WikiDer > Talkin Baseball - Википедия
"Talkin 'Baseball (Вилли, Микки и герцог)"- песня 1981 года, написанная и исполненная Терри Кэшман. Песня описывает историю американского высшая лига бейсбола с 1950-х до начала 1980-х гг. Песня была первоначально выпущена во время 1981 Забастовка Высшей лиги бейсбола, и был вдохновлен изображением трех аутфилдеров титула (Вилли Мэйс, Микки Мантл, и Герцог Снайдер) вместе. (Джо Ди Маджио был также на фотографии, но он был исключен из песни и удален с обложки альбома.) Оригинальные ноты для песни являются частью коллекции Куперстауна, а Кэшман был отмечен на выходных в Зале славы 2011 года.[1]
Каждая версия начинается с синтезатор версия первых десяти нот песни "Take me Out to the Ballgame" перед началом пения. Каждая версия заканчивается исчезновением.
Измененная версия песни под названием "Talkin 'Softball", также спетая Кэшманом, появилась в эпизоде 20 февраля 1992 г. Симпсоны ("Гомер у летучей мыши").[2] Его также можно найти на компиляции компакт-диска 1999 года. Симпсон с Симпсонами. Talkin 'Baseball также закрывает В Филадельфии всегда солнечно серия "Банда бьет" Boggs".[3]
Ссылки в песне
Прямые ссылки на игроков
Припев песни «Вилли, Микки и герцог» относится к Уилли Мэйсу, Микки Мэнтлу и герцогу Снайдеру, трем центральным полевым игрокам Зала славы, которые все играли в одном городе одновременно. Нью-Йорк Джайентс, Мантия для Нью-Йорк Янкиз и Снайдер для Бруклин Доджерс. Другие игроки и менеджеры упоминаются в песне, некоторые по полному имени, некоторые по частям, а некоторые по прозвищам. Упомянутые по порядку:
- Бобби Томсон
- Йоги Берра
- Тед Клушевски
- Рой Кампанелла
- Стэн Мюзиал (Тот человек)
- Боб Феллер
- Фил Риццуто (Самокат)
- Сал Мэгли (Цирюльник)
- Дон Ньюкомб (The Newc)
- Кейси Стенгель
- Генри Аарон
- Джеки Робинсон (Один Робби уходит)
- Фрэнк Робинсон (Один Робби ... входит)[нужна цитата]
- Ральф Кинер
- Эдди Гедель (Карлик Гедель)
- Тед Уильямс (Thumper)
- Мел Парнелл
- Джордж Бретт
- Бобби Бондс
- Пит Роуз
- Расти Стауб
- Гровер Кливленд Александр (Ссылка на Рональд Рейган, сыгравший Александра в фильме 1952 года Команда-победитель)
- Реджи Джексон
- Дэн Куизенберри
- Род Кэрью
- Гейлорд Перри
- Том Сивер
- Стив Гарви
- Майк Шмидт
- Вида Блю
«Холостяк» и «Печенье», упомянутые в песне, не бейсбольные фигуры, а друзья детства Кэшмана: Майк Грин и Бобби Кук.[4]
Прочие ссылки
Пояснения к некоторым другим упоминаниям в песне:
- "The Whiz Kids": прозвище для Филадельфия Филлис в начале 1950-х годов, особенно их 1950 победитель вымпела.
- «Это сделал Бобби Томсон»: в 1951 году Томсон добился того, что стало известно как Shot Heard 'Round the World чтобы выиграть плей-офф между его командой, Нью-Йорк Джайентс, а Бруклин Доджерс, их заклятый соперник.
- «Йогин, читал комиксы ...»: Йоги Берра был известен тем, что любил комиксы.
- «Национальное времяпрепровождение подверглось испытанию»: бейсбол называют национальным времяпрепровождением с 1800-х годов. В 1950-х годах были попытки отменить освобождение бейсбола от антимонопольных законов, особенно в Тулсон против Нью-Йорк Янкиз.
- "Ну, Кейси выигрывал ..." Кейси Стенгель был менеджером неизменно великого Нью-Йорк Янкиз с 1949 по 1960 год, за это время они выиграли Мировая серия семь раз.
- "Карлик Гедель": В 1951 г. Сент-Луис Браунс владелец Билл Вик нанял Геделя для однодневного трюка, отправив 3-футового 7-дюймового Эдди Геделя на площадку в качестве нападающего.
- «И Айк был единственным, кто проиграл в Вашингтоне», - говорит президент США. Дуайт Эйзенхауэр. В Вашингтонские сенаторы бейсбольный клуб был постоянно проигрывающей командой.
- «Парень из Оклахомы»: это относится к Мэнтлу, который был из Оклахомы.
- «Бобби Бондс может играть за всех»: Бондс играл за восемь команд за свою карьеру, а к 1981 году играл за все восемь из этих команд в течение восьми сезонов.
- "Роза у ветеринара": после 16 лет работы с Цинциннати Редс в 1978 г. Пит Роуз присоединился к Филадельфия Филлис, который в то время играл в Стадион ветеранов.
- "Расти снова - Мет": Штауб был продан Нью-Йорк Метс после 1975 сезон но вернулся в 1981.
- «И великий Александр снова качается в Вашингтоне» - это на самом деле двойная ссылка на Гровер Кливленд Александр и президенту США Рональд Рейган. Когда песня была выпущена, Рейган недавно вступил в должность президента; строка относится к тому факту, что в своей прежней карьере киноактера Рейган изобразил Александра в фильме. Команда-победитель.
- "Если звонит Куперстаун, это не случайность": Зал славы бейсбола иногда метонимически называют «Куперстаун», так как он расположен в городе Куперстаун, Нью-Йорк. В конечном итоге только пятеро из игроков, упомянутых в этом стихе, были избраны в Зал славы. Джексон, Сивер, Кэрью, Перри и Шмидт сделали это; Куизенберри, Гарви и Блю - нет.
- «Say Hey»: использованный в финальном припеве, Willie Mays был известен как «Say Hey Kid».
- Припев первых двух куплетов включает строку «Они знали их всех от Бостона до Дабьюка». В фильме на бейсбольную тематику Поле мечты, выпущенный через восемь лет после этой песни, большинство бостонских сцен фильма были сняты в Дубьюк, Айова.
Более поздние версии
Песня быстро завоевала популярность среди поклонников бейсбола, и вскоре Кэшман начал записывать альтернативные версии песни, каждая из которых была посвящена одной команде высшей лиги. В некоторых случаях версии для конкретных команд со временем переписывались и обновлялись.