WikiDer > Нгати Апа против Генерального прокурора

Ngati Apa v Attorney-General

Нгати Апа против Генерального прокурора
Герб Новой Зеландии.svg
СудАпелляционный суд Новой Зеландии
Полное название делаНгати Апа и Анор против Генерального прокурора и других
Решил19 июня 2003 г.
Цитирование (и)[2003] NZCA 117; [2003] 3 643 новозеландских рупора
Стенограмма (и)Доступно здесь
История болезни
Предварительные действия[2002] 2 NZLR 661 (HC)
Членство в суде
Судья (а) сидитЭлиас CJ, Голт П, Кит, Чаевые & Андерсон JJ
Ключевые слова
Береговая линия и морское дно, Аборигенный титул, Закон о маори Te Ture Whenua 1993 года

Нгати Апа против Генерального прокурора было знаменательным судебным решением, которое вызвало Противоречие между берегом и дном Новой Зеландии. Дело возникло на основании заявления восьми северных Южных островов иви для приказов об объявлении береговой полосы и морского дна Мальборо Саундс Традиционная земля маори.[1] После решений суда низшей инстанции и последующих апелляций в Земельный суд маори, Апелляционный суд маори и Высокий суд; то Апелляционный суд единогласно постановил, что Земельный суд маори обладает юрисдикцией определять, принадлежат ли районы прибрежной полосы и морского дна маори обычная земля или нет. Суд также постановил, что "передача суверенитета не повлияла на обычную собственность. Эти интересы сохраняются общее право пока не будет погашен в соответствии с законом ".[2] Действие решения было впоследствии отменено Закон о береговой полосе и морском дне 2004 года.

Фон

Судья Кейт кратко описал, как дело было передано в Апелляционный суд,

[126] Нгати Апа, Нгати Коата, Нгати Куиа, Нгати Раруа, Нгати Тама, Нгати Тоа, Рангитане и Те Атиава обратились в Земельный суд маори с заявлением о том, что определенные земли являются обычными землями маори. Земля является береговой полосой и морским дном проливов Мальборо. Район включает морское дно под водами в проливах Саундс, такими как пролив Пелорус и Порт Андервуд, и под водами на морской стороне суши, такой как западное побережье острова Д'Юрвиль. [127] Судья Хингстон в суде земли маори вынес временное решение по предварительному вопросу в пользу иви. Генеральный прокурор и другие лица подали апелляцию в Апелляционный суд маори, который затем поставил перед Высоким судом вопросы права. Эллис Дж. В Высоком суде положительно ответил на вопросы заявителей. Иви обращаются в этот суд.[3]

Суждения

Наименьший общий знаменатель четырех судебных решений является «кристально чистым»: права собственности не могут быть погашены «боковым ветром» ».[4]

Элиас CJ

Главный судья Сиан Элиас рассмотрела четыре основных момента в своем решении.

Во-первых, Элиас CJ затронул вопрос о том, кто в общее право владели береговой полосой и морским дном и владели,

Любые прерогативы Короны в отношении собственности на береговой линии и на морском дне в соответствии с английским общим правом 1840 года не могут применяться в Новой Зеландии, если они вытеснены местными обстоятельствами. Обычай и обычаи маори, признающие собственность на прибрежных территориях и на морском дне, заменяют любую прерогативу английской короны и действуют в соответствии с законодательством Новой Зеландии, если такие имущественные интересы не были прекращены на законных основаниях. Существование и размер любого такого обычного имущественного интереса определяется в применении тиканга. Это вопрос, который должен рассмотреть Земельный суд маори по заявлению в него или по обращению Высокого суда. Были ли погашены такие интересы - это вопрос закона.

— Элиас CJ, Нгати Апа против Генерального прокурора[5]

В ответ на аргументы Корона что существует презумпция права собственности короны на прибрежную полосу и морское дно, Элиас CJ приводит ряд примеров законодательства девятнадцатого века и свидетельства из Главный судья Фентон признавая маори обычные права ниже отметки минимума воды.[6]

Во-вторых, в решении был отвергнут аргумент о том, что Земельный суд маори не обладал юрисдикцией определять статус береговой полосы и морского дна, поскольку эта территория не является сушей. Элиас Си отмечает, что «русла как озер, так и рек были предметом исков в Земельный суд маори без каких-либо юрисдикционных препятствий [...]. Многие законы, касающиеся« земли », применяются к морскому дну и береговой полосе».[7]

В-третьих, Элиас CJ отклоняет предложения короны о том, что традиционные интересы маори были экспроприированы в соответствии с законами о гаванях, законами о территориальных морях или Закон об управлении ресурсами.[8]

Наконец, решение касалось прецедента, созданного в В Ре на девяностомильном пляже [1963] NZLR 461 (CA), что «любая обычная собственность маори на береговой полосе была аннулирована после того, как прилегающая территория выше отметки высокого уровня воды утратила статус традиционных земель маори».[9] Элиас С.Дж утверждал, что "подход, который исключает расследование факта предоставления прав в соответствии с обычаем, из-за предположения, что обычай заменяется изменением суверенитета или потому, что море использовалось в качестве границы для отдельных титулов на берегу, является неправильным по закону. . "[10]

Голт П

Суждение Президент Голт единственное несогласие с отменой большинством В Re Девяностомильный пляж. Аргумент Gault P заключается в том, что

Некоторые аргументы в судебных решениях по делу Девяносто-Майл-Бич открыты для критики, и второй из выводов, изложенных в предыдущем абзаце, следует рассматривать как зависящий от фактов конкретных дел. Но я считаю, что эти выводы согласуются с предполагаемым применением положений последующих законов о коренных землях. Интересы в отношении исконных земель, граничащих с морем, после расследования Судом по исконным землям (которое включало выяснение интересов любых других истцов) были погашены и заменены выплатами в виде простого вознаграждения. В настоящее время не представляется возможным обнаружить, что между заявленной землей, граничащей с морем, и морем могли быть участки земли, которые не были исследованы и интересы которых не были выявлены и погашены после предоставления грантов Короны.

— Голт П., Нгати Апа против Генерального прокурора[11]

Однако Gault P отмечает, что если земля исследована Суд земли был описан как не граничащий с морем, Земельный суд маори будет обладать юрисдикцией выносить решение о статусе полосы между сушей и морем. [12]

Кит и Андерсон JJ

Решение Кита и Андерсона JJ было вынесено Судья Кейт. Решение Кейта и Андерсона Дж.Дж. совпадает с суждением Элиаса СиДжея о том, что в соответствии с общим правом ранее существовавшие титулы и права коренных жителей продолжают существовать, несмотря на присвоение радикального титула короне.[13] В решении также отмечается, что в соответствии с законодательством Новой Зеландии о собственности, «собственность в морских районах может принадлежать физическим лицам и в целом подлежит публичным правам, таким как право судоходства».[14] На В Re The Ninety Mile Beachв их решении также отмечается, что оно принято неверно; «Была ли береговая линия также исследована и определена ли она как принадлежащая короне в ходе определенного процесса, это вопрос факта, а не вопрос, который следует предполагать».[15] В законах о территориальном море они также отмечают, что «законодательные меры, требующие уничтожения собственности и прав коренных народов, должны быть ясными и ясными».[16]

Чаевые J

Правосудие чаевые присоединился к большинству судей в опрокидывании В Re the Ninety Mile Beachи со всем судом, заявившим, что нет никаких препятствий, мешающих земельному суду маори расследовать обычные права маори на береговой линии и на морском дне. [17]

Чаевые J повторяют проблему с рассуждениями в В Re the Ninety Mile Beach,

[207] Однако ученый судья в следующем абзаце сказал: «. . . права маори на земли их племен полностью зависели от милости и благосклонности Ее Величества Королевы Виктории, которая имела абсолютное право не принимать во внимание титул коренных жителей на любые земли в Новой Зеландии, будь то выше или ниже отметки паводка. ”
[208] Именно здесь я считаю, с уважением, что рассуждения Его Чести начали ошибаться. Традиционный титул маори был, как я уже обсуждал, вопросом не из милости и благосклонности, а из общего права. Став частью общего права Новой Зеландии, оно не могло игнорироваться короной до тех пор, пока Парламент явно не аннулировал его, а затем только с учетом того, что могло быть поставлено вместо него.

— Типпинг Дж., Нгати Апа против Генерального прокурора[18]

Рекомендации

  1. ^ Хикфорд, Марк (27 января 2015 г.). «Закон береговой полосы и морского дна - вызовы и разногласия». Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии. Министерство культуры и наследия. Получено 31 августа 2015.
  2. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 at [13].
  3. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 по адресу [127] - [128].
  4. ^ Фиорлетта-Лерой, S (2006). "Дело Генерального прокурора против Нгати Апы (" Нгати Апа или Мальборо Саундс ")" (PDF). Новозеландский юридический журнал для аспирантов. Получено 31 августа 2015.
  5. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 на [49].
  6. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 по адресу [50] - [53].
  7. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 на [55].
  8. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 по адресу [59] - [76].
  9. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 at [4].
  10. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 на [89].
  11. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 at [121].
  12. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 at [121].
  13. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 на [143].
  14. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 at [135].
  15. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 по адресу [157].
  16. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 на [162].
  17. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 по адресу [215] - [216].
  18. ^ Нгати Апа против Генерального прокурора [2003] 3 NZLR 643 по адресу [207] - [208].