WikiDer > Ллангадваладр, Поуис
Llangadwaladr (Валлийское произношение), ранее называвшаяся Llancadwaladr в некоторых источниках, представляет собой изолированный горный приход в Поуис, Уэльс. Ранее он находился в историческом графстве Denbighshire, а с 1974-1996 гг. находился в Clwyd. Примерно в 7 милях к западу от ближайшего города, Освестри, он занимает территорию малонаселенной холмистое земледелие страна вокруг долины Афон Исгвеннант под Гирн Моэльфре.
История
Первоначально приход был часовней Llanrhaeadr-ym-Mochnant, но позже был сформирован в отдельный приход, состоящий из городок Тре'р Ллана, где располагалась приходская церковь, и церкви Tregeiriog (единственная деревня в соседней долине) и Нантыр, которые были полностью отделены от Тре'р Ллана и окружены другими приходами.[1] Сэмюэл Льюис1849 год Топографический словарь Уэльса описал приход как насчитывающий 234 человека и занимающий в общей сложности 2900 акров. В конце 1980-х Трегейриог и его окрестности были переданы приходу г. Лланармон Диффрин Кейриог.[2]
Был соответствующий гражданский приход Ллангадваладра, но после граничных и административных изменений 1974 года часть территории теперь является частью гражданской сообщество из Ллансилин; остальные части прихода сейчас в Ceiriog Ucha в Район округа Рексхэм.
До депопуляции из сельской местности в конце 19-го века в этом районе говорили почти исключительно на валлийском языке. Перепись 1891 года зафиксировала, что 99,5% жителей прихода Ллангадваладр говорили на валлийском языке, а 88% вообще не знали английского.[3] Корреспондент в Попутно, относящиеся к Уэльсу и приграничным графствам, заявил, что пожилой местный житель рассказал ему о форме "мафиозный" или "народный" футбол ранее играли между приходами Ллангадваладр и Лланармон Дифрин Кейриог, где противоборствующие команды «сражались с утра и до ночи, а иногда [...] свежая помощь приходила вечером».[4]
Церковь Святого Кадваладра
Приходская церковь в Уэльсе посвящена Кадваладр Фендигайд и упоминался как «Беттвс Кадваладр» еще в 1291 году.[1] Он защищен тис, некоторым из которых 1000 лет.[2] Некоторые из его нынешних тканей датируются 15 веком, с крупными изменениями, внесенными в 1883 году У. Х. Споллом из Освестри: восстановленное средневековое окно сохранилось в ризница.[5]
Льюис отметил, что в церкви Святого Кадваладра есть «очень элегантный набор тарелок для причастия», представленный Сэр Джон Тревор из Brynkinallt.[нужна цитата]
Роберт Уильямс
Преподобный Роберт Уильямс (1810–1881), автор книги Лексикон Cornu-Britannicum, первый Корнуолл-Английский словарь, был вечный священник Ллангадваладра и Rhydycroesau с 1837 по 1879 год. Уроженец Конуи, где его отец был викарием, он получил образование в Крайст-Черч, Оксфордокончил магистратуру и был назначен каноником Свято-Асафский собор в 1872 г. В 1879 г. стал ректором Калмингтон, недалеко от Ладлоу, в Англии, где он умер и был похоронен на кладбище в 1881 году. Его надгробие - единственное, сделанное из сланца, и надпись на нем полностью на валлийском языке.[нужна цитата]
Рекомендации
СМИ, связанные с Ллангадваладр, Поуис в Wikimedia Commons
- ^ а б Llangadwaladr, GENUKI
- ^ а б Церковь Святого Кадваладра В архиве 13 марта 2012 г. Wayback Machine, Лланфиллинский деканат
- ^ Дэвис, Дж. Валлийский, в Price, G. (ed.) Языки в Великобритании и Ирландии, Wiley-Blackwell, 2000, стр.90.
- ^ Прощай, касающиеся Уэльса и приграничных графств, Освестри: 1899, 175
- ^ Церковь Святого Кадваладра, Ллангадваладр, Археологический трест Клуид-Поуис
Координаты: 52 ° 51′52 ″ с.ш. 3 ° 13′01 ″ з.д. / 52,86444 ° с.ш.3,21694 ° з.