WikiDer > Операция "Блуждающая душа" (роман)
Обложка первого издания в твердом переплете | |
Автор | Ричард Пауэрс |
---|---|
Художник обложки | Нил Стюарт, по мотивам Питер Брейгель Старший Избиение младенцев |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Опубликовано | 1993 (Уильям Морроу и компания) |
Тип СМИ | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 352 |
ISBN | 0-688-11548-9 |
Операция Блуждающая душа это роман американского автора Ричард Пауэрс. Это был финалист Национальная книжная премия.
Операция Блуждающая душа рассказывает историю детской палаты в «Больнице Карвера» с точки зрения Ричарда Крафта, переутомленного хирургического ординатора, и терапевта Линды Эспера. Он установлен в «Городе ангелов».
Название происходит от одноименной операции психологической войны во Вьетнамской войне, в которой принимал участие отец Крафт.
Роман включает обширный материал, основанный на его подростковом возрасте, выросшем в Бангкоке.
Резюме
У романа нет сюжета как такового. Крафт и Эспера лечат отчаявшихся детей, в том числе азиатскую девушку-лодчонку Джой Степаневонг из Таиланда, прогерия жертва, мальчик без лица и многочисленные жертвы несчастных случаев и преступлений. Оказывается, Джой владеет амулетом на удачу, который, по признанию Крафт, когда-то принадлежал его отцу, ангелу-ожерелью, который его отец потерял в вертолете, когда занимался этим "Операция Блуждающая душа", транслирующая предполагаемые сообщения духа.
Повествование часто прерывается пересказами классических историй и историй о детях, с которыми плохо обращались, включая Детский крестовый поход, Крысолов, эвакуацию детей из Лондона во время Блица, Анны Франк и Холокоста, а также Мюнстерское восстание. История Питера Пэна рассказывается в контрапункте.
Дети в больнице ставят свою версию Крысолова.
Авторское присутствие
Критики художественной литературы Пауэрса обычно находят параллели между Ричардом Пауэрсом и его главным героем. В Операция Блуждающая душа, аналогичные биографические данные включают их подростковые годы в Таиланде. Название «Крафт» в переводе с немецкого означает «сила» или «сила», что предполагает «силы».[1]
Прием
Эту книгу непросто полюбить. Это не соблазнительно, и его персонажи не оживают быстро. Вместо этого г-н Пауэрс предлагает разрушительную фантасмагорию слов и изображений.
— Мэг Волитцер, Нью-Йорк Таймс[2]
Рекомендации
- ^ Джозеф Дьюи (2002). Понять Ричарда Пауэрса. Пресса Университета Южной Каролины. п. 157. ISBN 9781570034428.
- ^ Мэг Волитцер (1993-07-18). «Нападение на детей». Нью-Йорк Таймс.
внешняя ссылка
- «Операция Блуждающая душа». Сайт автора