WikiDer > Наташа Лерер
Наташа Лерер писатель и литературный переводчик. Она родилась в Лондон и учился в Оксфордский университет и Парижский университет VIII. Ее переводы были отмечены множеством наград, а также вошли в длинные и короткие списки нескольких призов. Она была совместным победителем (с Сесиль Менон) 2016 года. Приз Скотта Монкриффа за их перевод Натали Лежес Люкс для Барбары Лоден. Ее письмо появилось в Хранитель, Наблюдатель, то Литературное приложение Times, Нация, Гаарец, Frieze Magazine, Фантастический человек, Парижский обзор, среди других публикаций. Она бывший судья Еврейская ежеквартальная премия Вингейт.
Ее переводы включают:
- 2021 – Исчезнувшая коллекция, Автор Полин Бэр де Периньон (New Vessel Press)
- 2021 – Согласие, Ванесса Спрингора (Харпер Коллинз)
- 2020 – Я ненавижу мужчин, к Полин Харманге (4-е сословие)
- 2020 – Вилла Бреда, к Адриен Гетц (New Vessel Press)
- 2020 – Последние дни острова Эллис, к Gaëlle Josse (Мировые издания)
- 2020 – Моряк Касабланки, Шарлин Малаваль (Ходдер и Стоутон)
- 2020 – Самая красивая работа в мире, Джулия Менситьери (Bloomsbury Publishing)
- 2020 – Белое платье, к Натали Леже (Les Fugitives/Дороти, издательский проект)
- 2019 – Воспоминания о отливе, к Шанталь Томас (Пушкин Пресс)
- 2019 – Китайские спецслужбы, от Мао Цзэдуна до Си Цзиньпина, к Роджер Фалиго (Херст / ОУП)
- 2019 – Голуби среди ястребов: борьба израильского движения за мир, Сами Коэн (Hurst / OUP) (с Синтией Шох)
- 2018 – Выживание евреев во Франции, к Жак Семелин (Hurst / OUP) (с Синтией Шох)
- 2018 – Призыв к революции, посредством Далай Лама (Пингвин Случайный Дом) (с Джорджией де Шамбере)
- 2018 – Священный заговор, к Жорж Батай и другие (Атлас Пресс)
- 2017 – Наказания ада, к Роберт Деснос (Атлас Пресс)
- 2016 – Equipée: Путешествие в Страну Реального, к Виктор Сегален (Атлас Пресс)
- 2015 – Люкс для Барбары Лоден, к Натали Леже (Les Fugitives/Дороти, издательский проект) (с Сесиль Менон)
Она живет в Париж с мужем и тремя детьми.[1]