WikiDer > Мерси, Шери
"Merci, Chérie" | |
---|---|
Евровидение 1966 Вход | |
Страна | |
Художник (ы) | |
Язык | |
Композитор (ы) | Удо Юргенс |
Автор текста | Удо Юргенс, Томас Хёрбигер |
Дирижер | Ганс Хаммершмид |
Выступление в финале | |
Конечный результат | 1-й |
Конечные точки | 31 |
Хронология входа | |
◄ "Sag ihr, ich lass sie grüßen" (1965) | |
"Warum es hunderttausend Sterne gibt" (1967) ► |
"Мерси, Шери"(" Спасибо, дорогой ") была песней-победительницей в Евровидение 1966. Выполнено для Австрия к Удо Юргенс с текстами в Немецкий и частично в Французский. Это серьезный баллада в котором певец, покидая ее, благодарит возлюбленную за хорошие времена и положительные воспоминания.
Песня была исполнена девятого вечера, после Португалияс Мадалена Иглесиас с "Ele e ela"и предшествующие Швецияс Лилль Линдфорс и Сванте Тюресон с "Nygammal valsИтоговый результат «Мерси, Шери» составил 31 очко, что обеспечило ему первое место во главе из 18 пунктов.
Песня стала победителем конкурса. в 1967 г. к Сэнди Шоу пение "Марионетка на веревочке" для объединенное Королевство, и, как Австрийский вход в том году "Warum es hunderttausend Sterne gibt", в исполнении Питер Хортен.
Это также был единственный раз, когда Австрия выиграла Евровидение до 2014 года, когда Кончита Вурст выиграл с песней "Восстань как феникс".
Юргенс был последним сольным пианистом, выигравшим конкурс до Дункан Лоуренс выиграл в 2019 году с "Аркада"
Удо записал песню также на французском, японском (メ ル シ ー ・ シ ェ リ ー), английском, итальянском (Merci (Merci Cherie)) - итальянская адаптация Вито Паллавичини - и испанском (адаптированном Артуро Капс-Шёнфельдом).
График производительности
Диаграмма (1966) | Вершина горы позиция |
---|---|
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40)[1] | 2 |
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия)[2] | 2 |
Германия (Официальные немецкие чарты)[3] | 4 |
Нидерланды (Голландский Топ 40)[4] | 14 |
Кавер-версии
- Песню перепела английская певица. Винс Хилл. Бейкер Кавендиш написал английские тексты с музыкальной аранжировкой Джонни Арти. Выпущен EMI Columbia, Хилл занял 36 место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании с ней в июне 1966 г.[5]
- Мэтт Монро (который соревновался с Юргенсом на конкурсе песни Евровидение 1964 года и имел большой успех с английской версией песни Варум нур, варум?) включил английскую версию трека в свой альбом 1966 года. Это жизнь, выпустив трек как сингл, который не попал в чарты.
- Гуннар Виклунд с Ниссе ХансенОркестр записал его для шведского рынка в 1966 году. Аль Сундстрём написал шведские тексты, но сохранил французское название. Песня вышла на EP Sjunger Eurovisionsschlager 1966 на Голос его хозяина.
- В 1967 г. Гнутая ткань выпустил инструментальную версию песни на своем альбоме Операция Lovebirds.
- В 2007 году американская поп-звезда Белинда Карлайл записала французскую версию песни и включила ее в свой альбом стандартов, Вуаля.
- Скрипка Лидия Байч, лауреат Евровидение Молодые музыканты 1998, исполнила отрывок из песни вживую на сцене во время разогрева Евровидение 2015 проходил в Вене.[6]
Рекомендации
- ^ "Austriancharts.at - Удо Юргенс - Мерси, Чери " (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40.
- ^ "Ultratop.be - Удо Юргенс - Мерси, Чери " (на голландском). Ультратоп 50.
- ^ "Musicline.de - Udo Jürgens Single-Chartverfolgung " (на немецком). Графики управления медиа. PhonoNet GmbH.
- ^ "Nederlandse Top 40 - Удо Юргенс " (на голландском). Голландский Топ 40.
- ^ Робертс, Дэвид (2006). Британские хит-синглы и альбомы (19-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. п. 253. ISBN 1-904994-10-5.
- ^ «Кончита Вурст и волшебный мост для открытия финала Евровидения». eurovision.tv. 29 апреля 2015.
Предшествует "Poupée de cire, poupée de son" к France Gall | Победители конкурса песни Евровидение 1966 | Преемник "Марионетка на веревочке" к Сэнди Шоу |
Эта статья об Австрии заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о Конкурс песни Евровидение это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |