WikiDer > Жизнь и приключения Николаса Никльби (спектакль)

The Life and Adventures of Nicholas Nickleby (play)

Жизнь и приключения Николаса Никльби
Николас Никльби RSC.jpg
Театр RSC Aldwych, постановка 1980 г.
НаписаноЧарльз Диккенс (Роман)
Дэвид Эдгар (играть в)
Дата премьеры1980
Место премьераТеатр Альдвича
Лондон, Англия
Исходный языканглийский
ПредметИскупление, социальное обновление и доброжелательный капитализм[1]
ЖанрДрама
ПараметрНачало 19 века, Лондон, Англия

Жизнь и приключения Николаса Никльби это 8½-часовая адаптация Роман Чарльза Диккенса 1839 года, исполненный в двух частях. Часть 1 длилась 4 часа с интервалом 15 минут. Часть 2 длилась 4½ часа с двумя интервалами по 12 минут. Первоначально он был представлен на сцене в течение двух вечеров или полностью после обеда с перерывом на обед. Позже его показали по телевидению в течение четырех вечеров.

Премьера состоялась 5 июня 1980 года. Шоу длилось 8 недель. Театр Альдвича, играя Часть 1 в одни вечера и Часть 2 в другие, причем обе части играют вместе на утренних и вечерних представлениях. Он был возобновлен для двух дополнительных 8-недельных прогонов в Олдвиче в осенний сезон 1980 года и весенний сезон 1981 года, а затем был снят для Primetime TV в кинотеатре. Театр Олд Вик и перевод на Бродвей на осенний сезон 1981 года. Дальнейшее возрождение с существенно другим составом играло в Королевском Шекспировском театре в Стратфорде и гастролировало в Лос-Анджелесе и Бродвее в 1985 году.

Пьеса адаптировала Дэвид Эдгар от Чарльз Диккенс Роман Жизнь и приключения Николаса Никльби. Режиссер Джон Кэрд и Тревор Нанн, музыка и слова были из Стивен Оливер и декорации были выполнены Джон Напье и Дермот Хейс.[2] Он передан в Плимутский театр на Бродвее, первоначально открылся 4 октября 1981 года и продлится до 3 января 1982 года.[3] Возрождения оригинального производства были произведены в 1986 году (который вернулся в США для пробежек на Бродвее и национального тура), а его усеченная версия - с 2006 по 2008 год.

Оригинальное лондонское производство задокументировано в: Фриман, Джон, Величайшие шоу на Земле: Мировой театр от Питера Брука до Олимпийских игр в Сиднее. Libri: Оксфорд ISBN 978 1 907471 54 4.

Производство

Оригинальный лондонский состав включал Роджер Рис как Николай, Дэвид Трельфолл как Смайк, Бен Кингсли как Сквирс, Боб Пек как Джон Брауди и сэр Малберри Хок, Джон Вудвайн как Ральф Никльби, Сьюзан Литтлер как Кейт, Эдвард Петербридж как Ньюман Ноггс, Тимоти Сполл как Янг Уокфорд и мистер Фолэр, Джон МакЭнери как мистер Манталини, Уильям Официант и мистер Сневелличчи, Грэм Крауден как мистер Винсент Краммлс, и Сюзанна Бертиш как Фанни Сквирс, Пег Слайдерскью и мисс Сневелличчи, среди многих других.[2] Все актеры, кроме Риса, сыграли несколько ролей. Некоторые части были переработаны в ноябре 1980 г. Фултон Маккей играя Сквирса Эмили Ричард взяв на себя роль Кейт Никльби и Кристофер Бенджамин как Crummles.[4] Фултон Маккей и Тимоти Спол покинули компанию к моменту начала съемок постановки и были заменены на Алан Армстронг и Иэн Макнейс соответственно.[3] Когда производство Aldwych закрылось летом 1981 года, съемочная площадка была перенесена в Театр Олд Вик и работа, выполненная для мини-сериала из четырех частей Канал 4 и Театр Mobil Showcase.,[5] который транслировался в США в январе 1983 года.

Полнометражная версия спектакля была произведена тремя американскими компаниями после RSC. Театральный фестиваль Великих озер, бывший Шекспировский фестиваль Великих озер в 1982 году с возрождением в 1983 году, режиссер Эдвард Стерн и Роберт Ланчестер, и Репертуарный театр Канзас-Сити, бывший Репертуарный театр Миссури, режиссер Джеймс Асад и Леон Рубин в 1983 году. Третья постановка была поставлена ​​в феврале и марте 1984 года студентами средней школы Герберта Генри Доу в Мидленде, штат Мичиган, режиссером Дж. Майклом Рейли.[6]

Австралийский спектакль играл в Королевский театр в Сиднее с декабря 1983 года по март 1984 года, а затем в Мельбурне и Аделаиде с декабря 1984 года по март 1985 года. Джон Ховард в роли Николаса и Тони Тейлора в роли Смайка.[7]

Спектакль возродили на Королевский Шекспировский Театр, Стратфорд-на-Эйвоне, в январе 1986 года. Вторая бродвейская постановка шла с 24 августа 1986 года по 12 октября 1986 года в Театр Бродхерста и был номинирован на премию Тони 1987 года за лучшее возрождение.[8]

Несмотря на успех пьесы, ее длина и требуемый размер актерского состава означают, что ее редко возобновляют, хотя в 2006 году Эдгар подготовил более короткую версию для постановки в театре. Чичестерский фестиваль, который в декабре 2007 г. и январе 2008 г. перешел в Театр Гилгуд в Вест-Энде. Спектакль, режиссер Филип Фрэнкс и Джонатан Черч продолжил выступление в Театре принца Уэльского в Торонто, Канада. Эта версия была выпущена в США на Шекспировском фестивале в Калифорнии.[9] Репертуарный театр разыгрывающих[10] и постановка была проведена в The Lyric Stage Company в Бостоне в октябре - декабре 2010 года.[11]

Критический прием

Хотя аудитория была восторженной, критика была неоднозначной.[12] Фрэнк Рич в Нью-Йорк Таймс сообщил, что унылые проходы скапливаются как "мертвый груз",[13] пока Джон Саймон в New York Magazine чувствовал, что эта работа была «средним предприятием», отдававшим «скудную справедливость» роману. В отличие Мел Гуссоу, снова в Нью-Йорк Таймс, отметил, что "Николас Никльби остается верным Диккенсу - многие строки взяты непосредственно из романа, диалога, а также повествования - и к основным принципам театра »при описании переделанной постановки RSC в 1986 году.[14] Драматург и рецензент Томас Хищак, писавший в ретроспективе о сезоне 1981–82 в Нью-Йорке, оценил постановку как «центральную часть сезона ... театральное событие на всю жизнь»[15] и в Лондоне Бернар Левин из Времена нашел "непрестанно занимательный ... драматический триумф" и отчаялся от придирок своих коллег-критиков. Он заключил: «… мы вышли не просто обрадованными, но укрепленными, не просто развлеченными, но и воодушевленными, не только затронутыми, но и изменившимися».[16]

Тема

Сценарий Эдгара явно носит политический характер, и его трактовка романа Диккенса, с его описаниями бедности и в качестве центрального предмета злобного маклера Ральфа Никльби, стремилась провести параллели между социальными условиями Британии 1830-х годов и тем, что он видел. как растущий политический климат эгоизма в 1980-х годах. Однако некоторые критики считали, что энергичная постановка RSC, необходимый счастливый конец (вызванный доброжелательным капитализмом в лице братьев Черибл) и даже огромный коммерческий успех самой пьесы уменьшили влияние послания Эдгара.[17][18]

Награды и номинации

Награды
  • 1980 Laurence Olivier Awards: Игра года; Директор года; Дизайнер года; Актер года в новом спектакле: Роджер Рис; Актер года в роли второго плана: Дэвид Трелфолл; Актриса года в роли второго плана: Сюзанна Бертиш.[19]
  • 1982 «Тони»: лучшая пьеса; Лучшее исполнение главной роли в спектакле: Роджер Рис
  • 1982 Нью-Йоркский кружок драматических критиков Награда за лучшую игру
Номинации
  • 1987 Премия Тони за лучшее восстановление пьесы

Домашнее видео

RSC снял спектакль, как он был показан в театре Old Vic, незадолго до того, как представление было показано на Бродвее. Были написаны, поставлены и сняты две дополнительные версии «истории до сих пор» (которая первоначально представляла собой первую часть для театралов, вернувшихся для второй части), чтобы представить второй и четвертый акты для телевидения.

Компания (в алфавитном порядке}:

  • Алан Армстронг в роли мистера Сквирса и мистера Вагстаффа
  • Кристофер Бенджамин в роли мистера Винсента Крамми и Уолтера Брея
  • Сюзанна Бертиш в роли Миллинер, Фанни Сквирс, мисс Сневелличчи и Пег Слайдерскью
  • Шэрон Бауэр - официантка, богатая леди, модистка, Питчер, сестра мистера Кенуигса, мисс Бравасса и оперная певица
  • Джанет Дейл в роли Снауни Мейджор, мисс Нэг, миссис Катлер, мисс Белвони, миссис Уититтерли и миссис Снаули
  • Джеффри Денч в роли мистера Катлера, арендодателя, мистера Блайтли и Артура Грайда
  • Джейн Даунс как миссис Никльби и мисс Грин
  • Ян Ист, как Миллинер, Робертс и мистер Кроул
  • Николас Гекс как Джексон и лорд Фредерик Веризофт
  • Алан Гилл - Греймарш, Джордж, Хранитель и Вествуд
  • Патрик Годфри как разгневанный джентльмен, Дженнингс, мистер Кенуигс, человек по соседству и владелец казино
  • Люси Гаттеридж в роли Миллинер, Спроутер, молодой невесты, мисс Ледрок и Мэдлин Брэй
  • Кэтрин Харрисон как Миллинер, Тильда Прайс и мисс Генриетта Петоукер
  • Эндрю Хокинс в роли мистера Бонни, Коутса, мистера Хетерингтона, оперного певца, капитана Адамса и полицейского
  • Rose Hill в роли мисс Ла Криви, леди снизу и миссис Грудден
  • Родерик Хорн в роли Пагстайлса, мистера Вититтерли и судьи
  • Гриффит Джонс в роли лакея, старого лорда, мистера Флуггерс и Тима Линкинуотера
  • Лила Кэй как миссис Сквирс и миссис Крамми
  • Тедди Кемпнер в роли Петерса, Бенджамина, мастера Питера Краммиса, Тикса и мистера Плака
  • Тимоти Кайтли - лакей, мистер Лиливик, полковник Чоузер и хирург
  • Ширли Кинг в роли богатой леди, миссис Кенуигс и миссис Ленвилл
  • Джон МакЭнери как Уильям, мистер Манталини, Кобби и мистер Сневелличчи
  • Иэн Макнейс в роли Янга Уокфорда Сквирса, Скейли и крупье
  • Уильям Максвелл, как мистер Сноули, Миллинер, Томкинс и мистер Пейли
  • Дэвид Ллойд Мередит в роли сэра Мэтью Пупкера и Чарльза Черибла
  • Салли Несбитт, как официантка, модистка, Фиб и Ганзинги
  • Боб Пек в роли Джона Брауди и сэра Малберри Хока
  • Эдвард Петербридж как Ривел Ньюмана Ноггса и Хока
  • Клайд Поллитт, как ямщик, мистер Фолэр и Брукер
  • Стивен Рэшбрук - Беллинг, Миллинер, мистер Бэйн и Альфонс
  • Кристофер Рэйвенскрофт в роли Моббса, мистера Ленвилла, мистера Снобба и Фрэнка Черибла
  • Хьюберт Рис в роли мистера Кердла и Неда Черибла
  • Роджер Рис в роли Николаса Никльби
  • Эмили Ричард в роли Кейт Никльби и миссис Кёрдл
  • Марк Тэнди как Смелый, Мастер Крамми, Мистер Пайк и Полицейский
  • Дэвид Трельфолл как Smike
  • Хилари Таунли - Ханна, младший Снаули, Миллинер, Морлина Кенуигс, феномен младенца и молодая женщина
  • Тельма Уайтли - миссис Сневелличчи, медсестра и мадам Манталини
  • Джон Вудвайн в роли Ральфа Никльби и оперного певца

Рекомендации

  1. ^ Прайор, Майкл (29 сентября 2006 г.). Мечты и реконструкция: культурная история британского театра: 1945–2006 гг.. Моррисвилл, Северная Каролина: Lulu Inc., стр. 232. ISBN 1-4303-0857-5.
  2. ^ а б Эллен Гудман, изд. (5 июня 1980 г.). Программа выступления: Николас Никльби. Королевская шекспировская компания.
  3. ^ а б Сотрудники. «Жизнь и приключения Николаса Никльби». База данных Internet Broadway. Бродвейская лига. Получено 13 октября 2008.
  4. ^ Эллен Гудман (13 ноября 1980 г.). Программа выступления: Николас Никльби. Королевская шекспировская компания.
  5. ^ Прайс, Ричард (2004): Как происходило телепроизводство Вкладыш в конверт, DVD Metrodome производства
  6. ^ «Развлекательная секция». Детройт Фри Пресс. 19 февраля 1984 г. с. 69. Получено 12 ноября 2018.
  7. ^ «Быть ​​первым что-то по привычке с драматургом». Канберра Таймс. Австралийская столичная территория, Австралия. 12 февраля 1984 г. с. 8 (ВОСКРЕСЕННОЕ ИЗДАНИЕ). Получено 20 февраля 2020 - через Trove.
  8. ^ «Жизнь и приключения Николаса Никльби». База данных Internet Broadway. Получено 13 октября 2008.
  9. ^ "Приколы прошлых спектаклей".
  10. ^ "Николас Никельби Дэвида Эдгара", Репертуарная компания PlayMakers.
  11. ^ https://lyricstage.com/main_stage/the_life_and_adventures_of_nic/
  12. ^ Самуэль, Рафаэль (1996). Театры памяти. Лондон: Verso. п.422. ISBN 1-85984-077-9.
  13. ^ Рич, Фрэнк (5 октября 1981 г.). «Сцена:« Николас Никльби »в виде двухчастной восьмичасовой драмы». Нью-Йорк Таймс.
  14. ^ Гуссов, Мел (25 августа 1986 г.). «Этап:« Возвращение Николаса Никльби ». Нью-Йорк Таймс.
  15. ^ Хищак, Томас S (2001). Американский театр: хроника комедии и драмы. Четыре. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 188, 192. ISBN 0-19-512347-6.
  16. ^ Левин, Бернар (8 июля 1980 г.). «Правда о Диккенсе за девять радостных часов». Времена. Лондон (60671): 14.
  17. ^ Лейси, Стивен (2004). «Британский театр и коммерция, 1979—2000». В Кершоу, Баз (ред.). Кембриджская история британского театра. 3. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. С. 435–6. ISBN 0-521-65132-8.
  18. ^ Калсон, Альберт (1991). «От агитпропа до СРО: политическая драма Дэвида Эдгара». В Брэндлине, Бонни (ред.). Культурная сила, культурная грамотность. Гейнсвилл, Флорида: Издательство Университета Флориды. С. 96–7. ISBN 0-8130-1096-9.
  19. ^ Персонал (24 апреля 2008 г.). "Победители Оливье 1980". Общество лондонского театра. Получено 13 октября 2008.

внешняя ссылка