WikiDer > Между тем (фильм 1998 г.) - Википедия

Meanwhile (1998 film) - Wikipedia

тем временем
Кулон ce temps ...
РежиссерГислен Коте
ПроизведеноРоберт Ласерт
Написано
  • Мартин Жирар
  • Гислен Коте
РассказМартин Жирар
В главных ролях
Музыка отРуди Туссен
КинематографияБруно Филип [fr]
ОтредактированоРичард Комо
Производство
Компания
Les Films Lacerte
Распространяется
  • Франция Фильмы
  • Антенна[1]
Дата выхода
Продолжительность
13 минут[1]
СтранаКанада
ЯзыкФранцузский

тем временем (Французский: Кулон ce temps ...)[1] канадец 1998 года короткая саспенс фильм Режиссер и соавтор сценария Гислен Коте, который также выступает в короткометражке. История прыгает вокруг Грязная ложкаНесколько посетителей и две официантки, не обращая внимания на бомбу под одним из столиков, установили таймер на пять минут.

участок

В Монреаль В ресторане две официантки (Кармен Ферланд и Джоселин Зукко) подают блюда, болтают между собой о любовных увлечениях и с клиентами.

Полный мужчина (Рональд Хоул [fr]) заказывает второе блюдо, которое он не ест, наслаждаясь запахом и своим чувством победы в отказе от жира и холестерин. Мать и ее маленькая дочь (Гислен Коте и Катрин Пепен) ждут приезда мужчины. Элегантная пожилая женщина (Huguette Oligny) привлекает внимание другого старшего посетителя (Жерар Пуарье [fr]). Вне кафе влюбленных ссориться происходит между молодым мужчиной и женщиной (Дэвид Бутен и Рэйчел Фонтейн [fr]).

Мужчина в куртке (Фрэнк Шорпион [fr]) сидит за зарезервированным столиком и вставляет динамит бомба замедленного действия под ним. Когда столик зарезервирован, он встает и звонит по телефону ресторана, как два англоговорящих мафиози (Бруно Ди Кенцио и Мануэль Тадрос) войти и сесть за один стол. Бомбардировщик достает пачку сигарет, в которой он спрятал прибор для удаленной установки таймера, и устанавливает его на пять минут. Далее следует последовательность изображений всех остальных, освещенных белым светом.

Бомбардировщик выходит на улицу и правит мусорное ведро, которое было опрокинуто во время ссоры влюбленных. Он сбрасывает пульт и уходит. Внутри мафиози получает телефонный звонок, разочарованно ругается, и оба мужчины уходят, не сделав приказа. Маленькая девочка замечает что-то под зарезервированным столиком. Ссоры входят и садятся за стол. Пожилой мужчина направляется к пожилой даме, но останавливается и садится в кабинку дородного мужчины.

Пара продолжает ссору, старшая дама смотрит на них сочувственно. Маленькая девочка по имени Хосе-Маргарита наблюдает за бомбой, таймер которой показывает 3:15. Ее мать упрекает ее за то, что она смотрит на других людей, и она отвечает, что что-то мигает под столом. Ее мать смотрит, но видит только колено юноши и спрашивает, почему девушка все придумывает. Жозе-Маргарита пожимает плечами.

Когда таймер достигает 2:55, дородный мужчина наблюдает за пожилой дамой в отражении его карманных часов. Он также замечает мигающий красный свет, но его отвлекает, когда старший мужчина говорит: «Это динамит этой женщины!» Он объясняет, что не торопится, не хочет ее пугать, и сравнивает ее с Бэмби. В конце концов, ему нужно действовать быстро, когда она просит счет. Она ела всего понемногу в своей роли кулинарный критик. Первая официантка объявляет, что еда бесплатна, берет тарелку, спотыкается, когда пожилой мужчина пытается пройти мимо нее, и обнаруживает, что она сидит в будке с дородным мужчиной, блюдо теперь перед ним.

Таймер достигает 2:35. Мать выходит из будки, чтобы проверить, не приедет ли ее парень. Дородный мужчина решает, что это его судьба есть пищу с высоким содержанием холестерина. Несмотря на то, что ее мать велела ей сидеть тихо, Хосе-Маргарита выходит из будки, чтобы поближе взглянуть на бомбу. Она указывает на нее и спрашивает: "Что это?" - но тут же ее мать приходит и предостерегает ее. Молодая женщина с некоторой силой кладет руки на стол, и бомба наполовину смещается снизу. Она говорит, что идет в туалет, и ее парню лучше бы изменить свое отношение к тому времени, когда она вернется.

Дородный мужчина заказывает кофе и сигареты. Таймер отсчитывает 0:59, пожилая женщина встает и шепчет совет молодому человеку, уходя. Она делает паузу и улыбается старшему мужчине, и он встает, чтобы следовать за ней, пока таймер отсчитывает 0:42. Его задерживает новый посетитель, входящий в дверь - ожидаемый парень матери (Люк Сенай [fr]). Она спрашивает Жозе-Маргерит, что она хотела сказать раньше, но разочарованная девушка говорит, что «слишком поздно», поскольку таймер отсчитывает 0:28.

Молодая пара примирилась, что радует смотрящую в окно дама постарше. Пожилой мужчина продолжает бороться с дверью. Таймер отсчитывает от 0:10 до 0:03 - и останавливается. Пожилая женщина нашла пульт в мусорном ведре снаружи. Она щелкает выключателем, и таймер продолжает показывать 0:01. Она снова переворачивает его, подносит к уху и трясет, наконец сдаётся и бросает в мусорное ведро. Когда она уходит, за ней следует пожилой мужчина. Внутри дородный мужчина наслаждается объедками старшей дамы, Хосе-Маргарита встречает парня своей матери, официантки наконец-то успевают узнать новости друг друга, а молодая пара страстно целуется. Бомба остается наполовину сбитой, таймер по-прежнему показывает 0:01.

Бросать

Главный
Поддерживающий

Среди других персонажей фильма - Джонатан Уорд, Аник Пелиссон, Пьер Лалонд, Кэтрин Бигакоэт, Сильвен Д'Отёй, Мелисса Дион, Эстер Харди, Виржини Лаженесс и Марилу Надо.

Темы

Хугетт Роберж отмечает, что главные герои тем временем вовлечены в те или иные любовные истории, будь то молодые, старые или в самый разгар кризиса.[2]

Производство

Финансирование

тем временем получил финансирование от федеральных и провинциальных государственных органов, включая Национальный совет по кинематографии Канады, то Conseil des Arts et des Lettres du Québec, и SODEC.[1]

Съемки и музыка

тем временем был застрелен в Монреаль в ресторане Chez Thérèse, на 35-мм кинопленка.[1]

Помимо Руди Туссена случайная музыка, есть песня, которая играет с конечные кредиты, Дайан Дюфрен"J'ai rencontré l'homme de ma vie" (составленный Франсуа Кузино [fr] с текстами Люк Пламондон), из второго студийного альбома Dufresne Tiens-toé ben j'arrive! ''[3]

Выпуск и прием

Аплодирует Rouyn-Noranda, et bientôt servi également en salle в Montréal et Laval en комплемент программы де Папарацци д'Ален Бербериан, Кулон ce temps ... de la réalisatrice et actrice Ghyslaine Côté, это трепетная «юмористическая интрига», которая длилась 13 минут. Dans un casse-croûte, se croisent plusieurs histoires d'amour débutantes, en crise, ou tardives, alors qu'un compte a rebours a commencé et que tout risque de sauter d'un moment à l'autre ... Surprise et sourire Гарантис. Аттракционы Avec des acteurs ...

Хугетт Роберж[2]

тем временем Премьера состоялась в ноябре 1998 г. на 17-м Международный кинофестиваль Abitibi-Témiscamingue в Руан-Норанда.[2] Помимо фестивалей, тем временем был показан в коммерческих театрах в таких городах, как Монреаль и Лаваль, Квебек сопровождение основной функции (Ален Берберианс Папарацци),[2] и транслировался по канадскому телевидению[4] (TV Quatre Saisons и TV5 в 1999 году).[1]

Критический ответ

Андре Лавуа позвонил тем временем хитрый фильм.[5] Хугетт Роберж назвала это забавным саспенс фильм (юмористический саспенс), которая удерживает зрителя в напряжении в течение тринадцати минут с привлекательными актерами, гарантируя как сюрпризы, так и улыбки.[2] По словам Манон Дюмэ, его сравнивали с фильмами Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.[6]

Ответ аудитории

По словам Хугетт Роберж, тем временем был очень хорошо принят в Руан-Норанде, Монреале и Лавале.[2]

Похвалы

Награды
Номинации

В 1998 году этот короткометражный фильм был номинирован на премию Prix ​​Jutra и Премия Джинна в Лучший короткометражный фильм категория.[7]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж "ПОДВЕСНЫЕ ТЕМПЕРАТУРЫ СЕ ..." collections.cinematheque.qc.ca (На французском). Получено 14 ноября 2019.
  2. ^ а б c d е ж Роберж, Югетт (6 ноября 1998 г.). "Rouyn-Noranda: des court métrages exceptionnels" (PDF). Ла Пресс (На французском). Получено 14 ноября 2019.
  3. ^ "Pendant ce temps ..." YouTube. Получено 13 ноября 2019.
  4. ^ "Команда (Роберт Ласерте)". ACAPV (Ассоциация сотрудничества по производству аудиовизуальных материалов). Получено 14 ноября 2019.
  5. ^ Лавуа, Андре (1 июля 2006 г.). "La mort, le sourire aux lèvres". Le Devoir (На французском). Получено 14 ноября 2019. Перкутант.
  6. ^ Дюмэ, Манон (19 августа 2004 г.). "28e édition du Festival des Films du Monde de Montréal: À première vue". Voir (На французском). Получено 14 ноября 2019.
  7. ^ а б Паллистер, Янис Л. и Рут А. Хоттелл (2011). Заслуживающие внимания франкоязычные женщины-режиссеры: продолжение. Мэдисон, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсон. п. 26. ISBN 9781611474435. Получено 13 ноября 2019.
  8. ^ "1996-2000". Фестиваль короткометражных фильмов в Кэббэгтауне. Получено 13 ноября 2019.

внешняя ссылка