WikiDer > Поместье Марблхед - Википедия
Marblehead Manor | |
---|---|
Сделано | Боб Фрейзер Роб Дэймс |
В главных ролях | Пакстон Уайтхед Линда Торсон Фил Моррис Майкл Ричардс Боб Фрейзер Дьяна Ортелли |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Исходный язык | английский |
Нет. сезонов | 1 |
Нет. эпизодов | 24 |
Производство | |
Продолжительность | 30 минут |
Производственные компании | Dames-Fraser-Gary Nardino Productions Paramount Television |
Распределитель | CBS Television Distribution (по состоянию на 2007 г.) |
Релиз | |
Исходная сеть | Синдицированный |
Формат изображения | 480i (SDTV) |
Оригинальный выпуск | 19 сентября 1987 г. 28 мая 1988 г. | –
Marblehead Manor американец комедия который первоначально транслировался в первичное распространение с 19 сентября 1987 года по 28 мая 1988 года. Пакстон Уайтхед, Фил Моррис, Линда Торсон, Боб Фрейзер и Майкл Ричардс. Сериал был произведен Dames-Fraser Production совместно с Paramount Television.
Сюжет касался событий в поместье богатого эксцентричного Рэндольфа Стоунхилла, наследника состояния кукурузного масла, и в нем участвовал многострадальный дворецкий и глава домашнего персонала Альберт, который знал Рэндольфа, когда они были детьми, садовник Рик который смотрел на горничную Лупе, шофера Джерри, разнорабочего Дуэйна и материалистичную, но добросердечную жену Рэндольфа Хиллари. Завершает актерский состав озорной сын Лупе Элвис.
Бросать
- Пакстон Уайтхед как Альберт Дадли
- Линда Торсон как Хиллари Стоунхилл
- Фил Моррис как Джерри Стоктон
- Родни Скотт Хадсон как Дуэйн Стоктон
- Боб Фрейзер как Randolf Stonehill
- Дьяна Ортелли как Лупе
- Умберто Ортис как Элвис
- Майкл Ричардс как Рик
Эпизоды
№ | Заголовок | Режиссер: | Написано: | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
1 | "Бриллиант в грубых кормах" | Шелли Дженсен | Пол К. Тейлор | 19 сентября 1987 г. | |
Рэндольф покупает бриллиантовое кольцо, чтобы подарить своей жене на ее день рождения. Он просит Альберта держать его подальше от нее, и Альберт теряет его. Персонал должен найти его до того, как об этом попросит Рэндольф. | |||||
2 | "Щенячья любовь" | Роб Дэймс | TBA | 26 сентября 1987 г. | |
Рик тайно дает Хилари щенка по имени Альберт, и вскоре сотрудники думают, что у Хилари роман с дворецким Альбертом. | |||||
3 | "Мадам Баттерфат" | Роб Дэймс | TBA | 3 октября 1987 г. | |
Приглашенный оперный певец (Венди Джо Спербер) ошибочно полагает, что Альберт влюблен в нее после того, как она получила анонимное любовное письмо. Письмо было не от Альберта, но он должен подыграть. | |||||
4 | «Дома в безопасности» | Роб Дэймс | TBA | 10 октября 1987 г. | |
Альберт слышит слух о том, что его собираются уволить, поэтому он пишет и подает едкое заявление об отставке в Стоунхиллз. Когда он узнает, что слух был ложным, он должен вернуть письмо, прежде чем его кто-нибудь прочтет. | |||||
5 | «Хорошие впечатления» | Роб Дэймс | TBA | 17 октября 1987 г. | |
Чтобы развлечь неожиданного гостя, Альберт изображает Рэндольфа, не подозревая о том, что этот человек является потенциальным деловым партнером Рэндольфа. Каждый в поместье становится кем-то другим. | |||||
6 | "Ласковая тренировка" | Рене Обержонуа | TBA | 24 октября 1987 г. | |
Лупе узнает, что Хиллари хочет иметь ребенка. Она убеждается, что Джерри - избранный отец. | |||||
7 | «Полное платье» | Билл Фостер | Стивен Кунес | 31 октября 1987 г. | |
Тело недавно умершего двоюродного брата Рэндольфа доставляют в поместье, когда сотрудники готовятся к празднованию годовщины Стоунхиллов. Альберт должен наблюдать за вечеринкой и похоронами. | |||||
8 | "Я вел трех жен" | Уитни Дж. ЛеБлан | Барбара Азриали, Кен Эуло | 7 ноября 1987 г. | |
Приведя Стоунхиллов к убеждению, что он женат, Двейн уговаривает Джерри стать его притворной женой, когда они просят ее о встрече. | |||||
9 | "Все в рыцарском деле" | Роб Дэймс | TBA | 14 ноября 1987 г. | |
Чтобы произвести впечатление на Хилари, Рэндольф решает устроить кражу со взломом, в которой он поймает мошенников и спасет положение. Дела идут не так, как планировалось, и Хиллари спасает положение. | |||||
10 | «Яйцо Макгаффин» | Роб Дэймс | TBA | 21 ноября 1987 г. | |
Рэндольф решает продать с аукциона яйцо, украшенное драгоценными камнями, которое Альберт дал ему в качестве залога по ссуде, которую он так и не выплатил. Яйцо принадлежит семье Дадли. | |||||
11 | "Тетя Хилл для Хиллари" | Роб Дэймс | TBA | 28 ноября 1987 г. | |
После того, как коммерческое предприятие терпит неудачу, Рэндольф просит Хиллари и Альберта принять у себя его враждебно настроенную тетю. Ее визит происходит одновременно с появлением новой домашней ламы. Персонал должен делать тётю счастливой, иначе Рэндольф потеряет свою компанию. | |||||
12 | "Балет Русе" | Роб Дэймс | TBA | 5 декабря 1987 г. | |
Агенты КГБ пытаются схватить Рика, который является точным двойником беглого советского артиста балета. У КГБ есть приказ вернуть танцовщицу в СССР. | |||||
13 | «Чай для тубы» | Ли Шаллат | TBA | 30 января 1988 г. | |
Пока Стоунхиллы в отпуске, кто-то из сотрудников разбивает ценную урну. Персонал решает превратить усадьбу в гостиницу, чтобы собрать достаточно денег для замены урны. | |||||
14 | "Звездный удар" | Роб Дэймс | TBA | 6 февраля 1988 г. | |
Ревнивый Рэндольф устраивает сопровождение обеда, который Хиллари устраивает со своим старым пламенем. Старое пламя - теперь голливудский кусок. | |||||
15 | "Дамы не для пренебрежения" | Роб Дэймс | Пол К. Тейлор | 13 февраля 1988 г. | |
Альберта преследует вампир, с которым он однажды ненадолго встретился во время отпуска на Гавайях. | |||||
16 | "Ребенок на борту" | Роб Дэймс | Дон Харт | 20 февраля 1988 г. | |
Малыш озадачил Рика тем, что Лупе согласилась присмотреть за ним. Он находит ребенка бродящим по поместью, но думает, что это инопланетянин. | |||||
17 | "Теперь для повторного батла" | Шелли Дженсен | Чип Хейс | 27 февраля 1988 г. | |
Поскольку Стоунхиллз ожидает важных гостей, Альберт просит Джерри заменить его дворецким, чтобы он мог присутствовать на свадьбе. Джерри отлично справляется со своей работой, и Альберт опасается, что его могут заменить. | |||||
18 | "Чинни Чин Чам" | Роб Дэймс | Роб Дэймс, Боб Фрейзер | 5 марта 1988 г. | |
Рэндольф отправляет Рика забрать обед для своих гостей, но Рик возвращается со свиньей, украденной из местного колледжа. Свинья оказывается талисманом колледжа. | |||||
19 | "Мама Рэндольфа" | Шелли Дженсен | Флоренс Пелузо | 23 апреля 1988 г. | |
Весь персонал должен продумать план, как помешать матери Рэндольфа продать поместье. | |||||
20 | "Пойдем со мной гриппом" | Шелли Дженсен | Патт Ши, Харриетт Вайс | 30 апреля 1988 г. | |
Хилари и Альберт должны сами управлять всем имением, если все остальные заболели гриппом. | |||||
21 | "Забавная грация" | Роб Дэймс | Роб Дэймс, Боб Фрейзер | 7 мая 1988 г. | |
Рик решает уйти из высшего общества после того, как в очередной раз поставил Хилари в неловкое положение на публике. | |||||
22 | "Пуговица вашего кавалера" | Билл Фостер | Рональд Дж. Филдс | 7 мая 1988 г. | |
В поместье появляется старый любовник Лупе, и оказывается, что он когда-то был связан с Хилари. | |||||
23 | "Горилла Мои мечты" | Рене Обержонуа | Кортни Берр, Франк Ревальдт | 21 мая 1988 г. | |
Рик занимает место Рэндольфа в костюме обезьяны, чтобы присутствовать на маскарадной вечеринке Стоунхиллов, есть настоящая сбежавшая обезьяна, которая тоже бродит вокруг поместья. | |||||
24 | "Если ты знал суши" | Шелли Дженсен | Ник Гор, Джерри Якобиус, Патт Ши, Харриетт Вайс | 28 мая 1988 г. | |
Альберт играет девушку-гейшу, когда поместье превращается в японский чайный домик для одного из клиентов Рэндольфа. |
Прием
Это шоу было частью NBC"s"Прайм-тайм начинается в 7:30"кампания, в которой сеть собственные и управляемые станции будет запускать ситкомы первого запуска в период с 19:30 до 20:00, чтобы противостоять программам конкурирующих станций » игра показывает, повторы ситкомов и другие предложения. Эксперимент оказался в значительной степени неудачным, так как только один сериал стал хитом, а три из оставшихся четырех были отменены после их единственного сезона. Marblehead Manor был одним из трех, кому не удалось пройти во второй сезон.
Станции
В популярной культуре
- Шоу упоминается в 3 сезон, серия 4 из Золотые девушки, "Маленькая девочка Бланш". В одной сцене Роуз Найлунд спрашивает, если Бланш Деверо расстроена из-за ссоры с дочерью. Дороти Зборнак саркастически отвечает: «Нет, Роза, она расстроена, потому что Marblehead Manor только раз в неделю ".
- В 8 сезоне Newhart в эпизоде «Кекс в клетке» Ларри отмечает, что «Время - это все в фарсе, поэтому Marblehead Manor.”
Рекомендации
- ^ "Ретро: Нью-Брансуик, суббота, 12 марта 1988 г.". Обсуждения на радио. 12 марта 2013 г.
- ^ WUTV 29 Поместье Марблхед 1988 на YouTube
- ^ "Ретро: Чикаго - понедельник, 15 августа 1988 г.". Обсуждения на радио. 18 марта 2018 г.
- ^ Дейли, Стив (13 сентября 1987 г.). "КОМЕДИИ, КОТОРЫЕ ПЫТАЮТСЯ НА ИГРОВЫХ ШОУ". Чикаго Трибьюн.
- ^ 5 января 1988 г., реклама на YouTube
- ^ 04.04.1988 Местная реклама WKYC, часть 3 на YouTube
- ^ Промо-акция Marblehead Manor на YouTube
- ^ "Ретро: Columbus Sun, 19 июня 1988 г.". Обсуждения на радио. 19 июня 2013 г.
- ^ 12 декабря 1987 г. Рекламные ролики с заставкой ABC World News Saturday на YouTube
- ^ Рекламные ролики из разных источников примерно 1987 г. на YouTube
- ^ Розенберг, Ховард (14 сентября 1987 г.). "ОБЗОРЫ SYNDICATED-TV: ОБЗОРЫ PRIME-TIME НА NBC: ШУТКИ НА Зрителях". Лос-Анджелес Таймс.
- ^ (1987) Реклама поместья Марблхед на YouTube
- ^ "Daily News из Нью-Йорка, Нью-Йорк · 193". Newspapers.com. 14 сентября 1987 г.
- ^ 6 мая 1988 г. Рекламные паузы - WVRN (Индиана, Ричмонд) на YouTube
- ^ 30 апреля 1988 г., реклама на YouTube
- ^ "ПЕРВЫЙ ЗАБЕГ!". ВИНТАЖНЫЙ ТВ-САЙТ ТОЛЕДО. 12 декабря 1987 г.
- ^ "Ретро: Вашингтон, округ Колумбия / Балтимор / Ричмонд, понедельник, 9 мая 1988 г.". Обсуждения на радио. 8 мая 2013 года.
- ^ Сланцы, Томь (14 сентября 1987 г.). "НА NBC ВРЕМЯ СЛИЗЫ НАЧИНАЕТСЯ В 730". Вашингтон Пост.
- ^ "Ретро: Канзас, суббота, 5 декабря 1987 г.". Обсуждения на радио. 14 декабря 2009 г.