WikiDer > Nieuwleusen

Nieuwleusen
Nieuwleusen
Дорп
Герб Nieuwleusen
Герб
Координаты: 52 ° 35′0 ″ с.ш. 6 ° 17′0 ″ в.д. / 52,58333 ° с. Ш. 6,28333 ° в. / 52.58333; 6.28333
СтранаНидерланды
ПровинцияОверэйсел
МуниципалитетDalfsen
численность населения
 (1 января 2008 г.)
5,930
Основные дорогиN377 en N758
Старый Хульстерплас в Ньивлёзен

Nieuwleusen (Нижнесаксонский: Ni'jlusen) это город в нидерландский язык провинция из Оверэйсел с 9 215 жителями по состоянию на 1 января 2007 г.[1] В ходе муниципальной реформы 2001 г. большая часть бывшего муниципалитета Ньивлейзен была включена в состав муниципалитета Dalfsen. Часть, включая территорию Лихтмиса, была добавлена ​​к муниципалитету Зволле.

Ситуация

Провинциальная дорога N377 (Den Hulst) проходит вдоль города, начиная с Hasselt на западе в Coevorden на востоке. К северу находятся деревня Пунторст и государственный лесной массив Стаатсбос в муниципалитете Staphorst. К югу от Nieuwleusen находится Далфсен, немного больший город, от которого муниципалитет получил свое название. На западе провинциальная дорога N377 и шоссе A28 пересекаются в Де-Лихтмисе, месте бывшего военного оплота, обеспечивающего доступ к северу страны. Nieuwleusen расположен между Vecht и Reest реки на юг и север соответственно, и считается частью исторической области Салланд, или в последнее время (Оверэйсселс) Вечтдал (Фехт-Вэлли - использование в туризме).

В городе есть северная и более старая южная половина (сегодня называемая Nieuwleusen-Noord и Nieuwleusen-Zuid соответственно), разделенные спортивными площадками и сооружениями. В северной части расположены Старый и Новый Хульстерплас, два связанных рекреационных водоема, образовавшихся в период с шестидесятых до восьмидесятых годов.[2] В южной части находится район Керкенхук с Гроте Керк (Великая церковь) 1830 года, впервые построенная в 1660 году;[3] бывшая ратуша; и небольшой лес Палтебос, когда-то принадлежавший семье духовенства и землевладельцев Палте.

Основные сельские районы и бывшие деревушки, входящие в состав Ньивлёзена, включают Ден-Хюльст на севере, Де Миле на северо-западе и Руйтенвен на юго-западе.

Новое жилье строится годами. Строительство ведется в разных местах, особенно на западе («Вестербоувланден»).[4]

Доступность

Общественный транспорт до и от Nieuwleusen включает автобусные маршруты 29 между Зволле и Coevorden, 649 (школьный автобус) между Зволле и Дедемсваарт и 83, все они принадлежат компании Syntus Overijssel. Дороги, ведущие в Ньивлейзен, включают N377 (из Хасселта), N758 (из Зволле) и N757 (из Дальфсена).

История

Остервен, который впоследствии превратился в Ньивлейзен, подчеркнут на карте Янссониусом (1658 г.). Темно-коричневые участки - торфяные болота. Щелкните, чтобы улучшить.

Nieuwleusen возник в первой половине семнадцатого века. В то время большая часть территории между Леузеном, деревней на Фехте, и Реестом на границе с провинцией Дренте состояла из труднодоступных торфяных болот. Вся территория Фехтдала, от Хасселта до Кувордена, обозначена как 't Veen (Торфяная пустошь) на карте Авраама Гуса начала семнадцатого века. Район, где сейчас находится Ньивлёзен, называется Оммер Моер (Мавр Оммен) на той же карте.

Люссенская компания

«OosterVeen» в 1773 году. Линия над ним - это ручей Beentjesgraven, по которому в 1809 году следовала траектория канала Dedemsvaart. Щелкните, чтобы улучшить.

8 января 1631 года жители Зволле и Зволле основали компанию Luessener Compagnie. Кампен возделывать территорию к северу от Леузена, которая принадлежала Марке ван Леузену (местной ассоциации землевладельцев). В основном пионеры из Леузена обрабатывали землю. Первые фермы нового поселения стояли вдоль Пади (Тропы), ныне дороги Остервен. Отсюда Ньивлёзен получил свое раннее название Остервен, как видно на самых ранних картах местности. После того, как поселение получило название Nieuwleusen (Нью-Леузен), первоначальный Леузен стал называться Oudleusen или старый Leusen (нижний саксонский: Oldlusen). Верят что Leusen в этих именах означает Lo-Essen, примерно «лесистые поля» - что могло бы описать (старый) район Лойзена и перешло в название Ньивлёзена.[5]

Между 1640 и 1646 годами дворянин Цвир ван Херсолте построил иметь (загородный дом, типичный для Оверэйсел) Остервен здесь. Он был снесен в 1862 году; масштабная модель находится в историческом музее города (см. ниже).[6] В 1655 году на Остервене был построен дом для школьного учителя. Регистр крещения Ньивлёзена велся с 1659 года. Первые реформатские министры были призваны из Зволле, Дальфсена и Оммен. Первым министром был преподобный Ван Беркум, прибывший в 1663 году.

Дедемсварт

В 1809 году дворянин и политический деятель из Ньювлезена барон Виллем Ян ван Дедем начал строительство канала Дедемсваарт через северный Оверэйссел, чтобы облегчить транспортировку торфа, который в больших масштабах выкапывался в этой части Нидерландов. Канал в конечном итоге протянется от Zwarte Water в Хасселте в Фехт на Gramsbergen, прорезающий горизонтально север провинции. В 1811 году канал доходил до Балкбруга (мимо Ньивлёзена). К северу от Ньивлёзена, как и в других местах, где были шлюзы и мосты, Дедемсваарт стимулировал поселение вдоль канала. Это способствовало росту деревушки Ден Хюльст (известной как Nulst), впервые упомянутые в начале восемнадцатого века.[7] От Ден-Хульста дорога Оммердик (ныне главная дорога Бург. J.P. Backxlaan) вела к Ньивлёзену. Ден Хюльст превратится в северную часть Ньивлёзена. Трек для трамвайный двигатель был заложен рядом с Дедемсвартом в 1885 году; двигатель трамвая находился в ведении Dedemsvaartsche Stoomtramweg Maatschappij, пока автомобили и автобусы не сделали его устаревшим. Канал потерял свое экономическое значение к середине двадцатого века, некоторые его части были осушены, в том числе (в 1969 году) часть, которая проходила через Ден Хюлст. На высоте Де Мееле на западе Дедемсваарт все еще существует, как и в других частях провинции. Губернская дорога N377 построена на месте канала и рядом с сохранившимися участками.

Муниципалитет Nieuwleusen

Бывшая ратуша Ньивлёзена. Статуэтка на переднем плане свидетельствует о важности производства велосипедов для экономики города в двадцатом веке.

В начале восемнадцатого века Ньивлейзен образовал единый муниципалитет с деревней Avereest. 1 июля 1818 года муниципальные бюджеты были разделены, и Ньивлейзен стал независимым муниципалитетом. Тем не менее, он был в «личном союзе» с Аверестом до 1833 года, будучи мэром.[8][9] До 1899 года у Ньивлёзена не было муниципального герба. Как и многие муниципалитеты, он подал заявку на его выдачу в том же году по случаю строительства нового конференц-зала для провинциальных штатов Оверэйсел. Герб был разработан на основе гербов Далфсена (потому что Марк ван Леузен входил в состав юридического округа Далфсен) и тогдашнего муниципалитета Зволлекерспель (поскольку часть Зволлекерспеля была включена в состав муниципалитета Ньивлезен). Скрещенные косы в нижней части герба символизируют земледелие. В 1954 году Nieuwleusen подал заявку и получил корону на своем гербе.[10] Муниципалитет просуществовал до 31 декабря 2000 года. Бывший муниципальный герб теперь является официальным «гербом города».[11]

De Rollecate

В 1913 году в Ден-Халсте был открыт первый государственный колледж для женщин-учителей земледелия и домашнего хозяйства под названием De Rollecate. Барон Ван Дедем предоставил для этой цели свое одноименное поместье. Дом De Rollecate, в котором преподавались курсы, был построен примерно в 1654–1655 гг. Vollenhove, и разобран в 1821 году Ван Дедемом для восстановления на берегу его канала Дедемсваарт. Колледжем руководила г-жа Теда Мансхольт, а затем г-жа Грета Смит. Сельские женщины, будущие учителя, прошли обучение ведению домашнего хозяйства, сельскому хозяйству и огородничеству. В 1930 году колледж переехал в г. Девентер и дом снесли.[12][13]

Союз

Велосипедный завод Union был основан в Ден Хюлст в 1904 году. Завод, который продолжал производить знаменитые голландские велосипеды на протяжении всего двадцатого века, был важным фактором занятости в Ньивлейзене. В 1979 году старое здание Союза погибло в результате пожара, причина которого так и не была установлена.[14] В последние десятилетия своего существования фабрика испытывала постоянные финансовые и управленческие проблемы. Union обанкротилась в 2001 году, была передана в распоряжение Larcom из Ommen и в 2005 году была продана компании Dutch Bicycle Group из Схидама. Некоторое производство остается в Ньивлёзене.[15] В здании бывшей фабрики теперь размещаются различные предприятия.

Промышленность

Несмотря на распад Юнион, Ньювлёзен остается промышленно активным из-за выгодного расположения города недалеко от Зволле. Есть растущие промышленные зоны (De Meele, De Evenboer, De Rollecate, De Grift).

Магазины сконцентрированы в северном и южном ядрах деревни, причем оба центра занимаются собственной культурной и коммерческой деятельностью.[16] И на севере, и на юге магазины сосредоточены вокруг Баккслаана. В 2007 году рядом с Бэкксланом на юге была построена новая площадь, окруженная объединенными магазинами и жилыми домами.[17] Каждую субботу проводится небольшой рынок, который каждые полгода перемещается с севера на юг.

Культура

Зимний пейзаж в Ньивлёзене, с Гроте Керк (Большая церковь)

В 1982 году Nieuwleusen отпраздновал свое 350-летие, и было основано Historische Vereniging Ni'jluusn van vrogger (Историческое объединение Старого города). Это объединение открыло в 1998 году Краеведческий музей Пальтехоф, в котором представлены постоянные и временные выставки, посвященные аспектам прошлого города.

В Grammofoonmuseum (Музей граммофонов) выставлены граммофоны от ранних моделей до более поздних.

Христианский оркестр De Broederband был основан в 1925 году, и есть христианский мужской хор Hazeuzangers.

Последняя сохранившаяся из шести ветряных мельниц в Nieuwleusen, мельница Massier с 1861 года, расположена на Westeinde Road. Пришедший в негодность, он был восстановлен на мукомольную мощность в 2007-08 гг. И открыт для общественной деятельности.

В Nieuwleusen есть несколько начальных школ, а также школа среднего образования.

Город является побратимом Сент-Олбанс, Англия, и Хёрстель, Германия.

Спортивный

В Ньивлёузене есть несколько открытых и закрытых спортивных сооружений, которые разделяют северную и южную части города. Он включает в себя футбольные поля, теннисные корты, поля для корфбола, каток и открытый бассейн. Есть много спортивных клубов, в том числе два футбольных клуба (USV Nieuwleusen и SV Nieuwleusen), ассоциация стрелкового спорта и мотоклуб. По данным совета Далфсена, в Ньивлёузене самый высокий процент владельцев мотоциклов в Нидерландах.[18]

Язык

Диалект Nieuwleusen - это разновидность Нижнесаксонский. На нескольких диалектных картах Ньивлейзен частично или полностью находится в пределах Zuud-Drèents диалектная область.[19][20][21] Город, расположенный в Оверэйсел, а не в приграничной провинции Дрентеоднако его диалект (традиционно называемый просто Ni'jlusens или же платформа) часто рассматривается как Саллааны а не Дрентс. Певец на диалекте Аалт Вестерман из Ньювлёзена, например, объявлен «трубадуром саллаанского языка».[22]

Исследовательница диалектов Харри Шольтмейер недавно классифицировала диалект Ньивлейзен не как дрейтс или саллаан, а как «северный оверэйсселс». Его категоризация, однако, разграничивает основные диалектные группы в пределах провинции Оверэйсел и не рассматривает диалектную преемственность через провинциальные границы.[23]Шольтмейер поддерживает точку зрения о том, что диалект Ньивлейзен не разделяет такие салланские черты, как умляут в уменьшительных или коротких или протяженных гласных в некоторых словах, которые имеют долгие гласные в Северном Оверэйсселсе (как в Юго-Западном-Южном Дреенте). Покойный исследователь диалектов Хендрик Энтьес, который провел последнюю часть своей жизни, живя в Ньивлёзене, предположил, что нет или раньше не было единого диалекта Ньивлёзена и что обнаружены черты как дреента, так и саллаанца:

  • «[Nieuwleusen] имеет старую часть на юге и новую часть, которая возникла, когда был выкопан Дедемсварт. Новая часть раньше называлась Де Хюльст. На песчаных плато, возвышавшихся над торфом, были старые фермы. Но де Хюльст так и не превратился в настоящую торфяную колонию. В прошлом я делал записи RND [голландские диалектные атласы]. Один в Ньивлёзене и один в Де Хюльст. Но теперь, когда я сравниваю эти два, я замечаю, что мои информаторы в Де Хюльст были с тех старых ферм. Когда, напротив, я перехожу к людям, которые произошли от тех торфяников, с того времени, когда был выкопан Дедемсваарт, есть явная разница в диалекте. Здесь они выражают это, говоря: север и юг действительно говорят немного по-разному. Но они имеют в виду следующее: потомки старых жителей говорят немного иначе, чем потомки тех, кто пришел позже. [...] Район старой реки Фехт, например, говорит Etten [есть], но в торфяных колониях можно найти eten. Думаю, это от Дренте. И я пытаюсь найти следы этого колониального языка. Тогда можно было бы сказать, что в Оверэйсел есть диалект торфяных колоний ".[24]

В соответствии с общенациональной тенденцией, использование диалекта сокращается в пользу Стандартный голландский, и там, где он продолжает использоваться, на него все больше влияет стандартный язык.[25] Диалект редко используется в публикациях, например, в журнале Исторической ассоциации Ni'jluusn van vrogger. Некоторые из его словаря и выражений были нанесены на карту (например, см. Schoemaker-Ytsma в библиографии).

Образец языка

Зо Квамп Клаос дан познакомился с ziengotie bij een gezin waor ak de name niet van numen wille. De vrouw начал der over: "Klaos, wat ek eheurd. Heb ie onlangs bij Griete eslaopen? Wat muk dor nou van denken?" У Клаоса был zien antwoord niet klaor. Wat mus hij daor nou op zeggen? Mar hij kreeg hulpe. Er ging een schip deur de Dedemsvaort en het mag dan wel toevallig wezen, mar opiens zei Klaos tegen de vrouwe: "Dreit oe ies umme en leest ies wat op det schip stiet". Het mense kreeg een kleur tot achter de oren, хочу zij lezen de woorden: "ZIET OP U ZELVEN".

Стандартный голландский перевод:
Зо Квам Клаас дан встретился с Зийн Хандельсваар Бидж Иен Гезин Ваар Ик де Наам Ниет Ван Виль Ноемен. De vrouw begon erover: "Klaas, wat heb ik gehoord. Heb jij onlangs bij Привет, геслапен? Wat moet ik daar nou van denken?" Клаас имел zijn antwoord niet gereed. Wat moest hij daar nou op zeggen? Maar hij kreeg hulp. Er ging een schip door de Dedemsvaart en het mag dan wel toevallig zijn, maar ineens zei Klaas tegen de vrouw: "Draai je eens om en lees eens wat er op dat schip staat". Het mens kreeg een kleur tot achter de oren, хочу zij las de woorden: "ZIET OP U ZELVEN".

Английский перевод:
Клаос отнес свой товар семье, имя которой я не хочу называть. Жена подняла эту тему: «Клаос, что они мне сказали. Вы спали с Гриете на днях? Что я должен думать об этом?» У Клаоса не было готового ответа. Что на это сказать? Но он получил неожиданную помощь. Корабль прошел через Дедемсварт, и это может быть большим совпадением, но Клаос внезапно сказал женщине: «Повернись и посмотри, что написано на этом корабле». Женщина побагровела, потому что прочитала слова: «ПОСМОТРИ СЕБЯ».

Из "Olde Kloas" Беренда ван Дюрена в "Джиз Бартельс-Мартенс" (1997), Een rondje Nieuwleusen. Een bescheiden rondgang door de literatuur en geschiedenis van Nieuwleusen, Kampen: IJsselacademie

Знаменитые люди

В этот список входят известные люди, которые живут в Ньивлёузене или жили там.

  • Анита Берри (урожденная Greetje Garritse), певица, записала хит с песней Middellandse Zee
  • Бенджамин Боерс (1871–1952), коммунистический проповедник
  • Сандер Боргерс (1917–1985), военный преступник времен Второй мировой войны
  • Виллем Ян ван Дедем (1776–1851), спонсор канала Дедемсварт
  • Йохан ван Дорстен (1926 г.р.), писатель
  • Али К. Дрост-Брауэр (родившийся 1942), писатель
  • Хендрик Энтьес (1919–2006), профессор нижнесаксонского языка и литературы
  • Манон Флиер (1984 г.р.), волейболистка сборной.
  • Х. ван дер Галиен-Де Бур (1907–1988), романист
  • Кори Хоман (1986 г.р.), теннисистка на инвалидной коляске
  • Пит Kalteren (1939 г.р.), поэт
  • Джуст Марсман (1974 г.р.), певец в поп-группе I.O.S. (ранее Is Ook Schitterend)
  • Ян Аренд Палте (1727–1803), проповедник и землевладелец
  • Тьяко ван Ши (1961 г.р.), пианист и композитор
  • Хендрик Стеркен Рзн (род. 1915), поэт, краевед
  • Профессор д-р Эрик Судхёльтер (1954 г.р.), профессор Landbouwuniversiteit Wageningen
  • Профессор д-р Ян Ватеринк (1890–1966), проповедник и профессор педагогики и психологии Амстердамского университета Врие.
  • Аалт Вестерман (1951 г.р.), диалект певец
  • Вильгельм Николаас Вольтеринк (1833-18 ..), проповедник и писатель.
  • Питер Зандвлит (1969 г.р.), художник

Библиография

Этот список содержит книги о Ньювлёзене.

  • Бартельс-Мартенс, Джиз (1997), Een rondje Nieuwleusen: Een bescheiden rondgang door de literatuur en geschiedenis van Nieuwleusen, Kampen: IJsselacademie
  • Брауэр, Ханнеке (1975), De gemeente Nieuwleusen; een morfologische studie, Амстердам: Vrije Universiteit Amsterdam
  • Hengeveld-van Berkum, G., G. Kreule-Kok & J.W. де Верд (саместеллинг) (1992), Boerderijen toen, en nu ..., Ньюлузен: Ni'jluusn van vrogger
  • Hille, H. & Th. Постма (1986), Afgescheidenen in een Overijssels dorp; anderhalve eeuw gereformeerden in Nieuwleusen
  • Коман, Рубен А. (2006), Dalfser Muggen: Volksverhalen uit een Overijsselse gemeente. Mondelinge overlevering, volksgeloof en vertelcultuur in Dalfsen, Hoonhorst, Lemelerveld, Nieuwleusen, Oudleusen e.o., Bedum: Profiel Uitgeverij (в сотрудничестве с IJsselacademie, Kampen)
  • Meijerink, H.J. & E.H. Малдер (1971), Nieuwleusen in oude ansichten, Zaltbommel: Europeanse Bibliotheek
  • Meijerink, HJ (1974), Kent u ze nog ... de Nieuwleusenaren, Zaltbommel: Europeanse Bibliotheek
  • Миддаг, Хенк (1988), Deelgebiedsbeschrijving van de gemeente Nieuwleusen, Гронинген: Rijksuniversiteit Groningen
  • Перебум, Фрик и Мэриан Перебум (1982), Nieuwleusen in de kaart gekeken, Kampen: IJsselacademie
  • Schoemaker-Ytsma, A.C.M. (2006), "Zo zegge wi'j det" van A tot Z! Woorden en gezegdes на гетто диалекте van Nieuwleusen, Ньювлёзен: читальный магазин J. Hilbrink
  • Стидж, Дж. Тер (1982), Де Керке тот Остервен; Geschiedenis van de Hervormde gemeente Nieuwleusen, Дедемсваарт: In de Roos
  • Стидж, Дж. Тер и А.С. тер Стидж-Берен (1982), Nieuwleusen in oude ansichten deel 2, Zaltbommel: Europeanse Bibliotheek
  • Стидж, Дж. Тер и А.С. тер Стидж-Берен (1985), Kent u ze nog ... de Nieuwleusenaren deel 2, Zaltbommel: Europeanse Bibliotheek
  • Стеркен Рзн, Х. (1976), Ni'j luusen mien dörpien, Nieuwleusen: частная публикация
  • Варвейк, Г. (Ред.) (1998), Де Дедемсваарт, zijn stad, streek en dorpen, Дедемсваарт: Boekhandel Rooseboom
  • Вишер, Вим (2005), Heeren van de Ligtmis: Geschiedenis van de Leusener Compagnie, het begin van Nieuwleusen en het Oosterveen, Гауда: H&K Uitgevers
  • Верд, Якоб де (ред.) (2007), Fotoboek Nieuwleusen, Ньюлузен: Ni'jluusn van vrogger

Рекомендации

  1. ^ Gemeentegids Dalfsen 2007-2008 (Муниципальный гид Далфсена)
  2. ^ Waterschap Groot Salland (Water Board Greater Salland) на Hulsterplas и других водоемах в Nieuwleusen и его окрестностях (pdf)
  3. ^ Учитель W.G.A.J. Реринг (18 .. - 19 ..) писал: «Деревенская церковь, перестроенная в 1829 году, датируется 1660 годом». (Из Beschrijving van Overijssel en wandelingen door die provincie.) Старое здание было снесено в 1829 году, а новое построили в следующем году. (Преподобный Дж. Тер Стеге (1982). De kerke tot Oosterveen, Geschiedenis van de Hervormde Gemeente Nieuwleusen.) Подробнее об истории Гроте Керк (голландский) В архиве 2011-07-24 на Wayback Machine
  4. ^ Муниципалитет Дальфсен
  5. ^ Муниципалитет Дальфсен
  6. ^ Якоб де Верд (ред.) (2007), Fotoboek Nieuwleusen, Nieuwleusen: Ni'jluusn van vrogger (фотография масштабной модели хатезате Остервин на стр. 13)
  7. ^ Х. Стеркен Рзн (1976), Ni'j luusen mien dörpien, Nieuwleusen: частная публикация (стр. 14)
  8. ^ Муниципалитет Харденберга
  9. ^ Historische Vereniging Avereest В архиве 2007-11-06 на Wayback Machine
  10. ^ Nieuwleusen Startpagina В архиве 2007-10-06 на Wayback Machine
  11. ^ Музей Пальтехоф В архиве 2011-07-24 на Wayback Machine
  12. ^ Бартельс-Мартенс, Джиз (1997), Een rondje Nieuwleusen: Een bescheiden rondgang door de literatuur en geschiedenis van Nieuwleusen, Kampen: IJsselacademie (стр. 97-101)
  13. ^ Кастелен в Оверэйсел
  14. ^ Интервью с бывшим сотрудником Союза Ламбертом Ликкелем
  15. ^ Хронологическая история Союза
  16. ^ Веб-сайт Vereniging Activiteiten 'Noord' В архиве 2010-07-17 на Wayback Machine
  17. ^ Centrumplan Nieuwleusen Zuid: Wonen en winkelen aan het plein В архиве 2011-07-24 на Wayback Machine
  18. ^ Муниципалитет Дальфсен
  19. ^ Карта голландского нижнесаксонского диалекта
  20. ^ Карта региональных языков Нидерландов Джо Даана
  21. ^ Карта нижнесаксонских (нижненемецких) диалектов
  22. ^ Сайт певца Аалта Вестермана[постоянная мертвая ссылка]
  23. ^ Шольтмейер, Харри (2006), Мёрн! Таалгидс Оверэйсел, Ассен: In Boekvorm Uitgevers bv.
  24. ^ "Интервью с Хендриком Энтьесом". Архивировано из оригинал на 2006-05-12. Получено 2007-11-22.
  25. ^ Например. Хенк Блумхофф и Хенк Нийкютер (2004), Taal in stad en land: Дрентс, Ден Хааг: Сду Уитгеверс

внешняя ссылка

Координаты: 52 ° 35'N 6 ° 17'E / 52,583 ° с. Ш. 6,283 ° в. / 52.583; 6.283