WikiDer > Марионетки

The Marionettes
Марионетки
Марионетки, обложка английского издания 2005 года.jpg
передняя обложка английского издания
АвторБахрам Бейзай
Оригинальное названиеعروسکها
Переводчик
СтранаИран
ЯзыкПерсидский
ЖанрИграть в
ИздательБахрам Бейзай, Негах Паблишинг, Рошангаран Издательство (Иран)
Университетское издательство Америки, Издатели Mazda (нас)
Поэзия Зальцбурга (Австрия)
Дата публикации
1963
Опубликовано на английском языке
1987, 1989, 2005
Тип СМИРаспечатать
Страницы112 стр.
ISBN978-3-901993-23-7

Марионетки (1963) (также по-разному переводится как «Марионетки») - это кукольный театр играть Бахрам Бейзай, и одна из самых важных пьес персидского языка. Он неоднократно ставился на разных языках по всему миру. Вместе с двумя последующими пьесами, а именно Вечер в чужой стране (1963) и История скрытой луны (1963), Марионетки представляет собой марионеточную трилогию драматурга.

Текст

Пьеса была написана в 1962-1963 годах и впервые опубликована в Тегеран в начале 1963 г. драматург в томе вместе с другой пьесой его названного Матарсак-ха дар Шаб (т.е. «Чучела ночью»).[1] Позже в том же году Марионетки снова напечатан драматургом; на этот раз в качестве вступительной пьесы его марионеточной трилогии с двумя новыми кукольными пьесами. Этот том был перепечатан издательством Negah Publishing весной 1978 года.[2] Наконец, переработанная версия пьесы появилась в 2003 году в первом томе собрания сочинений Бейзаи, опубликованном издательством Roshangaran Publishing в Тегеране.[3][4]

Английский перевод Жизель Капусцински был опубликован в 1987 году.[5] вскоре за ним последует еще один перевод на английский М. Р. Ганоонпарваром и Джоном Грином в 1989 г.[6] как в Соединенные Штаты. Тем не менее, третий перевод Парвина Лолоя и Глина Пурсглова появился в Зальцбург в 2005 году.[7][8]

участок

В Марионетки«драматические персонажи носят универсальный характер, почти мифологические»; в качестве Яршатер объясняет.[9] К ним относятся Герой, Демон, Девушка и такие другие типы, как Черный Человек, Торговец, Поэт и т. Д., И, конечно же, кукловод всегда присутствует. Центральная тема - извечная битва между Героем и Демоном. И центральная тема, и персонажи повторяются и в двух последующих кукольных спектаклях.[10] и все три пьесы «также предназначены для исполнения актерами».[11]

Мастер-кукольник собирается развлечь публику своими куклами. Он обещает, что пришло время Героя сражаться с Демоном. Но Герой, уставший от бесконечных и бесполезных битв с Демоном, избегает боя. Он любит Девочку, ради которой он вел вечную битву: против самого себя. Тем временем приходит известие о появлении демона у городских ворот. Итак, чтобы побудить Героя сразиться с ним, к нему приходят трое горожан, умоляя нарушить клятву. Герой не сдастся. Прибывает гадалка, чтобы предупредить его о неминуемой и неминуемой смерти. Обретя долгую, дремлющую любовь и печаль при виде прекрасной девушки, Герой отправляется на войну против демона. Он убивает своего врага и смертельно ранен. Ни один из горожан не настолько силен, чтобы поднять его упавший меч. Черный Человек, верный друг Героя, теряет веселое настроение и отклоняет просьбы мастера-кукольника о том, чтобы развлечь публику.[12]

Спектакль

Спектакль был поставлен по всему миру на разных языках в нескольких постановках.

Самой ранней из них была телевизионная постановка на Национальное иранское радио и телевидение, поставленный драматургом, записан 19 марта 1967 года, первый эфир 17 апреля. Махмуд ДовлатабадиПоэта в спектакле сыграл впоследствии выдающийся писатель.[13]

Английский перевод Парвин Лолой и Глин Пурсглов был поставлен в Англия в 2004 г., с Джоди-Энн Джордж как директор британского премьера.[14][15]

На других языках

Марионетки имеет три разных английских перевода:

  • Бейзаи, Бахрам. «Марионетки». Современная персидская драма: антология. Перевод и представленный Жизель Капусцински. Лэнхэм: Университетское издательство Америки. 1987 г. ISBN 0-8191-6579-4
  • Бейзаи, Бахрам. «Марионетки». Иранская драма: антология. Составлено и отредактировано M. R. Ghanoonparvar и John Green. Коста-Меса, Калифорния: Mazda Publishers. 1989 г. ISBN 0-939214-63-6
  • Бейзаи, Бахрам. Марионетки. Отредактировано Джоди-Энн Джордж, Парвин Лолой и Глин Пурсглав. Зальцбург: Поэзия Зальцбурга. Октябрь 2005 г. ISBN 978-3-901993-23-7

Смотрите также

Примечания

  1. ^ http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/838785
  2. ^ http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/640895
  3. ^ بیضایی ، بهرام. «سالشمار ندگی و ار بهرام بیضایی». مجلّه سیمیا زمستان ۱۳۸۶ شماره ۲. صفحه ۱۶.
  4. ^ بیضایی ، بهرام. دیوان نمایش / ۱. صفحه شش vi. تهران: روشنگران و مطالعات زنان. ۱۳۸۲.
  5. ^ http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/940623
  6. ^ http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/944625
  7. ^ https://openlibrary.org/works/OL17189809W/The_Marionettes
  8. ^ http://www.poetrysalzburg.com/marionettes.htm
  9. ^ Яршатер, Эхсан. «Современная литературная идиома». Критические взгляды на современную персидскую литературу. Отредактировано и составлено Томасом М. Риксом. Вашингтон, округ Колумбия: Пресса трех континентов. 1984. стр. 59.
  10. ^ Яршатер, Эхсан. «Современная литературная идиома». Критические взгляды на современную персидскую литературу. Отредактировано и составлено Томасом М. Риксом. Вашингтон, округ Колумбия: Пресса трех континентов. 1984. стр. 59.
  11. ^ Всемирная энциклопедия современного театра, Том 5 (АЗИЯ / ТИХИЙ РЕГИОН). Эд. Рубин, Дон. Лондон: Рутледж. 1998. Стр. 259.
  12. ^ Бейзаи, Бахрам. Марионетки. Отредактировано Джоди-Энн Джордж, Парвин Лолой и Глин Пурсглав. Зальцбург: Поэзия Зальцбурга. Октябрь 2005 г. ISBN 978-3-901993-23-7
  13. ^ بیضائی ، بهرام. سه نمایشنامه‌ی عروسکی. تهران: انتشارات نگاه. ۲۵۳۷. صفحه ۴۸.
  14. ^ http://www.poetrysalzburg.com/marionettes.htm
  15. ^ http://www.dundee.ac.uk/english/joot/

Рекомендации