WikiDer > Представления США
Судьба | Несуществующий |
---|---|
Основан | Февраль 1987 г. |
Несуществующий | середина 1990-х |
Штаб-квартира | Карсон, Калифорния, Соединенные Штаты Америки |
Ключевые люди | Роберт Наптон Дэвид Кейт Риддик Кевин Сеймур |
Товары | Аниме |
Родитель | Книги Ниппан |
Представления США был отделом специальных проектов Книги Ниппан (который был американским отделением Ниппон Шуппан Ханбай) и одним из пионеров аниме распространение домашнего видео в Северная Америка. Подразделение было основано в феврале 1987 года Кевином Сеймуром, Дэвидом Кейт Риддик, Шо Нагата и Сатоши Комацу. Позже Роберт Наптон присоединился к подразделению и стал ключевой фигурой в его постановках.
После создания двух музыкальных проектов для Роботех телесериал U.S. Renditions выпустил первое аниме-видео с субтитрами для американского аниме-рынка. В марте 1990 года они начали выпуск версии с субтитрами. Gunbuster, затем в том же месяце Dangaioh. Также они выпустили такие хиты с субтитрами, как Яблоко и Черная магия M-66, и даже начали дублировать аниме в 1992 году, когда они выпустили Dangaioh было выполнено. Их первые дубляжные проекты включали Макросс II, Гигантский Робо и Драться! Iczer-One. Эти видеопроекты были совместным предприятием с L.A. Hero, которое возглавлял Кен Иядоми. США Renditions также работали с Корпус манги США на выбранном количестве заголовков.
У компании также было подразделение Dark Image Entertainment, ориентированное на зрелую аудиторию. Включены заголовки в разделе Dark Image Entertainment Посол Магма, Дьявол и Гайвер: Из-под контроля.
U.S. Renditions заключила сделку с Манга Развлеченияс Великобритания Подразделение по распространению избранных аниме-названий и их дублированию собственными силами, прежде чем Island Records наладила деятельность Manga в Северной Америке путем приобретения L.A. Hero в 1994 году.
Когда в середине 1990-х годов компания Books Nippan прекратила свою деятельность, компания US Renditions была распущена. Анимационное подразделение Books Nippan позже было приобретено Цифровая манга.[1] Кевин Сеймур стал успешным режиссером озвучивания аниме на английском языке и соучредителем. Animaze. Роберт Наптон стал директором манги Bandai USA. Кен Иядоми продолжал продюсировать / сопродюсировать внутренние релизы Manga Entertainment и Bandai Entertainment. Хотя некоторые из их релизов были переизданы через Bandai Visual USA (которая впоследствии объединилась с Bandai Entertainment), Manga Entertainment и Медиа-бластеры, другие названия, такие как исходная неразрезанная версия Dangaioh, Посол Магма и Гайвер: Из-под контроля никогда не переиздавались и не печатались на домашнем видео.
Список выпущенных названий
Представления США
Все названия переизданы Манга Развлечения кроме тех, где указано. Кинжал (†) указывает название, которое также было дублировано Manga Entertainment.
- Яблоко †
- Био Бустер Броня Гайвер
- Черная магия M-66 † - Сейчас под лицензией Дева Япония
- Dangaioh
- Дракон век
- Драться! Iczer-One - Сейчас под лицензией Медиа-бластеры.
- Гигантский Робо † - Позже лицензировано Медиа-бластеры (с новым английским дублированием), теперь лицензированный Discotek Media.
- Gunbuster - Позже лицензировано Bandai Visual СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.
- Макросс II
- Оргусс Super Dimension Century - Позже лицензировано ImaginAsian, теперь под лицензией Discotek Media.
Исполнения в США (музыка)
- Роботех: Коллекция BGM, Vol. 1-Единственный Роботех саундтрек выпущен LP.
- Роботех: Идеальная коллекция—Первый цифровой выпуск Роботех саундтрек.
Dark Image Entertainment
Все заголовки выведены из печати после прекращения существования U.S. Renditions, за исключением случаев, когда это указано.
- Посол Магма
- Дьявол † —В настоящее время лицензировано Discotek Media
- Гайвер: Из-под контроля
- Чужеземцы—Позднее лицензировано Central Park Media (с новым английским дубляжом).
- Ворон Тэнгу Кабуто OVA