WikiDer > Натома (опера) - Википедия

Natoma (opera) - Wikipedia


Мэри Гарден как Natoma

Натома опера 1911 года на музыку Виктор Герберт, известный своими опереттами и либретто Джозеф Д. Реддинг. Это серьезная полномасштабная большая опера, действие которой происходит в Санта-Барбара, Калифорния в «испанские дни» 1820 г .;[1] история и музыка окрашены в "индийскую" (индейскую) и испанскую тематику. Премьера состоялась в Филадельфия на Метрополитен Опера 25 февраля 1911 г.[2] и позже был установлен в Нью-Йорке Метрополитен Опера 28 февраля 1911 г.[3]

Герберт заявил, что «я пытался имитировать индийскую музыку. Но я не использовал особую индийскую тему. Все индийские темы очень короткие и несогласованные. Я попытался получить эффект индийской музыки, не используя саму вещь. Это то же самое. с некоторой испанской музыкой, которая присутствует в партитуре. Есть испанский колорит, но я не взял для начала никаких специальных испанских тем ".[4]

Натома была не совсем первой американской оперой, поставленной в Метрополитен-опера - эта честь принадлежала Трубка желания композитором Фредерик Шеперд Converse и либреттист Джордж Эдвард Бартон, премьера которого состоялась 18 марта 1910 г.[5][6]- и, назвав ее «американской» оперой, некоторые газеты спорили об ирландском происхождении Герберта. Тем не менее премьере этой «американской» оперы с англоязычным либретто, в которой участвовали звезды первой величины, предшествовало большое ожидание. Мэри Гарден и Джон МакКормак и неограниченное производство. (Производство в Филадельфии и Нью-Йорке было смонтировано Чикагская Гранд Опера Компания, который не представил его в Чикаго, потому что оперный театр там был полностью забронирован на этот сезон). Перед премьерой Раз опубликовал множество статей, одна из которых представляет собой музыкальный анализ на всю страницу, в котором цитируются части партитуры в нотной записи и анализируется их функция в структуре оперы.[7]

Опера была, по мнению Мередит Уилсон, "наверное, самый большой провал всех времен",[8] хотя чикагская продюсерская компания сохранила его в своем репертуаре три сезона.[9] В Раз сообщил, что публика на премьере в Филадельфии продемонстрировала "положительное возбуждение" после первого акта, но что "после второго акта, однако, что, очевидно, должно быть основной чертой оперы, в которой эффекты накладываются друг на друга. , публика была на удивление апатична ".[2]

В Нью-Йорке рецензент прокомментировал «прекрасную постановку» и сказал, что «руководство очень серьезно относилось к постановке« Натомы »», и что опера «имела огромное количество предварительных предвзятостей и пышности, и. .. Оперный театр был заполнен очень большой аудиторией ». Тем не менее, «в конце аудитория выглядела утомленной и рвавшейся уйти».

Он назвал либретто «дилетантским», прозу - «лысой и условной», а лирику - «плохой старой оперой», построенной на теории Вольтера о том, что то, что слишком глупо, чтобы говорить, уместно для исполнения ». Он тратит два абзаца на то, чтобы выделить в сюжете невероятности.

Он назвал музыку Герберта «подчеркнуто и сильно драматичной». Он поставил под сомнение ценность индийского «цвета» на том основании, что индийская музыка не знакома американскому слуху.

жесткий и неотесанный, трудный и неразрешимый ... Только в двух случаях он представил индийские песни в их первоначальной форме: в диком "Dagger Dance" во втором акте и "Hawk Song", который поет Натома в третьем. Г-н Герберт изобретательно использовал индийские элементы, чтобы сделать их ритмические и мелодические характеристики максимально важными. Может быть, они слишком много значат. Несомненно, в их частом повторении есть однообразие ... В некоторых музыкальных произведениях, написанных ни на индийских, ни на испанских идиомах, мистеру Герберту повезло меньше. Некоторые из них слишком легко выскользнули из-под его пера, и в них есть оттенок комической оперы.[3]

По словам Мередит Уилсон - он родился в 1902 году, предположительно не из первых рук -

О, те несколько тысяч счастливчиков, которые смогли выпросить, украсть или подделать билеты в Metropolitan в тот торжественный вечер! И, конечно же, план приема после несомненного триумфа включал в себя все виды икры, фазанов и сановников под стеклом, которые только можно было втиснуть в банкетный зал в Friar's Club ... Катастрофа стала очевидной в самом начале первого акта. , и к антракту все люди, которые смогли присутствовать на приеме ... хватались за грудь в агонии, зная, что они не могут пойти на этот прием и что они не могут не пойти ...
Опера становилась все хуже, вплоть до последнего занавеса, который, наконец, упал, как и надежды посетителей, молящихся о чуде в последнюю минуту.[8]

По словам Уилсона, ситуацию спасли Чонси Депью, который выступил с речью, в которой вытащил несколько вырезок, сказав, что уместно «прочитать эти обзоры». Все застыли в кресле, пока он читал рецензию за рецензией, говоря такие вещи, как «то, что произошло вчера вечером, не было ни оперой, ни драмой», «выступление было позорным и никогда не должно было быть разрешено», прежде чем раскрыть испуганной публике, что рецензия была чтение не было Натома, но актуальные отзывы о первом исполнении Бизес Кармен. Он спас ситуацию, но Уилсон высказал мнение, что «на это потребовалось бы большое Маниту сам, чтобы спасти Натома."[8]

В результате исследования и обработки партитуры рукописи и исполнительских партий Гленом Клагстоном и Питером Хиллиардом теперь доступно первое опубликованное издание оперы.

Трехдневное мероприятие, завершившееся 13 июля 2014 года чтением полной оперы с использованием первого опубликованного издания, было подготовлено под эгидой VHRP LIVE! Все части мероприятия были открыты для публики. Чтение было выполнено с оркестром из 58 человек, хором из 36 человек, солистами под управлением Джеральда Стейхена. Это чтение было положительно оценено национальной прессой. http://www.harryforbes.com/2014/07/natoma-victor-herbert-renaissance.html в том числе обзор OPERA NEWS http://www.operanews.com/Opera_News_Magazine/2014/10/Reviews/NEW_YORK_CITY__Natoma.html. О мероприятии также писались международные статьи. http://operalounge.de/features/musikszene-festivals/love-calls-aus-santa-cruz.

Роли

РольТип голосаПремьера Cast
(Дирижер: Клеофонте Кампанини)
НатомасопраноМэри Гарден
Барбара де ла ГеррасопраноЛилиан Гренвилл
Лейтенант Пол МерриллтенорДжон МакКормак
Дон ФранцискобаритонГюстав Юбердо
Хуан Баутиста АльварадобаритонМарио Саммарко
Отец ПеральтабасГектор Дюфранн
ПикобаритонАрман Краббе
КагамабаритонКонстантин Николай
Хосе КастробасФранк Прейш
Чикитамеццо-сопрано
Голосмеццо-сопраноМинни Эгенер
СержанттенорДезире Дефрер

Рекомендации

  1. ^ «Опера ранней Калифорнии», Нью-Йорк Таймс, 5 июля 1909 г., стр. 7
  2. ^ а б "Американская опера," Натома ", продюсер. Работа Виктора Герберта и Джозефа Д. Реддинга приветствуется большой аудиторией в Филадельфии. Фурора после первого акта. Яркие кульминации, но опера страдает от любительского либретто - заключение условно" Нью-Йорк Таймс, 26 февраля 1911 г., стр. 8
  3. ^ а б «Натома приветствуется большой публикой», Нью-Йорк Таймс, 1 марта 1911 г., стр. 8
  4. ^ «Первая серьезная опера Виктора Герберта», 10 октября 1910 г. Нью-Йорк Таймс,, п. 9
  5. ^ «Хронология американской оперы». Опера США. Получено 2007-03-24.
  6. ^ Роберт Уайлдер Блю. "Американская опера в Метрополитене: взгляд на 1910-1935 годы". Опера США. Архивировано из оригинал на 2007-03-17. Получено 2007-03-24.
  7. ^ Олдрич, Ричард (1911), "Постановка английской оперы" Натома "Виктора Герберта и Джозефа Д. Реддинга, Нью-Йорк Таймс, 26 февраля 1911 г., стр. X7
  8. ^ а б c Мередит Уилсон (1948). И вот я стоял со своим пикколо. Гарден-Сити, штат Нью-Йорк: Doubleday & Company, Inc.С. 49-53. Примечание: Уилсон родился в 1902 году и вряд ли знал из первых рук об инциденте, о котором он рассказывает.
  9. ^ "Виктор Герберт, американский король оперетты". Салонные песни. Архивировано из оригинал на 2007-03-29. Получено 2007-03-24.