WikiDer > Трехдневная дорога
Первое издание | |
Автор | Джозеф Бойден |
---|---|
Страна | Канада |
Жанр | Историческая фантастика, Канадская литература, Первая Мировая Война, Первые нации |
Издатель | Викинг Канада |
Дата публикации | 17 марта 2005 г. |
Тип СМИ | Распечатать (Переплет & Мягкая обложка) |
Страницы | 400 с. (Издание Penguin Group Canada в мягкой обложке) |
ISBN | 0143017861 (Группа пингвинов Канада) |
С последующим | Через черную ель |
Трехдневная дорога это первый Роман из Канадский писатель Джозеф Бойден. Дед Джозефа по материнской линии, а также дядя по отцовской линии служили солдатами во время Первой мировой войны, и Бойден опирается на множество семейных рассказов. Этот роман повествует о путешествии двух молодых Кри мужчин, Ксавьера и Элайджи, которые добровольно участвуют в этой войне и становятся снайперы во время конфликта.[1] Книга была в целом хорошо принята критиками.
участок
Действие происходит в 1919 году, после окончания Первая Мировая Война, действие романа происходит в пустыне Северный Онтарио и на полях сражений Франция и Бельгия. Ниска Оджи-Кри знахарка, остаток ее родных родственников, которые отказались ассимилироваться в 19 веке. Она отвергла европейские верования и культуру и продолжает процветать в кустах, что соответствует ей и ее традициям. Голос Ниски - одно из двух повествований, завершающих роман. Узнав, что ее самый близкий к живой семье Элайджа возвращается с войны, она отправляется в трехдневное путешествие, чтобы встретиться с ним в городе. Однако она обнаруживает, что с битвы вернулся не Элайджа, а ее племянник Ксавьер. Пытаясь исцелить своего единственного родственника, которого явно высосали из своей души, ожесточились кошмары войны и опустошили морфий, она начинает рассказывать истории своего прошлого. Она считает, что, возможно, это возродит Ксавьера, и Трехдневный путь не приведет к его кончине. Точно так же Ксавьер пытается споткнуться о своей истории для своей тети и обнаруживает призраков своего пронизанного пулями прошлого.
Роман был частично вдохновлен реальными героями Первой мировой войны из числа коренных народов. Фрэнсис Пегахмагабоу и Джон Шивак. Вдобавок кажется уместным, что отец Бойдена, Раймонд Уилфрид Бойден, был офицером-медиком, известным своей храбростью, награжденным Орденом «За выдающиеся заслуги» и самым титулованным офицером-медиком Второй мировой войны. [1]
Значение названия
Как отмечает Ксавьер, один из главных героев романа, число три особенно актуально не только для культур коренных народов, но и для европейцев. Ксавьеру кажется, что число три можно найти везде. Есть, например, линия фронта, линия поддержки и резервная линия. Есть пехота, кавалерия и артиллерия. В свободное от боя время есть еда, потом отдых, потом женщины. В церкви Отец, Сын и Святой Дух. Существует даже суеверие о том, чтобы зажечь три сигареты одной спичкой. Однако Ксавьер особенно помнит, что его тетя Ниска рассказывала ему о тех, кто готов к смерти, и им приходится идти Трехдневной дорогой. В романе мы сопровождаем Ксавьера в его Трехдневном пути; его возвращение в свой дом с Ниской и ее рассказы, пытающиеся его исцелить.
Темы
Среди других идей книга исследует культурную пропасть между европейскими поселенцами в Канаде и коренными народами. [2]
Награды и признание
- Номинант Награды генерал-губернатора 2005 года.
- Победитель Премия Макнелли Робинсон "Книга года аборигенов".
- Победитель Приз Rogers Writers 'Trust Fiction на 2005 год.
- Выбрано для включения в Канада читает 2006 год, где его отстаивали режиссер Нелофер Пазира.
- Победитель, 2006 г. Премия Amazon / Книги в Канаде за первый роман
Рекомендации
- ^ http://www.quillandquire.com/authors/profile.cfm?article_id=6573
- ^ Дрэйни, Бронвин. "Дорога трех дней, Джозеф Бойден". Литературное обозрение Канады. Получено 4 февраля 2016.
- http://www.quillandquire.com/reviews/review.cfm?review_id=4321
- http://www.penguin.ca/nf/Book/BookDisplay/0,,9780670063628,00.html
- http://www.goodreports.net/reviews/threedayroad.htm