WikiDer > Сон и Поэзия

Sleep and Poetry

«Сон и поэзия» (1816) - это стихотворение англичан. Романтический поэт Джон Китс. Это было начато поздно вечером, когда заночевали в Ли Ханткоттедж. [ref?] Его часто цитируют [где?] как наглядный пример поэзии Китса, ориентированной на беседку [смысл?], но в нем есть строки, которые делают такое упрощенное прочтение проблематичным [почему?], например: «Сначала царство Я пропущу / Флоры и старого Пэна ... Я должен передать их для более благородной жизни, / Где я могу найти страдания, раздоры / Человеческих сердец »(101-102; 123-125).

Кроме того, Китс защищает свою раннюю «беседку-ориентированную» тему, которая восходит к классической поэтической традиции Гомер и Вергилий. Китс атакует Александр Поуп и многие из его собратьев Романтические поэты преуменьшая их поэтические отходы к воображаемому: «с пульсирующей силой младенца / Они покачивались на качалке / И подумали, что Пегас. Ах, мрачная душа! "(185-7). Хотя он написан упрощенными рифмованными двустишиями, постепенный поворот к внутреннему состоянию служит важным предвосхищением для более поздних стихов Китса.

Выдержка

Поэма начинается:

Что нежнее ветра летом?
Что успокаивает, чем красивый хаммер
Это остается на мгновение в раскрытом цветке,
И весело гудит от беседки к беседке?
Что может быть спокойнее, чем дуновение мускусной розы
На зеленом острове, о котором не знают все мужчины?
Полезнее, чем зелень долин?
Более секретное, чем гнездо соловьев?
Безмятежнее, чем лицо Корделии?
Более полный видений, чем высокий роман?
Что, но ты спишь? Мягкое приближение наших глаз!
Тихий бормотание нежных колыбельных!
Легкий ховерер вокруг наших счастливых подушек!
Венок из маковых почек и плакучих ив!
Бесшумный спутник прядей красавицы!
Самый счастливый слушатель! когда утро благословляет
Тебе, что глаза веселые оживляющие
Такой яркий взгляд на новый восход солнца.[1]

— строки 1-18

Рекомендации

  1. ^ Китс, Джон (1905). Селинкур, Эрнест Де (ред.). Стихи Джона Китса. Нью-Йорк: Додд, Мид и компания. п. 40. OCLC 11128824.