WikiDer > Марийка Подгорянка
Марийка Подгорянка (украинец: Марійка Підгірянка, 1881–1963) был украинец поэт, лучше всего запомнившийся ей детская поэзия хотя она также писала взрослые работы на патриотические темы.
Жизнь и работа
Подгорянка была псевдонимом, означающим «из-под гор», и она родилась Мария Омельяновна Ленерт 29 марта 1881 года в селе Били Ославы близ города Надворная на краю Карпатский лес, в том, что было тогда Австрийский Галиция. Пейзаж вдохновил ее стихотворение Верховина (Нагорье):
Блакитне небо в головах, | Моя голова в таком синем небе, |
Ее отец был лесником с большой семьей, который решил, что может позволить себе только отправлять своих сыновей в школу. Вместо этого ее научил читать и писать, а затем дал литературное образование ее дедушка. Греко-католический священник. Впоследствии она выиграла стипендию в средней школе для девочек, а в 1900 году поступила в педагогическую академию в г. Львов, провинциальная столица восточной Галиции.
Город был ведущим центром украинской литературной жизни и политической активности под руководством поэта. Иван Франко и его поклонники. в отличие от Российская империя, Австрия разрешена публикация в Украинский язык Первый сборник стихов Подгорянки появился во Львове в 1908 году. К тому времени она была замужем, официально - Марией Ленерт-Домбровской.
Вовремя Первая мировая война, с мужем мобилизованы в Австро-венгерская армияПодгорянка была эвакуирована с детьми подальше от русского наступления. Украинцев заподозрили в пророссийских симпатиях, и семью поместили в гражданские лагеря для интернированных в г. Закарпатье (тогда часть Венгрия) и в Австрии. Она описала этот опыт в своем стихотворении 1916 года На чужині (В чужой стране):
День розсвітає і минає, | Каждый день рассветает и умирает, |
После Австро-Венгрия рухнула, Подгорянка осталась в ссылке через Карпаты из раздираемой войной Галичины, где Западно-Украинская Народная Республика был разбит поляками, которые затем отбили Большевики и аннексировал территорию. Польша была гораздо менее терпима, чем Австрия, к украинским устремлениям. Закарпатье, однако, перешло от Венгрии, которая запретила образование на языках меньшинств, к более либеральному новому государству. Чехословакия.
Подгорянка организовала школы для обучения детей украинскому языку и стала плодовитым детским писателем: стихи, пьесы и басни появлялись в книгах, газетах и журналах. Между тем ее стихи для взрослых о ее военном опыте нашли аудиторию среди украинских эмигрантов в Северная Америка, где он был опубликован в Филадельфия в 1922 г.
В 1927 году она потеряла работу в результате кампании чешского правительства против украинских школ, а в следующем году вернулась в Галичину в поисках работы. В 1929 году Подгорянка и ее невестка возглавили сельскую школу на Антоновке, недалеко от г. Тлумач. Теперь о ней помнит мемориальная доска на стене школы в Антоновке.
По воспоминаниям одного из ее учеников, Стефан Терлезки, две женщины выучили вместе более сотни детей. Основным средством обучения должен был быть польский язык, но преподавание украинского языка и литературы было разрешено. Терлезкий вспоминает, как его учительница привила своим ученикам любовь к украинской культуре. Подгорянка, в свою очередь, была вдохновлена своим шумным классом на написание Гомін (Болтовня) в 1934 году:
Ходив гомін у літі | Пели болтающие голоса |
В 1937 году Подгорянка перешла в школу в соседнем селе Братишев, где преподавала до недавнего времени. восточная Галичина была оккупирована посредством Советский союз в 1939 году. Ее карьера резко оборвалась весной 1940 года, когда лошадь бросилась на рынок в небольшом городке Нижнев. Подгорянку топтали копытами и оставили прикованной. Как учитель, поэт и украинский патриот она могла бы стать мишенью для НКВД, как до вторжение к нацистская Германия в 1941 г. и во время Иосиф Сталинпослевоенная кампания против Украинский национализм. Однако травмы оставили ее в безвестности, и ее пощадили.
В 1957 году Подгорянка переехала жить к одной из дочерей, которая преподавала в сельской школе под Львовом. Даже ее детские стихи теперь публиковались только в украинской диаспоре Северной Америки. Однако, как Никита Хрущев Немного смягчил политический климат, некоторые ее стихи стали появляться в детских журналах Украины.
В 1960 году она была принята в члены союза писателей Украинская Советская Социалистическая Республика. Это официальное признание побудило ее написать одно из своих последних стихотворений «Плине життя»:
Плине життя і плине | Жизнь течет - вперед течет |
Ее официальный статус позволил опубликовать во Львове сборник ее детских стихов незадолго до ее смерти в возрасте 82 лет 20 мая 1963 года, но переиздание ее произведений для взрослых пришлось отложить. Михаил Горбачев и гласность. В 1989 году газета о лесной промышленности опубликовала одно из ее первых стихотворений о мировой войне, которое затем перепечатали в местных газетах, обслуживающих Нижнев и Надворную. После обретения Украиной независимости Подгорянка была включена в сборник закарпатской поэзии, а ее детские произведения остаются популярными в Украине 21 века.