WikiDer > Пол Биллербек
Пол Биллербек (4 апреля 1853 г. - 23 декабря 1932 г.) был лютеранским священником и исследователем иудаизма, наиболее известным благодаря своим Комментарий к Новому Завету из Талмуда и Мидраша (Немецкий, 1926) в соавторстве с Герман Штрак.
Биллербек родился в Bad Schönfließ, Neumark, Пруссия и получил образование в Грайфсвальд и Лейпциг.[1][2][3] Участие Биллербека в постановке Strack's Комментарий к Новому Завету из Талмуда и Мидраша началось в 1906 году, когда Страк призвал Биллербека скомпилировать и расширить материал Джон Лайтфут, Кристиан Шеттген (1733) и Иоганн Якоб Ветштейн для нового немецкого комментария к Новому Завету с использованием раввинской литературы.[4]
Работает
- Биллербек, Пол; Штрак, Герман Леберехт (1922). Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch: Книга I: Das Evangelium nach Matthäus. Мюнхен: Бек. OCLC 848243.
- ———; Штрак, Герман Леберехт (1924). Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch: Book II: Das Evangelium nach Markus, Lukas und Johannes und die Apostelgeschichte. Мюнхен: Бек. OCLC 848243.
- ———; Штрак, Герман Леберехт (1926). Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch: Book III: Die Briefe des NT und die Offenbarung Johannis. Мюнхен: Бек. OCLC 848243.
- ———; Штрак, Герман Леберехт (1928). Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch: Книга IV: Exkurse zu einzelnen Stellen des NT. Мюнхен: Бек. OCLC 848243.
Рекомендации
- ^ История исследования Нового Завета: от Джонатан Эдвардс к Рудольф Бультманн Уильям Бэрд - 2002 "Согласно Иоахим Иеремиас, Биллербек, как пастор, готовивший проповеди, имел ... Пауль Биллербек (1853-1932) родился в Пруссии и получил образование в Грайфсвальде и Лейпциге »
- ^ Первый христианин Пауль Ф. М. Заль - 2003 г. - Пол Биллербек (1853-1932) был лютеранским пастором большой эрудиции, а также еврейского происхождения. Его работа пыталась поместить слова Иисуса в их ...
- ^ Пол Биллербек как студент раввинской литературы: описание
- ^ Новый Завет и раввинская литература - 2010 «По инициативе Штрака Пол Биллербек (1853–1932) проанализировал материал Лайтфута и Шеттгена, значительно расширил его, перевел на немецкий язык и выровнял ...»
Переводы
- Пасхальная трапеза, переведенный Натаниэлем Дж. Бибертом (Дом из красного кирпича, 2013).
- Луки 18 и пост: Комментарий к Луки 18: 11б, 12а, переведенный Натаниэлем Дж. Бибертом (Дом из красного кирпича, 2013).
- Иоанна 10 и Ханука: Комментарий к Иоанна 10: 22-30, переведенный Натаниэлем Дж. Бибертом (Дом из красного кирпича, 2013).
- Комментарий к Луки 7: 36-50, переведенный Натаниэлем Дж. Бибертом (Дом из красного кирпича, 2013).
- Комментарий к Матфея 5: 13-14, переведенный Натаниэлем Дж. Бибертом (Дом из красного кирпича, 2014).