WikiDer > Ликофрон

Lycophron

Ликофрон (/ˈлаɪkəжрɒп/; Греческий: Λυκόφρων ὁ Χαλκιδεύς) был Эллинистический Греческий трагический поэт, грамматист, софист, и комментатор комедии, которому стихотворение Александра приписывается (возможно, ложно).

Жизнь и разные работы

Он родился в Халкида в Эвбея, и процветал в Александрия во время Птолемей Филадельф (285–247 до н. Э.). Согласно Суда, массивная византийская греческая историческая энциклопедия X века, он был сыном Сокла, но был усыновлен Ликом Регийским.[1] Птолемей доверил ему постановку комедий в Библиотека Александрии; в результате своих трудов он составил трактат На Комедия. Также говорят, что Ликофрон был искусным автором анаграммы.[2]

Трагедии

Поэтические сочинения Ликофрона в основном состояли из трагедии, что обеспечило ему место в Плеяда александрийских трагиков. В Суда приводит названия двадцати трагедий, из которых сохранилось очень мало фрагментов:[2] Эол, Союзники (Симмахой), Андромеда, Хрисипп, Дочери Эола, Дочери Пелопса, Элефенор, Геракл, Ипполит, Кассандрейс, Лайус, Марафонцы, Менедем, Науплиус, Эдип (две версии), Сирота (Орфанос), Пентей, Поставщики (Хикетай), Телегон, а Странник (Aletes). Среди них несколько хорошо продуманных линий демонстрируют гораздо лучший стиль, чем Александра. Говорят, что трагедиями Ликофрона очень восхищались Менедем из Эретрии, хотя Ликофрон высмеивал его в игра сатиров.[2]

В Александра

Одно стихотворение, традиционно приписываемое ему, Александра или же Кассандра,[3] сохранился в полном виде до 1474 г. ямбические триметры. Он состоит из пророчества, произнесенного Кассандра и связывает более поздние судьбы Трой и греческих и троянских героев. Вводятся ссылки на события мифических и более поздних времен, а стихотворение заканчивается ссылкой на Александр Великий, который должен был объединить Азию и Европу в свою всемирную империю.[2]

Стиль получил для автора стихотворения даже у древних звание «непонятного»; один современный ученый говорит Александра «Возможно, это самый неразборчивый отрывок из классической литературы, который никто не может прочесть без надлежащего комментария и который даже в этом случае очень затрудняет чтение».[4] Поэма, очевидно, призвана показать знание писателем малоизвестных имен и необычных мифов; он полон необычных слов сомнительного значения, собранных у старых поэтов, и длинных словосочетаний, придуманных автором. Вероятно, он был написан скорее как образец для александрийской школы, чем как прямая поэзия. Он был очень популярен в византийский период, его очень часто читали и комментировали; рукописи Александра многочисленны. Сохранились два пояснительных пересказа стихотворения, и сборник схолия Исаак и Джон Тзецес очень ценный[2] (часто используется, среди прочего, Роберт Грейвс в его Греческие мифы).

Псевдоэпиграфическая работа?

Некоторые современные исследования пришли к выводу, что Александра не может быть работой автора третьего века до нашей эры; В кратком изложении этого взгляда одним из ученых стихотворение было:[5]

написано сразу после победы Фламинин в Битва при Киноскефалах над Филипп V Македонский в 197/6 г. до н. э. Автор, чье настоящее имя и место происхождения, вероятно, скрыты за непостижимо загадочной биографической традицией, касающейся «Ликофрона», вероятно, использовал имя и часть литературного содержания Ликофрона не для подражания, а как ироничный Воспоминания о более раннем писателе, который сочетал в себе практику трагедии и разъяснение комедии. Только при условии намеренного псевдоэпиграфон можно ли оценить всю иронию его работы.

Вопрос затрагивает отрывки из стихотворения (1226–1280; ср. 1446–1450), описывающие римское господство в терминах, которые подходят только к ситуации после Вторая македонская война. Кассандра предсказывает, что ее Потомки троянских предков «своими копьями завоюют главный венец славы, обретя скипетр и монархию земли и моря» и подробно описывает ход исторических событий. Некоторые ученые, например Стефани Уэст, считают эти отрывки интерполяции и защищать приписывание основной части стихотворения Ликофрону, трагическому поэту.[6]

Редакции

Переводы

Рекомендации

  1. ^ Суда λ 827
  2. ^ а б c d е Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Ликофрон". Британская энциклопедия. 17 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 153.
  3. ^ Александра - просто альтернативное имя Кассандры.
  4. ^ Готье Либерман, обзор Андре Херст (ред.), Ликофрон, Александра, Обзор классической музыки Брин Маура 2009.03.38
  5. ^ Питер Маршалл Фрейзер, «Ликофрон», в Кто есть кто в классическом мире, изд. Саймон Хорнблауэр и Тони Спофорт, Oxford University Press, 2000.
  6. ^ Стефани Уэст, «Ликофрон», в Энциклопедия Древней Греции, изд. Н.Г. Wilson, Routledge, 2006 (ср. Eadem, «Заметки о тексте Ликофрона», Классический квартал, 33 (1983), pp. 114-135, и "Lycophron Italicised", Журнал эллинских исследований 104 (1984), стр. 127-151).

дальнейшее чтение

Исследования
  • Я. Конзе, De Dictione Lycophronis (1870)
  • Ульрих фон Виламовиц-Мёллендорф, Де Ликофронис Александра (1884) онлайн
  • А. Розококи, Негативное представление греков в «Александре» Ликофрона и датировка стихотворения, (2019)

внешняя ссылка