WikiDer > Мештерски
Южнославянские языки и диалекты | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Западный южнославянский
| ||||||
Переходные диалекты
| ||||||
Мештерски (болгарский: мещерски) или же Мештренский (мещренски) был косяк, или секрет социолект, юга болгарский строители, каменщики и масоны.[1] Название происходит от слова мещра мештра, "мастер", от латинский магистр. Мештерски служил лингвистической цели изоляции, позволяя строителям общаться в секрете, и социально изолированной цели, подчеркивая предполагаемое превосходство строителей над своими подрядчиками.[2]
Распространение и словарный запас
Социолект возник у болгарских масонов на юго-западе. Македония, примыкающий к албанский земли. В результате он включает большое количество албанских заимствований, например бука Бука, "хлеб", от букё; гяхта гяхта, "сыр", от дьяте; мерам мерам, "взять", от марр. Гораздо меньше кредитов от Греческий (например, лашма лашма, "грязь", от λάσπη ласпи; карекла Карекла, "стул", от καρέκλα Карекла) и турецкий (например, пиринч пиринч, "рис", от пиринч; сакал сакал, "борода", от сакал).[3] Позже язык распространился через миграцию на северо-восток Македонии (регион Гоце Делчев), Родопы вокруг Смолян, а площади Асеновград, Казанлык и суббалканские долины.[2]
Хотя заимствования часто оставались семантически неизменными, болгарская лексика в социолекте была заменена родной лексикой. метафоры, метонимы и слова из разных корней, чтобы скрыть истинное значение от посторонних, например мокра мокра ("мокрый", жен.) для воды вода, "воды"; гледач Gledach ("смотрящий") для око око, "глаз", обло обло ("круглая", нейт.) для яйце яйце, "яйцо".[3] Лексика Мештерского включала не только профессиональные термины и базовую лексику, но и другие слова, в том числе религиозные, такие как Светлив Светлов, "Luminous", имея в виду Бог или святой.[4]
Мештерский распространился и на другие социальные сферы: его позаимствовал жестянщики по крайней мере в одной деревне в Родопах, хотя словарный запас значительно сокращен и она переименована в Ганамарски.[5] Албанские слова, передаваемые через Мештерского, также вошли в неформальный болгарский язык; в том числе кекав Кекав, "слабый, болезненный" (от keq); кинти кинти, "деньги, тесто" (от qind, «сотня»), скивам скивам, "увидеть, взглянуть" (от шкыртой), келеш келеш, "сквирт, паршивец" (от Келеш).[6]
Примеры
Кириллица | латинский | |||
---|---|---|---|---|
Мештерски | болгарский | Мештерски | болгарский | английский |
Ветай, райчо, ветай![2] | Върви, слънце, върви! | Ветай, райчо, ветай! | Варви, косой, варви! | Идти, солнце, идти! |
Шуле, доветай балта![2] | Момче, донеси кал! | Шуле, доветай балта! | Момче, донеси кал! | Мальчик, принеси [немного] грязи! |
Смотрите также
- Банячки, косяк каменщиков в Подринье, западный Балканы
- Пуриште, Социолект албанского языка, на котором говорят масоны Опарского региона
Сноски
- ^ "Наследство според типа: Дюлгерство" (на болгарском языке). Културните коридори на Югоизточна Европа. 2006–2008. Получено 2008-11-29.
- ^ а б c d Николов, "Глава I".
- ^ а б Николов, "Глава II".
- ^ Кузманова, Даниела; Константин Рангочев. "Религиозная лексика в тайните дюлгерски говори" (на болгарском языке). Асоциация за антропология, етнология и фолклористика «Онгъл». Получено 2008-11-29.
- ^ Николов, "Глава III".
- ^ Бобев, Боби; Тома Кацори (1998). "Албанците в България" (на болгарском). Получено 2008-11-29.
Рекомендации
- Николов, Павел (1979). "Наблюдения върху тайния зидарски (мещренски) говор в селата Гела и Момчиловци" (на болгарском языке). ВТУ "Кирил и Методий", гр. Велико Търново, Филологически факултет, катедра "Българско езикознание". Получено 2008-11-29.
внешняя ссылка
- Краткий словарь Мештерского (на болгарском)