WikiDer > Сучжоу пинтан
Пингтан | |
---|---|
Пингтан в Сучжоу, 2008 | |
Этимология | Комбинация пинхуа и Tanci |
Источник | Династия Сун |
Основной регион | Цзяннань |
Типовые инструменты | Пипа и Sanxian |
Topolect | В основном Сучжоуский диалект, иногда нестандартные Мандаринский китайский (например. Юнбай) |
Пингтан | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 評彈 | ||||||
Упрощенный китайский | 评弹 | ||||||
|
Пингтан (Китайский: 评弹), также известный как Сучжоу пинтан, региональный сорт Quyi музыкально-устное исполнительское искусство, популярное на юге Цзянсу, северный Чжэцзян, и Шанхай (в Цзяннань регион Китая). Он возник в городе Сучжоу. Это сочетание китайских повествовательных музыкальных традиций. пинхуа и Tanci. Это восходит к Династия Сун и находится под влиянием Культура уюэ.[1]
Созданный творчеством художников Пингтань, этот вид искусства пользуется большой популярностью в Цзяннань. Долгая история также заложила прочную основу для его развития. Его содержание богато, хотя форма проста. "рассказывание историй, шутки, музыка и пение арий" [2] - исполнительские приемы, а «рассуждения, вкусы, неожиданность, интерес и мелочность» - художественные особенности.[3] Хотя он возник в Сучжоу, пинтань процветал в Шанхае благодаря развитию торговли и культуры на рубеже XIX и XX веков. После этого Pingtan стал новой формой выступления, внедряя новшества и продолжая традиции.[4]
Происхождение и развитие
Он возник в Сучжоу около четырехсот лет назад.[5] С середины 19 века до начала 20 века он исполнялся в Шанхае. В то время Шанхай был одним из пяти договорные порты. Экономика Шанхая процветала, и сюда пришли разные культуры. Пингтан вобрал в себя некоторые элементы из разных культур и был хорошо развит в этих условиях.[6] Рост количества пластинок и радиостанций также сыграл важную роль в популяризации искусства пингтань. Еще одним положительным фактором стало расширение концертных залов, которые были хорошо и просторны. В результате такие люди, как писатели, художники, профессора, постепенно стали преданными поклонниками.[7] После основания Китайской Народной Республики 18 исполнителей организовали Шанхайскую народную труппу Пинтань, которая стала первой официальной труппой.[8] На основе традиционного длинного рассказа были созданы короткие и средние истории, отражающие современную жизнь. Форма выступления не ограничена в Шучане, который был традиционной сценой для выступлений, однако в 1961 году был проведен концерт Pingtan, на каждое выступление которого собиралось около тысячи человек.[9] Хотя его традиционный репертуар был запрещен во время Культурной революции, Пинтань по-прежнему пользовался особым статусом как предпочтительное средство для пения стихов Мао Цзэдуна, что сделало его известным и ценимым во всем Китае, несмотря на диалектный барьер. С конца 1970-х годов традиционный репертуар был возрожден. Старые художники взяли на себя задачу передать традицию новому поколению. Пингтан популяризируется на радио, телевидении и в Интернете. Между тем, он сталкивается с проблемами из-за популярной индустрии развлечений.
Спектакль
Реквизит
Актеры поют в сопровождении музыкальных инструментов, таких как небольшая трехструнная лютня или пипа.[10]Художники Pingtan также используют веера, молотки и носовые платки в качестве реквизита для выступления. Игроки могут отображать характеристики и личности различных ролей, используя поклонников. Веера также могут использоваться как символический реквизит для обозначения ножей, ружей, мечей или кнутов. Молотки обычно изготавливаются из нефрита, Dysoxylum spp.[11] или кристалл и около 3 см в длину и 1 см в ширину. При ударе они издают чистый звук. Они используются для создания всевозможных звуков и атмосферы. Актеры обычно используют белые носовые платки, а актрисы выбирают разные цвета и материалы по сюжету.[12]
Формы
Пингтан включает в себя разговоры, шутки, игру на инструментах, пение и игру. Suzhou Pingtan, включающая пение и рассказывание историй, исполняется соло, дуэтом или трио. В качестве аккомпанемента используются небольшой трехструнный щипковый инструмент и пипа (лютня). Бан, или деревянные трещотки, производят различные стили тона и мелодии. Пингтан вобрал в себя популярные народные мелодии. Особое художественное представление «Пинтан» сосредоточено на пяти словах, шутке, игре на инструментах, пении и игре. В Talking используется аутентичный и искусный диалект Сучжоу, чтобы рассказывать истории и выводить персонажей. Повествование и речь - это две формы разговора. Шутки - это забавная часть Пинтана, которая вызывает внимание и интерес публики. Игра на инструментах используется для помощи пению, чтобы сделать его более музыкальным и наполненным сильным чувством ритма.[13]
Стили
В отношении Pingtan существует множество различных стилей исполнения. Он разделен на школы Чэнь Юйцюань, Ма Руфэй и Юй Сюшань, которые называются Чэнь Дяо, Ма Дяо, Юй Дяо. Примерно за столетие сформировались новые стили, унаследовавшие наследие трех школ. Лю Тяньюнь и Ян Чжэньсюн унаследовали школу Чэнь, а Ся Хешэн и Чжу Хуэйчжэнь унаследовали школу Ю. Школа Ма оказала наибольшее влияние на потомство, ее последователи создали собственные школы, такие как Сюэ Сяоцин Дяо (тон), Шэнь Цзянань Дяо и Цинь Дяо (разработанные Чжу Сюэцинь на основе Сюэ Дяо). Чжоу Юйцюань превратился в школу на основе Ма Дяо, а Цзян Юэцюань превратился в школу на базе Чжоу Дяо. Благодаря такому развитию, Сучжоу Пинтань обладает большим разнообразием стилей пения и повествования.[14]
Функции
Проще говоря, пингтан - это разновидность разговорного и певческого искусства, в котором для рассказа историй используется диалект Ву.
- Pingtan предназначен для рассказов, особенно длинных. Исполнители пингтань всегда разделяют длинную историю на несколько частей. Таким образом, они могли сформировать свой собственный стиль для формирования и описания сюжетов. Например, окружение одного или двух сложных сюжетов для рассказа историй, участие и повторение некоторых важных сюжетов - обычные способы.
- Пингтан - словесная литературная форма искусства, имеющая множество устных черт. Как вид языкового искусства, он будет использовать слова для создания образных образов. Исполнители должны использовать яркие слова, которые заставят зрителей представить сцены.
- Пингтан сочетает в себе рассказывание историй и пение, поэтому он может более ярко выражать чувства и имеет местный стиль. Он будет освещать некоторые культурные феномены повседневной жизни в этом районе.[15]
Художественные характеристики
Pingtan формирует свои собственные художественные характеристики рассуждений, вкуса, неожиданности, интереса и мелочности. Рассуждения - это не скучная проповедь, которую произносят исполнители. Напротив, он стремится раскрыть объективные закономерности и сущность реальной жизни посредством формирования ярких персонажей. И развитие личностей персонажей соответствует их обстоятельствам.[16] Люди обычно судят об истинности того, что они слышали, исходя из собственного опыта. Если аудитория обнаружит, что контент противоречит объективным законам или не имеет ссылок, будет трудно пробудить интерес людей и вызвать их воображение. Кроме того, нет сомнений в том, что Пингтан может потерять влияние искусства.[13] Вкус - это чувство художественной красоты. Это результат выражения художественных характеристик. В то же время вкус - это своего рода эмоциональная инфекция. Таким образом, рассказчики должны умело овладевать различными навыками, чтобы рассказывать истории со вкусом. Полностью изучая шанс развития вещей, можно получить неожиданности. Из-за сильного повествовательного описания персонажей и сюжетов Пингтану необходим эффект поворотов сюжетной структуры. Интерес показывает, что исполнители придают большое значение рекреационному эффекту Пингтана. Конечная цель исполнителей - удовлетворить интересы публики. Когда доходит до мелочей, она также возникает из реальной жизни. Живое и правдивое описание деталей зависит от наблюдений и опыта исполнителей.[17]
Известные художники
- Цзян Юэцюань (蒋月泉)
- Чэнь Юйцянь (陈 遇 乾)
- Яо Иньмэй (姚 荫 梅)
- Ян Чжэнсюн (杨振雄)
- Чжоу Юйцюань (周玉泉)
- Шэнь Цзяньань (沈 硷 安)
- Сюэ Сяоцинь (薛筱卿)
- Ян Сяотин (杨筱亭)
- Ма Руфей (马如飞)[10]
Известные работы
Длинное повествование
- Любители бабочек (梁祝)
- Диао Чан (貂蝉)
- Судьба в слезах и смехе, Тисяо Иньюань
- Цзян Цзе (江姐)
- Романс Западной палаты (西厢记)[18]
Рассказы средней длины
- Несправедливость по отношению к Доу Э (窦娥冤)
- Лю Хулань (刘胡兰)
- Девушка с белыми волосами (白毛女)
- Ринчуу (林冲)[19]
Короткие рассказы
- Лю Хулань умер мучеником (刘胡兰 就义)
- Железный Человек Ван (王铁 人)
- Воскресенье (礼拜天)[20]
Сравнение с другими видами куйи
Есть также много других видов Quyi. В разных сферах разная история «рассказывания историй» - этого вида искусства. Однако все они сочетаются с местными особенностями и в основном исполняются на диалектах. По сравнению с другими видами искусства разговора и пения, пингтан - это искусство, в котором исполнители сидят и исполняют. Пинхуа просто говорит, а Танси будет говорить и петь, как Пиншу в северных областях. По содержанию Quyi можно разделить на несколько частей: рассказывание историй, просто шутки для развлечения, пение песен для выражения чувств. И Пингтан принадлежит к первой.[21]
Рекомендации
- ^ 中国 苏州 评弹 百家 出կ社 周良 主编 p. 14
- ^ "чинакультура". чинакультура. Получено 2012-06-05.
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海市 文化 广播 影视 管理局 主编
- ^ 评弹 艺人 评弹 录 苏州 评弹 研究室 编 江苏 人民出 Version社
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 p. 18
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 p. 17-18 и стр. 26
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 p. 32 и стр. 34
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 p. 38
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 p. 38-стр.41
- ^ а б http://www.godpp.gov.cn/wmzh/2007-08/01/content_12118591.htm
- ^ "沈 阳 盛 亿 黎森 贸 - 沈 阳 木业". Lsmy8.com. Получено 2012-06-05.
- ^ 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 с.103-с.105
- ^ а б 评弹 上海 文化 出կ社 上海 文化 广播 影视 管理局 主编 p70-p71
- ^ «苏州 评弹 Сучжоу Пинтань». Quyi.chinese.cn. Получено 2012-06-05.
- ^ 《评弹 艺术 第二集》 苏州 评弹 研究 会 编 中国 曲艺 出կ社 P37
- ^ 评弹 散记 左 弦 主编 стр70
- ^ 《评弹 散记》 左 弦 主编 p97-99
- ^ "之 家 - 书目 简介". Pingtan.com.cn. Получено 2012-06-05.
- ^ "之 家 - 书目 简介". Pingtan.com.cn. Получено 2012-06-05.
- ^ "之 家 - 书目 简介". Pingtan.com.cn. Получено 2012-06-05.
- ^ 《苏州 评弹》 周良 著 苏州 大学 կ P70-72
дальнейшее чтение
Цилян Хэ. Золотые голоса: экономика, политика и рассказывание историй в дельте Янцзы с 1949 года. Лейден: Брилл, 2012 г.