WikiDer > Маргарита Либераки

Margarita Liberaki
Маргарита Либераки
Родившийся(1919-04-22)22 апреля 1919 г.
Афины, Греция
Умер24 мая 2001 г.(2001-05-24) (82 года)
Род занятийписатель, драматург
НациональностьГреческий
Период1945–2001

Маргарита Либераки (Греческий: Μαργαρίτα Λυμπεράκη, романизированныйМаргарита Лымбераки; 22 апреля 1919 - 24 мая 2001) был греческим писателем и драматургом.[1][2]

Жизнь и карьера

Либераки родился в Афины, Греция, дочь писателя Сафо (урожденная Фекси) и Фемистоклис Лимберакис.[2] Ее сестра была скульптором Аглае Либераки (1923–85). Ее родители развелись, когда она была ребенком, и ее воспитывали бабушка и дедушка по материнской линии. Ее дед был крупным издателем и владельцем книжного магазина. Георгиос Д. Фексис [эль].[1] Она изучала право в Национальный и Каподистрийский университет Афин. В 1941 году она вышла замуж за юриста и поэта Гиоргоса Карапаноса. После получения степени в 1943 году она написала и опубликовала свой первый роман. Деревья (1945) под ее фамилией в браке.[3] У пары родилась дочь, писательница. Маргарита Карапанова. После рождения дочери в 1946 году они развелись, и Либераки переехала в Париж, где начала писать для театра на французском и греческом языках.[3][4]

Работает

Романы

  • Τα δέντρα (1945). Деревья.
  • Τα Ψάθινα Καπέλα [Та псатина капела] (1946). Мугивары. В переводе Карен Ван Дайк Три лета (Кедрос, 1995; Нью-Йорк Ревью Букс, 2019).
  • Ο άλλος Αλέξανδρος [О аллос Александрос] (1950). Другой Александр, пер. Уиллис и Хелле Цалопулу Барнстоун (The Noonday Press, 1959).
  • Το μυστ́ηριο [Мистерио] (1976). Мистика или же Обряд.

Игры

  • Η γυναίκα του Κανδαύλη [Hē gynaika tou Kandaulē] (1954). Жена Кандавла.
  • L'autre Alexandre (1957). В переводе автора на греческий язык: Ο άλλος Αλέξανδρος [Ho allos Alexandros] (1971).
  • Les Danaïdes (1963). В переводе автора на греческий язык: Οι Δαναΐδες [Хой Данаидес] (1978)
  • Le saint prince (1963). В переводе автора на греческий язык: Ο άγιος πρίγκηψ [Ho hagios prinkēps] (1972).
  • Спарагмос (1967). В переводе автора на греческий язык: Σπαραγμός: τα πάθη του αστερίου [Sparagmos: ta pathē tou asteriou] (1970).
  • Le lit secret (1967). В переводе автора на греческий язык: Το μυστικό κρεβάτι [To mystikó krebáti] (1972).
    • Впервые опубликовано в Мифический Театр (1980).
  • Эротика (1974). В переводе автора на греческий язык: Ρωτικά: τελετή καθαρμού [Ertika: teletē katharmou] (1983).
    • Позже переиздан как Γυναίκες και άντρες [Gynaikes кай андрес] (1997). Женщины и мужчины.
  • Ζωή [Zōē] (1985).

Сценарии

Другой

  • Για τον απόντα / Εσπερινή τελετ́η [Gia ton aponta / Esperinī teletē] (1972). Для отсутствующих / Вечерняя церемония. Стихи.
  • Μυθικό θέατρο (1980). Мифический театр.
    • Компилирует Жена Кандавла, Данаиды и Секретная кровать.
  • Δε μ 'αγαπάς. Μ 'αγαπάς: τα παράξενα της μητρικής αγάπης (2008). Ты не любишь меня. Ты любишь меня.

Рекомендации

  1. ^ а б Дайк, Карен Ван (16.07.2019). "Три сестры, три лета в греческой деревне". Парижский обзор. Получено 2020-08-04.
  2. ^ а б Слиман, Элизабет (2001). The International Кто есть кто из женщин 2002. Психология Press. ISBN 978-1-85743-122-3.
  3. ^ а б Τριχιά - ούρα, αρία (1984). «Αργαρίτα Λυμπεράκη: η ζωή της και η λογοτεχνική της πορεία από το μυθιστόρημα στο θέατρο». Παρουσία. 2: 127.
  4. ^ Καμπούρη-Μασαούτη, ναστασία (2017). «Τα αρχαιόμυθα θεατρικά έργα της Μαργαρίτας Λυμπεράκη». Немертес.

внешняя ссылка