WikiDer > Журнал Star Trek (серия книг) - Википедия
Обложка Звездный путь журнал десять (1978) | |
Автор | Алан Дин Фостер |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Научная фантастика |
Издатель | Баллантайн Книги |
Опубликовано | 1974–1978 |
Тип СМИ | Распечатать (Мягкая обложка) |
Кол-во книг | 10 |
Журнал Звездного Пути представляет собой серию из десяти новелл, основанных на эпизодах научно-фантастическое телевидение серии Звездный путь: мультсериал. Опубликовано Баллантайн Книги с 1974 по 1978 год написан сериалом Алан Дин Фостер и отредактировал Джуди-Линн дель Рей. Омнибусное издание этой серии 1996 года продавалось как Звездный путь: мультсериал соединение.
Сериал похож на романы, основанные на эпизодах Звездный путь: Оригинальный сериал опубликовано Bantam Книги, написано Джеймс Блиш и Дж. А. Лоуренс.
Производство
После завершения двух новелл для Ballantine Books, Луана [а] (1974) и Темная звезда (1974), редактор Джуди-Линн дель Рей обратилась к Фостеру с просьбой адаптировать эпизоды сериала. Звездный путь мультсериал в прозе.[1] Фостер согласился, и ему была предоставлена свобода устраивать адаптации, как он хотел.
Первоначально Фостер не знал, как структурировать сериал, но он остановился на упаковке трех сценариев эпизодов в каждой книге и попытался связать их в единый рассказ. Он сказал о своей работе над сериалом: «У меня были почти свободные руки. Отсюда возможность вставлять маленькие забавные кусочки и кусочки ».[1] Первая книга, Журнал один, был выпущен летом 1974 года.
По словам Фостера, продажи первых шести книг "резко выросли".[1] Затем к нему обратился дель Рей с просьбой выпустить еще четыре книги, что он и сделал. Журнал седьмой (1976) через Журнал десять (1978) были основаны на сценарии одного эпизода каждый, что позволило Фостеру значительно расширить свои истории.[2]
Название серии
Название каждой книги соответствует простому шаблону: Журнал Звездного Пути за которым следует номер в серии. Фостер назвал книги в честь капитанский журнал повествования в каждом эпизоде, называя их Звездный путь "Журналы" в Путешествие воображения (2006).[1] Нумерация каждой книги вместо того, чтобы называть их после эпизода, была, вероятно, вдохновлена серией новелл Блиша, которые были пронумерованы Звездный путь 1 (1967) через Звездный путь 9 (1973).[1][3] Позже эта серия расширилась до Звездный путь 12 (1977).
В самых последних выпусках омнибуса использовалась схема Звездный путь: Мультсериал - Запись первая и вторая, так далее. Goodreads перечисляет серию как Звездный путь: журналы, но это зависит от того, в какой книге или издании выполняется поиск.[4] Название Журнал Star Trek, множественное число, было принято участниками в Альфа памяти, и другие фан-сайты. Библиографические сайты, такие как Библиотека и База данных спекулятивной литературы в Интернете, перечислите серию как Журнал Звездного Пути каждой книге дается соответствующий номер тома в серии.[5][6]
Прием
А реклама приписывается Сесилу Смиту из Лос-Анджелес Таймс был напечатан на обложке Журнал один (1974), он гласил: "NBCновый анимированный Звездный путь это… увлекательная программа, написанная, произведенная и исполненная со всем воображением, интеллектуальным блеском и литературным уровнем, которые сделали Джин Родденберризнаменитая старая научно-фантастическая эпопея, самая популярная программа в истории телевидения… »[7] В обзоре, включенном в его Полная библиотека Звездного Флота В веб-проекте Стивен Роби заявил, что Фостер перенес адаптации «на территорию, которая с тем же успехом могла быть совсем другой историей».[2] Объем материала, включенного Фостером, был «достаточно, чтобы эти книги казались больше похожими на оригинальные романы, чем на простые адаптации».
Стив Лазаровиц из SF Сайт сказал в своем обзоре Журналы семь и восемь (1996), что Фостер «проделал огромную работу по проникновению в головы персонажей, а также добавил достаточно науки и псевдонауки, чтобы сделать истории правдоподобными».[8] Для поклонников оригинального сериала и мультсериала Лазаровиц сказал в своем обзоре Журналы один и два (1996), что книги были «must-have».[9]
Блогер Трэйси Пофф сравнила адаптацию Фостером «коротких эпизодов» из мультсериала с адаптациями Джеймса Блиша более длинных эпизодов из оригинального сериала, сказав, что «после прочтения десяти томов спартанской прозы Блиша» проза Фостера «освежила».[10]
С 1974 по 1991 год Баллантайн выпустил целых двадцать четыре тома серии.[11]
Новеллы
Заголовок | Дата | ISBN |
---|---|---|
Звездный путь: журнал один | Июнь 1974 г. | 0-345-24014-6 |
Журнал Star Trek 2 | Сентябрь 1974 г. | 0-345-24184-3 |
Звездный путь журнал 3 | Январь 1975 г. | 0-345-24260-2 |
Звездный путь, журнал четыре | Май 1975 г. | 0-345-24435-4 |
Star Trek Log Five | Июль 1975 г. | 0-345-24532-6 |
Звездный путь Бревно шесть | Май 1976 г. | 0-345-24655-1 |
Звездный путь Бревно семь | Июнь 1976 г. | 0-345-24965-8 |
Звездный путь Бревно восемь | Август 1976 г. | 0-345-25141-5 |
Звездный путь, журнал девять | Февраль 1977 г. | 0-345-25557-7 |
Звездный путь журнал десять | Январь 1978 г. | 0-345-27212-9 |
Омнибусные издания (1993)
Омнибусные издания, изданные Del Rey.[6] Журнал десять (1978) был исключен.
Заголовок | Дата | ISBN |
---|---|---|
Звездный путь Журнал один / Журнал два / Журнал три | Январь 1993 | 0-345-38247-1 |
Звездный путь Журнал четыре / Журнал пять / Журнал шесть | Июль 1993 г. | 0-345-38522-5 |
Звездный путь Бревно семь / Журнал восемь / Журнал девять | Август 1993 г. | 0-345-38561-6 |
Анимационный сериал (1996)
Звездный путь: мультсериал омнибусные издания были изданы в рамках Звездный путьс Празднование 30-летия компании Del Rey Books. Включено сериализованное эссе Фостера, а также исправления к исходному тексту. Некоторые печатные издания, распространяемые за пределами Северной Америки, не включали Анимационный сериал подзаголовок.
Заголовок | Дата | ISBN |
---|---|---|
Журнал один и два | Сентябрь 1996 | 0-345-40939-6 |
Журнал третий и четвертый | 0-345-40940-X | |
Журнал пять и шесть | 0-345-40941-8 | |
Бревно семь и восемь | 0-345-40942-6 | |
Журнал девять и десять | 0-345-40943-4 |
Другие редакции
Сериал перепечатал Корги, и немецкими издателями Гольдманн и Loewe. Факсимильные издания некоторых томов были произведены тщеславными издательствами Aeonian Press и Amereon.[12]
Отпечатки корги (1975–76)
Корги выпустила переиздания в ограниченных количествах в Великобритании, Австралии и Новой Зеландии. Отпечатки для Журнал шестой через Десять были запланированы на 1977 год, но позже сняты.
Заголовок | Дата | ISBN |
---|---|---|
Журнал один | Апрель 1975 г. | 0-552-09747-0 |
Журнал второй | Июль 1975 г. | 0-552-09830-2 |
Журнал третий | 0-552-10045-9[b] | |
Журнал четвертый | Март 1976 г. | 0-552-10107-9 |
Журнал пятый | Ноябрь 1976 г. | 0-552-10315-2 |
Raumschiff Enterprise (1993–1995)
Сериал был переведен для немецкоязычного рынка как Raumschiff Enterprise: Die neuen Abenteuer. Распространяется в различных форматах с 1993 по 1995 год издателями. Гольдманн и Loewe.
Нет. | Заголовок | Goldmann-Verlag | Loewe-Verlag | ||
---|---|---|---|---|---|
Дата | ISBN | Дата | ISBN | ||
1 | Todeszone Galaxis | 1993 | 3-442-23660-6 | 1994 | 3-7855-2741-1 |
2 | Der Überlebende | 3-442-23661-4 | 3-7855-2742-X | ||
3 | Der Venus-Faktor | 3-442-23662-2 | 3-7855-2743-8 | ||
4 | Гефар-им-Дельта-Драйек | 3-442-23663-0 | 3-7855-2744-6 | ||
5 | Умс накте Лебен | 3-442-23664-9 | 1995 | 3-7855-2765-9 | |
6 | Мордаш Маккой | 1994 | 3-442-23665-7 | 3-7855-2766-7 | |
7 | Im Schatten Schwarzer Sterne | 3-442-23666-5 | 3-7855-2767-5 | ||
8 | Himmelfahrtskommando | 3-442-23667-3 | 3-7855-2768-3 | ||
9 | Эйн фаталер Фелер | 3-442-23668-1 | — | ||
10 | Die Letzte Миссия | 3-442-23670-3 |
Отпечатки карманных книг (1995)
Издается Pocket Books для рынков Великобритании и Австралии / Новой Зеландии.
Заголовок | Дата | ISBN |
---|---|---|
Журнал Star Trek 1 – 3 | Апрель 1995 г. | 0-671-85403-8 |
Журнал Star Trek 4-6 | Май 1995 г. | 0-671-85404-6 |
Журнал Star Trek 7-10 | Июнь 1995 г. | 0-671-85405-4 |
Смотрите также
Примечания
- ^ Романтика итальянского кино Луана ла фиглия делле фореста верджин (1968), режиссер Роберто Инфашелли.
- ^ ISBN, указанный на обложке и титульном листе книги, недействителен. Правильный номер 0-552-10045-5.
Рекомендации
- ^ а б c d е Айерс, Джефф (14 ноября 2006 г.). Путешествие воображения: компаньон по фантастике Star Trek. Нью-Йорк: Карманные книги. С. 32–33. ISBN 9781416503491.
- ^ а б Роби, Стивен Жак (16 января 2015 г.). "Полная библиотека Звездного Флота - Книги Звездного пути 1974 года". www.well.com. Архивировано из оригинал на 2015-01-16. Получено 2019-01-01.
- ^ "Сериал: адаптации оригинального сериала" Звездный путь ". ISFDB. Получено 2019-01-01.
- ^ «Звездный путь: серия журналов Алана Дина Фостера». Goodreads. Получено 2019-01-01.
- ^ "Звездный путь | Журнал | Сериал". Библиотека. Получено 2019-01-01.
- ^ а б "Сериал: Журнал Звездного пути". ISFDB. Получено 2019-01-01.
- ^ Фостер, Алан Дин (Июнь 1974 г.). Звездный путь: журнал один. Нью-Йорк: Баллантайн Книги. задняя обложка. ISBN 9780345240149.
- ^ Лазаровиц, Стив (2007). "Рекомендуемый обзор сайта SF: Звездный путь, мультсериал: журналы семь и восемь". SF Сайт. Получено 2019-01-01.
- ^ Лазаровиц, Стив (2007). "Рекомендуемый обзор сайта SF: Звездный путь, мультсериал: журналы один и два". SF Сайт. Получено 2019-01-01.
- ^ Пофф, Трейси (21.07.2015). "Звездный путь: вход один, Алан Дин Фостер". Другие вещи существуют. Получено 2019-01-01.
- ^ "Публикация: Star Trek Log One". ISFDB. Получено 2019-01-01.
- ^ "Издательство Amereon: Книги, изданные в 1980 г.". ISFDB. Получено 2019-01-01.