WikiDer > Сказка о Сетне Кхамвасе и Си-Осире
"Сказка о Сетне Кхамвасе и Си-Осире" (также известен как Сетне II) это Демотический египтянин история засвидетельствована на папирусе в Римский Египет.[1] Некоторые утверждают, что это ответ на библейское повествование о Шева Испытывая Соломона трудными «вопросами» в 3 Царств 10: 1.[2]
Резюме
В первой части истории Си-Осире приводит своего отца Сетне Кхамвас посетить Дуат, страна мертвых, где они видят приятную участь умерших духов, которые жили справедливо, и мучения, причиненные духам, согрешившим при их жизни.[3] Во второй части атаман Королевство Куш представляет собой загадку для Рамсес II: как читать содержимое запечатанного письма. В резюме Иоанниса М. Константиноса,
фараон и его придворные в полной растерянности. Рамзес называет своего сына мудрым Сетне Кхамвасом, но он тоже озадачен и просит отсрочки на десять дней, чтобы придумать какое-нибудь решение; он возвращается домой и впадает в отчаяние. Сын Кхамваса, молодой Си-Осире, узнает причину этого бедствия и успокаивает своего отца: он сам может угадать содержание запечатанного письма, не открывая его. Сетне Кхамваса сначала не убедило это удивительное заявление, и он просит предоставить доказательства заявленных способностей Си-Осире. Си-Осире нетрудно продемонстрировать их: «Мой отец Сетне, спустись в комнату на первом этаже своего дома, где ты хранишь свои книжные свитки. Каждую книгу, которую вы достанете из сундука, я скажу вам, что это за книга, и буду читать, не открывая и не видя ». Это действительно так: Си-Осире волшебным образом читает содержание книг своего отца, не открывая их. Итак, Сетне радостно ведет своего сына к фараону, и на следующий день Си-Осире таким же чудесным образом угадывает содержание запечатанного письма нубийца.[4]
Выясняется, что Си-Осире на самом деле является известным волшебником со времен Тутмос III, который вернулся, чтобы спасти Египет от нубийского мага. После противостояния Си-Осире исчезает, а у Кхэмвасета и его жены есть настоящий сын, которого также зовут Си-Осире в честь мага.[5]
Смотрите также
использованная литература
- ^ Иоаннис М. Константакос, «Испытание Риддлом: испытание советника и состязание королей в легенде об Амасисе и предвзятости», Classica et Mediaevalia, 55 (2004), 85-137 (стр. 90).
- ^ Липинский, Эдвард (07.07.2010). "Хирам Тирский и Соломонский": 251–272. Дои:10.1163 / ej.9789004177291.i-712.45. Цитировать журнал требует
| журнал =
(Помогите) - ^ Лихтейм, Мириам, Древнеегипетская литература, Том III: Поздний период, University of California Press, 2006 [1980], стр. 138–151.
- ^ Иоаннис М. Константакос, «Испытание Риддлом: испытание советника и битва королей в легенде об Амасисе и предвзятости», Classica et Mediaevalia, 55 (2004), 85-137 (стр. 115).
- ^ Лихтейм, Мириам, Древнеегипетская литература, Том III: Поздний период, University of California Press, 2006 [1980], стр. 138–151.
внешние ссылки
- Принц Хамуас и Си-Осири : Английский перевод Ф. Гриффит в attalus.org
Эта статья о папирус или папирология это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |