WikiDer > Вербное воскресенье
Вербное воскресенье | |
---|---|
Вход Христа в Иерусалим (1320 г.) Пьетро Лоренцетти: въезд в город на осле символизирует прибытие с миром, а не как воинствующий король, прибывающий на лошади.[1][2] | |
Наблюдается | Христиане |
Значимость | в память об Иисусе триумфальный въезд в Иерусалим; первый день в Страстная неделя |
Соблюдения | Посещение церкви, благословение и раздача пальм, церковные шествия, подвешивание пальмовых ветвей, полученных во время церковной литургии, за христианскими произведениями искусства или размещение пальмовых ветвей в Библии и религиозных книгах |
Дата | Подвижный праздник, воскресенье перед Пасхальный |
Дата 2019 |
|
Дата 2020 |
|
2021 год |
|
2022 год |
|
Вербное воскресенье христианин подвижный праздник что падает на воскресенье перед Пасхальный. Праздник в память Иисуса триумфальный въезд в Иерусалим, событие, упомянутое в каждом из четырех канонические Евангелия.[3] Вербное воскресенье знаменует собой первый день Страстная неделя, последняя неделя христианского торжественного сезона Пост что предшествует прибытию Пасха.[4][5]
В большинстве литургических церквей Вербное воскресенье празднуется благословением и раздачей пальмовых ветвей или ветвей других местных деревьев, представляющих пальмовые ветви, которые толпа рассыпалась перед Христом, когда он въезжал в Иерусалим. Сложность приобретения ладони в неблагоприятном климате привели к их замене ветвями местных деревьев, в том числе коробка, оливковый, ива, и тис. Воскресенье часто называют в честь этих деревьев-заменителей, как в Тис воскресенье, или общим термином Филиал Воскресенье.
Многие церкви мейнстрима Христианские деноминации, включая православных, католиков, лютеран, методистов, англиканцев, моравских и реформатских традиций, раздают пальмовые ветви своим прихожанам во время богослужений Вербного воскресенья. Христиане приносят эти пальмы, которые часто благословляют священнослужители, в свои дома, где вешают их рядом. Христианское искусство (особенно кресты и распятия) или храните их в своих Библиях или молитвах.[6] В период, предшествующий Великому посту следующего года, известный как Масленицацеркви часто кладут корзины в свои нартекс собрать эти ладони, которые затем ритуально сжигают Масленица чтобы пепел использовался на следующий день, Пепельная Среда, который является первым днем Великого поста.[7][8]
Библейская основа и символика
События в |
Жизнь Иисуса согласно канонические евангелия |
---|
В остальном NT |
Порталы: христианство Библия Книга: Жизнь Иисуса |
На счетах четырех канонические Евангелия, Христа триумфальный въезд в Иерусалим происходит за неделю до его воскрешение.[9][10][11][12] Только Евангелие[13] Иоанна показывает график события за шесть дней до Пасха (Иоанна 12: 1).
Перед этим Иисус поговорил с двумя своими ученики, взяв себе древнегреческий слово Господа (Κύριος, пер. Кириос, Марка 11: 3–4; Луки 19: 3; 19:34; Матфея 21: 3) написано с Заглавная буква в исходном тексте как имя собственное.[14]
В подъём Лазаря упоминается только в Евангелии от Иоанна в предыдущей главе. В Восточная Православная Церковь и Восточно-католические церкви который следует за Византийский обряд, отметим это на Лазарь суббота, следуя тексту Евангелия. Фактически, даты по еврейскому календарю начинаются в закат ночи заранее и закончить в ночь.[15]
Христианские богословы считают, что этот символизм пророчески схвачен в Ветхом Завете: Захария 9: 9 «Пришествие Царя Сиона - видите, ваш царь приходит к вам, праведный и победоносный, смиренный и верхом на осле, на жеребенке, жеребенке осла», цитируется в Евангелиях. Это говорит о том, что Иисус заявлял, что он Царь Израиля, к гневу Синедрион.
Согласно Евангелию, Иисус Христос въехал на осле в Иерусалим, и празднующие там люди сложили перед ним свои плащи и небольшие ветки деревьев, запевая часть Псалом 118: 25–26 - Блажен Грядущий во имя Господа. Благословляем вас из дома Господня.[2][9][10][11]
Символика осла может относиться к восточной традиции, согласно которой это животное мира, в отличие от лошади, которая является животным войны.[1] Когда царь был склонен к войне, царь оседлал лошадь и осел на осле, что символизировало его прибытие с миром. Таким образом, вход Иисуса в Иерусалим символизировал бы его вход как Князь мираа не как воинствующий король.[1][2] Таким образом, было два разных значения (или более уровней библейская герменевтика): историческое значение, действительно происходящее согласно Евангелиям, и вторичное значение в символике.
В Луки 19:41 Когда Иисус приближается к Иерусалиму, он смотрит на город и плачет над ним (событие, известное как Флевит супер иллам в латинский), предсказывая его грядущие Страсти и страдания, ожидающие город в событиях разрушения Второй Храм.
Во многих странах в древности Ближний Востокбыло принято тем или иным образом проходить путь того, кого считали достойным высшей чести. В Еврейская библия (2 Царств 9:13) сообщает, что Ииуй, сын Иосафат, относились именно так. Оба Синоптические Евангелия и Евангелие от Иоанна сообщают, что люди оказали Иисусу такую честь. Синоптики описывают людей, которые кладут свои одежды и разрезают мчится на улице, а Иоанн указывает на пальмовые листья (греч. Фойникс). В еврейской традиции пальма - одна из Четыре вида несут для Суккот, как предписано для радости Левит 23:40.
в Греко-римская культура из Римская империя, которые сильно повлияли на христианскую традицию, пальмовая ветвь была символом триумфа и победы. Это стало самым распространенным атрибутом богиня Ника или же Виктория.[16][17][18] Для современных римских наблюдателей процессия вызвала бы Римский триумф,[19] когда триумфатор сложил руки и надел тога- гражданская одежда мира, которая могла быть украшена гербами ладони.[20] Хотя Послания Павла называют Иисуса «торжествующим», вход в Иерусалим, возможно, не часто изображался в этом смысле как триумфальное шествие до XIII века.[21] В древнеегипетская религия, пальма, которую несли в похоронных процессиях, олицетворяла вечную жизнь. В ладонь мученика позже использовался как символ христианских мучеников и их духовной победы или торжества над смертью.[22] В Откровение 7: 9, народ в белом стоит перед престолом и ягненок держит пальмовые ветви.
Соблюдение в литургии
Год | Западный | Восточная |
---|---|---|
2013 | 24 марта | 28 апреля |
2014 | 13 апреля | |
2015 | 29 марта | 5 апреля |
2016 | 20 марта | 24 апреля |
2017 | 9 апреля | |
2018 | 25 марта | 1 апреля |
2019 | 14 апреля | 21 апреля |
2020 | 5 апреля | 12 апреля |
2021 | 28 марта | 25 апреля |
2022 | 10 апреля | 17 апреля |
2023 | 2 апреля | 9 апреля |
2024 | 24 марта | 28 апреля |
2025 | 13 апреля | |
2026 | 29 марта | 5 апреля |
2027 | двадцать первое марта | 25 апреля |
Восточное и восточное христианство
Вербное воскресенье, или Вход Господа в Иерусалим как это можно назвать в Православные церкви, один из Двенадцать великих праздников из литургический год. За день до Вербного воскресенья, Лазарь суббота, верующие часто готовят пальмовые листья, связывая их в кресты, готовясь к воскресному шествию. В завесы и облачения в церкви меняют на праздничный цвет - чаще всего зеленый.
В Тропарь праздника (короткий гимн) указывает на то, что воскресение Лазарь является прообразом собственного Воскресения Иисуса:
О Христос, Бог наш
Когда Ты воскресил Лазаря из мертвых пред страстями Твоими,
Ты подтвердил воскресение вселенной.
А потому мы любим детей,
нести знамя триумфа и победы,
и мы взываем к Тебе, о Победитель любви,
Осанна в высшем!
Блажен грядущий
во Имя Господа.
в Русская Православная Церковь, Украинская Православная Церковь, Украинская Католическая Церковь, Русинская католическая церковь, Польский, Баварский и Австрийский Католики, и различные другие Восточноевропейский народов, сложившийся обычай использования верба и другие ветки, такие как самшит, вместо пальмовых листьев, потому что последние не так легко доступны на далеком севере. Канонического требования относительно того, какие ветви использовать, не существует, поэтому некоторые православные верующие используют оливковый ветви. Какими бы ни были эти ветви благословенный и распространяются вместе со свечами либо во время Всенощное бдение накануне праздника (субботняя ночь) или перед Божественная литургия в воскресенье утром. В Отличный вход Божественной литургии ознаменовывается «Входом Господа в Иерусалим», поэтому значимость этого момента подчеркивается в Вербное воскресенье, когда все встают, держа свои ветви и зажженные свечи. Верующие после литургии берут с собой эти ветви и свечи домой и хранят их. значок в углу как евлогия (благословение).
В России, прогулка на осле шествия проходили в разных городах, но самое главное в Новгород а с 1558 по 1693 год в Москве. Они были широко представлены в свидетельских показаниях иностранных свидетелей и упоминались на современных западных картах города. В Патриарх московский, олицетворяющий Христа, ехал на «осле» (на самом деле лошадь, задрапированная белой тканью); то Царь России покорно вел процессию пешком. Первоначально московские шествия начинались внутри Кремль и завершился в Троицкой церкви, ныне известной как Собор Василия Блаженного, но в 1658 г. Патриарх Никон поменял порядок шествия. Петр I в 1720-х гг. в рамках его национализация церкви, прекратил обычай; время от времени его воссоздали в 21 веке.
В Восточные православные церкви, пальмовые листья разложены перед церковью у ступенек святилища. В Индии святилище усыпано ноготками, и прихожане проходят через церковь и за ее пределами.
Вербное воскресенье крестный ход, Москва, с царем Алексей Михайлович (картина Вячеслав Шварц, 1865)
Пальмовый крестный ход в Москве, 1654 г., демонстрирующий подлинный обряд русской церкви с Осел прогулка
Православный собрание в Индии собирает пальмовые листья для шествие: на фото мужчины слева от святилища; женщины собирают листья справа от святилища, фото снаружи.
Восточно-православный фреска в церкви Рождества Пресвятой Богородицы, Битола, Республика Северная Македония
Западное христианство
В древности пальмовые ветви символизировали добро и победу. Их часто изображали на монетах и важных зданиях. Соломон вырезал пальмовые ветви на стенах и дверях храма (3 Царств 6:29). Опять же, в конце Библии люди всех национальностей поднимают пальмовые ветви в честь Иисуса (Откровение 7: 9).
Вербное воскресенье знаменует вход Христа в Иерусалим (Матфея 21: 1–9), когда на его пути стояли пальмовые ветви, перед его арестом в Великий четверг и распятием на кресте. Хорошая пятница. Таким образом, это знаменует начало Страстная неделя, последняя неделя Великого поста.
В церквях многих Христианские деноминациичленам общины, часто детям, дают ладони, которые они несут, когда они идут в процессии по внутренней части церкви.[23][24] в Церковь Пакистана, а объединенная протестантская церковь, верующие в Вербное воскресенье несут пальмовые ветви в церковь и поют Псалом 24.
в Римская католическая церковь, а также среди многих Англиканский и Лютеранский собрания, пальмовые листья (или в более холодном климате какие-то заменители) благословенный с святая вода вне церковного здания (или в холодном климате в нартекс когда Пасха наступает в начале года) в мероприятии, которое называется Благословение пальм. Сразу после освящения пальм проходит торжественное шествие всей общины, которое называется «Пальмовое шествие».
В католической епископальной церкви этот праздник совпадает с праздником Страстное воскресенье, что является центром внимания Масса который следует за процессией. Католическая церковь считает благословенные пальмы сакраменталы. Дневное облачение темно-алого цвета, цвета крови, указывает на высшую искупительную жертву, которую Христос входил в город, чтобы исполнить свои страсти и воскресить в Иерусалиме.
в Епископальный и во многих других англиканских церквях, а также в лютеранских церквях этот день официально называется Страстное воскресенье: Вербное воскресенье; однако на практике это обычно называют Вербное воскресенье как в 1928 г. Книга общей молитвы и в более ранних лютеранских литургиях и календарях, чтобы избежать неуместной путаницы с предпоследним воскресеньем Великого поста в традиционном календаре, который был Страстное воскресенье.
В традиционном использовании Методистская церковь, Книга поклонения для церкви и дома (1965) дает следующее Собирать для Вербного воскресенья:[25]
Всемогущий и вечный Бог, Который из твоей нежной любви к человечеству послал Сына твоего, нашего Спасителя Иисуса Христа, взять на Него нашу плоть и претерпеть смерть на кресте, чтобы все человечество последовало примеру Его великого смирения: Милосердно даруй чтобы мы оба могли последовать примеру Его терпения, а также стать участниками его воскресения; через того же Иисуса Христа, Господа нашего. Аминь.[25]
Обычаи
Часть серии по |
Смерть и воскресение Иисус |
---|
Видения Иисуса |
Пустая гробница крайние теории |
Порталы: христианство Библия |
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка. (Март 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Во многих церквях верующим принято получать в Вербное воскресенье свежие пальмовые листья. В тех частях мира, где это исторически было непрактично, возникли замещающие традиции.
Бельгия
В Hoegaarden, одна из последних оставшихся шествий Вербного воскресенья проводится каждый год. Братство Двенадцати Апостолов носит деревянную статую Христа по городу, а дети ходят от двери к двери, предлагая пальмы (коробка) за монеты.[26]
Болгария
В Болгария, Вербное воскресенье известно как Цветница (цвете, "цветок") или Врабница (варба, "ива"), или День цветов. Люди с именами, связанными с цветами (например, Лилия, Маргарита, Невена, Ралица, Роза, Теменужка, Цветан, Цветана, Цветелин, Цветелина, Цветко, Виолетта, Явор, Здравко, Зюмбюл и др.) Отмечают этот день как свой Именины.[27]
Англия
В 15-17 веках в Англии в Вербное воскресенье часто сжигали Джек-'o'-Пост цифры. Это было соломенное чучело, которое побивали камнями и оскорбляли в Пепельную среду и хранили в приходе для сожжения в Вербное воскресенье. Этот символизм считался своего рода местью Иуда Искариот, который предал Христа. Чучело могло также представлять ненавистную фигуру Зимы, чье разрушение подготавливает почву для Весны.[28]
Египет и Эфиопия
в Коптская Православная Церковь и Православный Эфиопия, этот праздник называется Осанна. Освятят и раздадут пальмовые листья, их используют для создания распятий, колец и других украшений.
Финляндия
В Финляндия, дети часто переодеваются в пасхальных ведьм и ходят от двери к двери по соседству и украшаются предметами торговли. верба ветки для монет и конфет. Это старый Карельский обычай называется Вирпоминен.
Дети обычно поют с некоторыми вариациями: «Вирвон варвон туорекс, тервеекс, тулевакс вуодекс, вица сулле, палкка мулле!»[29] что переводится как «Желаю вам свежего, здорового наступающего года, ветки для вас, награды для меня!» Песнь переведена на Юха Вуориненроман Полностью разбит! как «Ивовая стрелка, я пасхальная ведьма! Желаю тебе здоровья и богатой любви! От себя я сегодня приношу удачу, сколько ты заплатишь за эту ветку?»[30]
Германия
В некоторых регионах Германии длинные колья из вербы, шкатулки и других веток используются для шествия Palm, а не для букетов. В некоторых южных регионах либо священник возглавляет процессию пальм, верхом на осле, либо деревянного осла (называемого Пальмезель) с фигурой Христа традиционно катится с процессией верующих.
Индия
В большинстве католических церквей Индии пальмы освящаются священником в Вербное воскресенье, а затем раздаются людям после священной мессы. Есть традиция складывать ладонь листья в пальмовые кресты, которые хранятся у алтаря до следующего Пепельная Среда.
в Южноиндийский состояние Керала (И в Индийский православный, Церковь Южной Индии (CSI), Католическая церковь Сиро-Маланкара, и Сирийская Православная Церковь (Якобитские) общины повсюду в Индии и по всему Западу) цветы разбросаны по святилищу в Вербное воскресенье во время чтения Евангелия после слов, произнесенных толпой, приветствующей Иисуса: «Осанна! Блажен Грядущий и прийти во имя Господа Бога ». Эти слова читаются собранию трижды. Затем прихожане повторяют: «Осанна!», И цветы рассыпаются. Это адаптировано из более старых Индуистский обычай разбрасывать цветы по праздникам, а также почет, оказанный Иисусу при его входе в Иерусалим.
Индийское православие уходит своими корнями в прибытие в Индию святого Апостол Фома (традиционно датируемый 52 г. н.э.) и его евангелизацией среди брахманов Малабарское побережье и древняя еврейская община там. Его обряды и церемонии имеют как индуистское, так и еврейское, а также христианское происхождение. В Католическая церковь Сиро-Малабарпальмовые листья благословляются во время церемонии Вербного воскресенья и Шествие происходит держание ладонями.[31]
Италия
В Италия, пальмовые листья используются вместе с небольшими оливковыми ветвями, доступными в средиземноморском климате. Они размещаются у входов в дом (например, висят над дверью), чтобы их хватило на вербное воскресенье следующего года. По этой причине обычно пальмовые листья не используются целиком из-за их размера; вместо этого полоски листьев сплетаются в более мелкие формы. Маленькие оливковые ветки также часто используются для украшения традиционных пасхальных куличей вместе с другими символами рождения, такими как яйца.[нужна цитата]
Латвия
В Латвии Вербное воскресенье называется «Воскресенье киски», и вербы, символизирующие новую жизнь, благословляют и раздают верующим.[32] В то утро детей часто просыпают ритуальными взмахами ивовой ветки.[нужна цитата]
Литва
Когда в Литву пришло христианство, во время весенних праздников чествовали самые ранние проросшие растения. Название «Вербное воскресенье» - неправильное употребление; вместо этого используется «верба» или «карликовая ель». По традиции в субботу перед Вербным воскресеньем литовцы с особым вниманием выбирают и срезают правильно сформированные ветки, которые женщины-народницы украшают цветами. Цветы тщательно привязываются к веткам, образуя вербу.[нужна цитата]
Левант
В Израиль, Иордания, Ливан, Палестина, и Сирия, Вербное воскресенье (Шаанине на арабском языке), пожалуй, самая посещаемая литургия в христианском календаре среди Православный, Католическая (латинский и Восточная), и Англиканский Церкви, возможно, потому, что это особенно семейный праздник.[нужна цитата] В этот день дети ходят в церковь с филиалами из оливковый и пальмы. Также будут тщательно сплетены кресты и другие символы из пальмовых листьев и розы и крестный ход в начале литургии, во время которой в какой-то момент священник примет ветка оливы и брызги святая вода на верующих.[нужна цитата]
Мальта
Все приходы Мальта и Гозо в Вербное воскресенье (Мальтийский: Ħдобавить il-Palm) благословите пальмовые и оливковые листья. Те приходы, в которых установлены статуи Хорошая пятница благословите оливковое дерево, которое они поставили на статуи «Иисус молится в оливковом саду» (Ġesù fl-Ort) и «Предательство Иуды» (il-Bewsa ta 'uda). Кроме того, многие люди приносят домой небольшую оливковую ветвь, потому что это сакраментальный.[нужна цитата]
Нидерланды
в Саксонский регионах Нидерландов кресты украшены конфетами и хлебом, выполнены в виде петух. в Епархия Гронинген-Леуварден, отличный шествие с масляными лампами проводится в ночь перед Вербным воскресеньем в честь праздника Скорбная мать Варфхейзена.[нужна цитата]
Филиппины
в Филиппины, статуя Христа верхом на осле ( Humenta), или председательствующего священника на коне, утренней процессией приводят в местную церковь. Прихожане выстраивают маршрут, машут Palaspás (богато сплетенные пальмовые ветви) и раскидистые тапис (семейные «фартуки», сделанные для этого ритуала) в подражание возбужденным иерусалемцам. В церковном парвизе, доме или на городской площади дети, одетые как ангелы, разбрасывают цветы и поют дневное антифон Осанна Филио Давид на просторечии и под традиционные мелодии. Затем следует первая месса дня.
После благословения Palaspás приносят домой и кладут на алтари, дверные проемы и окна. Церковь учит, что это знак приветствия Христа в доме, но народные верования считают, что благословенные Palaspás находятся апотропный, отпугивая злых духов, молний и пожаров. Еще один народный обычай - кормить кусочками благословенного Palaspás к петухи используется в сабонг (петушиные бои); это было сильно обескуражено Архиепископ Манилы, Кардинал Луис Антонио Тагле.[нужна цитата] В других провинциях цветы, усыпанные ангелами во время процессии, добавляются к посаженным семенам риса в надежде, что они обеспечат обильный урожай.
Польша
Много Польский города и села (наиболее известны Липница Мурована в Малая Польша и Łyse) организовывать соревнования по искусственной пальме. Самые большие из них достигают 30 метров в длину; например, самая высокая пальма в 2008 году составляла 33,39 метра.[33]
Румыния и Молдова
В Румыния и Молдова, Вербное воскресенье известно как Думиника Флориилор или просто Флории, Идет перевод Воскресенье цветов.[нужна цитата]
Испания
В Испании есть традиция на Пальмераль-де-Эльче (самая большая пальмовая роща в Европе), когда местные жители закрывают пальмовые листья от солнца, чтобы они побелели, а затем связывают и заплетают их в замысловатые формы.[34]
А Испанская рифмующая пословица состояния: Доминго де Рамос, quien no estrena algo, se le caen las manos («В Вербное воскресенье руки отваливаются у тех, кто не наденет что-то новое»). В Вербное воскресенье принято надевать новую одежду или обувь.[35]
Сирия
В Сирия, дети часто наряжаются в пасхальных ведьм и ходят от дома к дому за монетами и конфетами.[36]
Уэльс и Англия
В южном Уэльсе и близлежащих частях Англии «Sul y Blodau» или «Цветущее воскресенье» является традицией украшения могил, обычно соблюдаемой в Вербное воскресенье, хотя исторически цветущее воскресенье также наблюдалось и в другие дни. Сегодня названия Вербное воскресенье и Цветущее воскресенье используются в этих регионах как синонимы. В 1829 году Томас Уоллес из Лланбадока, Монмутшир, опубликовал стихотворение, которое содержит первое известное упоминание об обычае, который практикуется только в Вербное воскресенье.
Традиции уборки и украшения валлийских кладбищ, возможно, начинались как празднование Пасхи, а затем стали чаще ассоциироваться с Вербным воскресеньем. Еще в 1786 году Уильям Мэтьюз засвидетельствовал уборку и украшения из цветов во время поездки по Южному Уэльсу.[37] Ричард Уорнер засвидетельствовал в 1797 году «украшение могил умерших различными растениями и цветами в определенные сезоны оставшимися в живых родственниками» и отметил, что Пасха была самым популярным временем для этой традиции. К 1803 году наблюдения Малкина в «Пейзаже, древностях и биографии Южного Уэльса на основе материалов, собранных во время двух экскурсий в 1803 году» отражают сдвиг, в основном связывающий этот обычай с Пасхой.[38]
Смотрите также
- Затмение распятия
- Воскресенье Божественного Милосердия
- Пальмовая ветвь (символ)
- Взрывы в церкви Вербное воскресенье
Рекомендации
- ^ а б c Матфея 19–28 Уильям Дэвид Дэвис, Дейл Эллисон 2004 ISBN 0-567-08375-6 п. 120
- ^ а б c Иоанна 12–21 Автор: Джон Макартур, 2008 г. ISBN 978-0-8024-0824-2 стр. 17–18
- ^ Марка 11: 1–11, Матфея 21: 1–11, Луки 19: 28–44, и Иоанна 12: 12–19.
- ^ Купер, Дж. К. (23 октября 2013 г.). Словарь христианства. Рутледж. п. 124. ISBN 9781134265466. В архиве из оригинала 5 июля 2014 г.. Получено 25 апреля 2014.
Страстная неделя. Последняя неделя поста. Он начинается в ЛАДОННОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ; четвертый день называется ШПИОНСКОЙ СРЕДой; пятый - ОБЫЧНЫЙ ЧЕТВЕРГ; шестой - ХОРОШАЯ ПЯТНИЦА; и последняя «Великая суббота» или «Великая суббота».
- ^ Брюэр, Эбенезер Кобэм (1896). Историческая тетрадь: с приложением битв. Дж. Б. Липпинкотт. п. 669. В архиве из оригинала 5 июля 2014 г.. Получено 25 апреля 2014.
Последние семь дней этого периода составляют Страстную неделю. Первый день Страстной недели - Вербное воскресенье, четвертый - Шпионская среда, пятый Великий четверг, шестая Страстная пятница и последняя Великая суббота или Великая суббота.
- ^ Кирк, Лиза (25 марта 2018 г.). «Идеи для размещения пальм в Вербное воскресенье вокруг вашего дома». Блаженна она. Получено 4 апреля 2020.
- ^ «В это воскресенье в Грейс: 4 февраля 2018 г.». Епископальная церковь Благодати. 3 февраля 2018 г.. Получено 4 апреля 2020.
- ^ "Масленица". The Times-Reporter. 18 февраля 2020 г.. Получено 4 апреля 2020.
- ^ а б Комментарий народа к Новому Завету М. Юджин Боринг, Фред Б. Крэддок, 2004 г. ISBN 0-664-22754-6 стр. 256–258
- ^ а б Справочный комментарий к библейским знаниям: от Матфея – Луки, том 1 Крейг А. Эванс, 2003 г. ISBN 0-7814-3868-3 стр. 381–395
- ^ а б Синоптики: Матфей, Марк, Лука Ян Майерник, Джозеф Понесса, Лори Уотсон Манхардт 2005 ISBN 1-931018-31-6 стр. 133–134
- ^ Комментарии к библейским знаниям: Евангелие от Иоанна, Евреям – Откровение Крейг А. Эванс ISBN 0-7814-4228-1 стр. 114–118
- ^ Матфея 21: 1–11, Марка 11: 1–11, Луки 19: 28–44, Иоанна 12: 1–19
- ^ Евангелие от Марка, глава 11, с греческим подстрочным текстом В архиве 29 апреля 2018 г. Wayback Machine на сайте Biblehub.com. URL-адрес Проверено 5 апреля 2018 г.
- ^ «Когда наступит Песах в 2018, 2019, 2020 и 2021 годах?». Архивировано из оригинал 18 марта 2018 г.. Получено 2 апреля 2018.
- ^ Рейдар Хвальвик, "Христос провозглашает Свой Закон Апостолам: Traditio Legis-Мотив в раннехристианском искусстве и литературе », в Новый Завет и раннехристианская литература в греко-римском контексте: Исследования в честь Дэвида Э. Ауна (Brill, 2006), стр. 432
- ^ Виоке, Гильермо Галан (2002). Боевые искусства, Книга VII: Комментарий. Перевод J.J. Золтовски. Брилл. С. 61, 206, 411.
- ^ Кларк, Анна (2007). Божественные качества: культ и сообщество в республиканском Риме. Издательство Оксфордского университета. п.162. ISBN 978-0199226825.
- ^ Уоррен В. Вирсбе, Библейский комментарий Вирсбе (Дэвид К. Кук, 2007 г.), стр. 272.
- ^ Vioque 2002, п. 61.
- ^ Джон Параман Браун, Израиль и Эллада (Де Грюйтер, 2000), т. 2, стр. 254 и далее.
- ^ Ланци, Фернандо; Ланци, Джоя (2004). Святые и их символы: узнавание святых в искусстве и в популярных образах. Перевод Мэтью Дж. О'Коннелла. Литургическая пресса. п. 25. ISBN 978-0814629703.
- ^ «Вербное воскресенье знаменует начало Страстной недели». www.christianpost.com. В архиве с оригинала 30 октября 2019 г.. Получено 30 октября 2019.
- ^ Персонал, Женский день (4 марта 2019 г.). «Когда Вербное воскресенье? Вот все, что вам нужно знать». Женский день. В архиве с оригинала 30 октября 2019 г.. Получено 30 октября 2019.
- ^ а б Книга поклонения для церкви и дома: с порядками поклонения, службами при совершении таинств и другими вспомогательными средствами поклонения в соответствии с обычаями методистской церкви. Методистское издательство. 1964. с. 101. В архиве с оригинала 12 июня 2019 г.. Получено 25 марта 2017.
- ^ Башни), Купер, Гордон (Чарльз Гордон (1994). Фестивали Европы. Детройт: омниграфика. ISBN 9780780800052. OCLC 28422673.
- ^ "Вербное воскресенье". В архиве из оригинала 6 апреля 2020 г.. Получено 27 марта 2020.
- ^ Frood & Graves стр. 10
- ^ Вяэнянен, Вуокко (21 марта 2016 г.). "Вирвон варвон туорекс тервеэкс…". Värtsilän verkkolehti. Värtsilän verkkolehti. В архиве из оригинала 26 сентября 2017 г.. Получено 25 сентября 2017.
- ^ Вуоринен, Юха (2017). Полностью разбит!. Перевод Леонарда Перла. Диктаатори. п. 165. ISBN 978-9525474756.
- ^ «Национальный / Керала: традиционные службы в Вербное воскресенье». Индуистский. 18 апреля 2011 г.. Получено 10 июн 2012.
- ^ "Архивы". Mirabilis.ca. Июнь 2012 г. Архивировано с оригинал 27 октября 2007 г.
- ^ «Пасхальное вербное воскресенье». Realpoland.eu. Архивировано из оригинал 10 апреля 2017 г.. Получено 5 апреля 2018.
- ^ «Город Эльче, известный своими традициями искусства и ремесел, в Испании - это культура». Spainisculture.com. В архиве из оригинала 15 октября 2017 г.. Получено 5 апреля 2018.
- ^ Мерто, Тайша; Ханрахан, Лаура (9 марта 2020 г.). «Нужны идеи нарядов на Пасху? Вот несколько модных (и доступных) образов». Женский день. Получено 15 мая 2020.
- ^ Перед сирийской гражданской войной (2011-настоящее время) авторы задокументировали традиции, например в Тане Гулевич, Энциклопедия Пасхи, Карнавала и Великого поста (Блумингтон: Университет Индианы: 2009), 345. ISBN 978-0780804326; и Патрисия Лисагт, Пища и празднование: от поста к пиршеству. Труды 13-й конференции Международной комиссии по этнологическим исследованиям пищевых продуктов, Любляна, Преддвор и Пиран, Словения, 5–11 июня 2000 г. (Любляна: Заложба, 2002), 155. ISBN 978-9616358545
- ^ Мэтьюз, Уильям (1786). Разные товарищи, Vol. I Краткая экскурсия для наблюдений и настроений по части Южного Уэльса.. С. 50–51.
- ^ Малкин (1904). Пейзажи, древности и биография Южного Уэльса из материалов, собранных во время двух экскурсий в 1803 году. Украшены видами, нарисованными на месте и выгравированными Лапортом, и картой округа. С. 67–69.
Библиография
- Frood, J.D .; Грейвс, М.А.Р. (1992). Времена года и церемонии: Тюдор-Стюарт Англия. Елизаветинские акции.
- Вход Господень в Иерусалим. Богослужебные указания для священнослужителей. (Составитель протоиерей Виталий Грищук) - СПб .: Санкт-Петербургская православная духовная академия, 2013г. (в формате iBooks).
внешняя ссылка
Викискладе есть медиафайлы по теме Вербное воскресенье. |
- Порядок богослужения на Вербное воскресенье
- Узнайте, как сделать крест из ладоней
- Вербное воскресенье (греческая православная епархия Австралии)
- Вербное воскресенье по традиции византийского обряда
- Вербное воскресенье 2015
- Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. .