Red Shoe Sunday (английская версия)" от DoCo USA (7-12)
Спецпредложения (1990–2011)
Ранма ½ было несколько специальных предложений, которые можно было получить только через домашнее видео или из-за членства в Kitty Animation Circle, фан-клубе продюсерской группы, создавшей аниме Румико Такахаши. Эти специальные предложения по большей части крайне редки. За исключением телепрограмм (которые были выпущены в Северной Америке как Музыкальный автомат Ranma ½ Video Jukebox[17]), ни один из специальных выпусков не был выпущен за пределами Японии.[18]
Заголовок | Середина | Дата выхода | |
---|---|---|---|
Японский | Английский (неофициальный) | ||
? | «Ранма ½: Тюугоку Неконрон Дайкессон! Превью» | VHS | 1991 |
熱 闘 歌 合 戦 (Нетто Ута Гассен) | ? | VCD | 7 ноября 1990 г. |
天 道家 の お よ び で な い 奴 ら! (Tendō-ke no Oyobidenai Yatsura!) | Раздражающие знакомые семьи Тендо | VHS | 30 августа 1992 г. |
? | Музыкальный календарь 1994 | VHS | начало 1993 г. |
ТВ タ イ ト ル ズ | Телепрограммы[а] | VCD | 21 апреля 1993 г. |
ら ん ま 1/2 と っ て お き ト ー ベ ス ト ・ オ ブ ・ メ モ リ ー ズ | Ranma ½ Totteoki Talk: Лучшие воспоминания | VHS | 1 мая 1993 г. |
ス ペ シ ャ ル ビ デ ト ル が っ ぱ い 29 人 の 懲 り な い や つ ら Специальное видео: Battle ga Ippai 29-nin no Korinai Yatsura | Огромная битва! 29 необучаемых дураков | VCD | 3 марта 1995 г. |
DoCo ミ ュ ー ジ ッ ク ビ デ オ | DoCo Музыкальное видео | VCD | 19 августа 1995 г. |
乱馬 ½[19] | Ranma ½ Live-action Special | телевидение | 9 декабря 2011 г. |
- ^ Видео Viz переиздано Телепрограммы на VHS в Северной Америке как Музыкальный автомат Ranma ½ Video Jukebox (1999)
Открытие темы:
- «Раздражающее знакомство семьи Тендо»: «Не своди меня с ума, как ты (не заставляй меня быть агрессивной девушкой)» (じ ゃ じ ゃ 馬 に さ せ な い で Jajauma ni Sasenaide) к Эцуко Нисио
- «Огромная битва! 29 необучаемых дураков»: нет
Конечная тема
- «Раздражающее знакомство семьи Тендо»: «Друзья» (フ レ ン ズ Фурензу) от YAWMIN
- «Огромная битва! 29 необучаемых дураков»: «Холм радуги и солнца» (虹 と 太陽 の 丘 Ниджи в Тайё-но Ока) автор Piyo Piyo
- "Ranma 1/2 Live-action Special": "Chikutaku 2Nite"(チ ク タ ク ☆ 2NITE) автор: 9 девять
Рекомендации
- ^ «Ранма ½ Идеальное издание: Об аниме». Furinkan.com. Получено 30 октября, 2008.
- ^ "Ranma, Urusei Yatsura, Maison Ikkoku BD зарегистрированы в Японии". Сеть новостей аниме. Получено 16 февраля, 2013.
- ^ «TV シ リ ー ズ「 ら ん ま 1/2 」Blu-ray BOX (1)». Amazon.co.jp. Amazon.com. Получено 29 сентября, 2016.
- ^ "TV シ リ ー ズ「 ら ん ま 1/2 」Blu-ray BOX (2)". Amazon.co.jp. Amazon.com. Получено 16 февраля, 2013.
- ^ «TV シ リ ー ズ「 ら ん ま 1/2 」Blu-ray BOX (3)». Amazon.co.jp. Amazon.com. Получено 16 февраля, 2013.
- ^ Беверидж, Крис (20 ноября 2001 г.). "Ранма 1/2: Цифровое додзё, сезон 1, бокс-сет". Mania.com. Demand Media. Архивировано из оригинал 27 сентября 2012 г.. Получено 29 сентября, 2016.
- ^ "Viz Media выпустит аниме Ranma на BD / DVD". Сеть новостей аниме. Получено 1 июня, 2014.
- ^ Эриани, Джон (22 июня 2006 г.). "Ранма 1/2 ТВ Сезон 1 Сборник". Mania.com. Спрос СМИ. Архивировано из оригинал 16 декабря 2014 г.. Получено 29 сентября, 2016.
- ^ «Панель безумца - Полный отчет». Сеть новостей аниме. Получено 17 февраля, 2013.
- ^ Вольстенхолм, Ким (28 июля 2005 г.). "Ранма 1/2 Фильм - Большая проблема Неконрон Китая". Mania.com. Спрос СМИ. Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 17 февраля, 2013.
- ^ Вольстенхолм, Ким (15 декабря 2005 г.). "Ранма 1/2. Фильм 2 - Нихао, моя наложница". Mania.com. Спрос СМИ. Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 29 сентября, 2016.
- ^ «Ранма 1/2: Выросли из гнезда Куно». Viz Video. Обложка задней части видео (VHS). ISBN 156931059-9
- ^ «Новые короткие дебюты Ранмы 1/2 на мероприятии Такахаши в Токио». Сеть новостей аниме. Получено 16 февраля, 2013.
- ^ "Ranma ½ Perfect Edition: OVA". Furinkan.com. Получено 17 ноября, 2009.
- ^ "Это румический мир ス ペ シ ャ ル ア ニ メ BOX 【完全 予 約 限定 的】 (DVD)". Amazon.co.jp. Получено 30 мая, 2012.
- ^ "Это румический мир ら ん ま 1/2 ~ 悪 夢! 春 眠 香 (DVD)". Amazon.co.jp. Получено 30 мая, 2012.
- ^ "Ранма ½ - Музыкальный автомат (1999)". Amazon.com. Получено 16 апреля, 2011.
- ^ «Ранма ½ Perfect Edition: Specials». Furinkan.com. Получено 16 апреля, 2011.
- ^ "ス ペ シ ャ ル ド ラ マ「 ら ん ま 1/2 」| 日本 テ レ ビ". НТВ. Получено 4 января, 2012.