WikiDer > Уолтер Хедлам

Walter Headlam

Уолтер Джордж Хедлам в 1884 году

Уолтер Джордж Хэдлам (15 февраля 1866 г. - 20 июня 1908 г.) был британским ученым-классиком и поэтом, возможно, лучше всего запомнился своей работой над Мимы из Ирода. Его описывали как «одного из ведущих греческих ученых своего времени».[1]

Ранние годы

Хедлам родился на Норфолк-сквер, 24, Гайд-парк, Лондон в 1866 году, он был вторым сыном Эдварда Хедлама (1824–1882). парень из Колледж Святого Иоанна, Кембридж, а барристер и директор экзаменационной комиссии Комиссии по государственной службе, и его жена Мэри Энн Джонсон Хедлам (урожденная Сауерби) (род. 1837). Через свою мать он произошел от классика Ричард Бентли, Мастер Тринити-колледж, Кембридж.[2]

Он присутствовал Школа Элстри в Хартфордшире и Школа Харроу, где директором был доктор Х. М. Батлер, позже магистр Тринити-колледжа в Кембридже.[3] После ухода из Харроу Хедлам учился в Королевский колледж, Кембридж с 1884 по 1887 год, где он получил Первый в Классические трипо, а также получение ряда других академических наград, включая семь Медали Брауна для греческих и латинских од и эпиграмм и Приз Порсона.[1] В Кембридже он стал членом небольшого общества друзей, известного как T.A.F .; это были студенты Королевского колледжа и Тринити-колледж которые собирались каждое воскресенье вечером на ужин. Коллеги включены Джеймс Кеннет Стивен, Стэнли Мордаунт Леатес, М. Р. Джеймс и Генри Бабингтон Смит. Королевский колледж назначил его научным сотрудником в 1890 году, после чего он занял преподавательскую должность в колледже.[3] Несмотря на свою эксцентричность и ученость, он пользовался огромной популярностью среди своих учеников, возможно, из-за их общего интереса к крикету, музыке и охоте.[2]

Академическая работа

С 1890 года Хедлам сосредоточил большую часть своих работ на древнегреческом трагеде. Эсхил, публикуя переводы и статьи по его пьесам.

Headlam получил свое MA в 1891 г., а в 1903 г. ему была присвоена степень DLitt. В 1906 г. он подал заявку на должность Regius Кафедра греческого языка, один из старейших Профессуры на Кембриджский университет, кафедра была основана Генрих VIII в 1540 году. По натуре застенчивый, к своему неудобству его заявление потребовало, чтобы он прочитал публичную лекцию, которую он прочитал во втором хоре Эсхил' Агамемнон. Хотя Хедлам не получил этого поста, он восхищался успешным кандидатом. Классицист Генри Джексон.[2] Лекция Хедлама вызвала большое восхищение, и его имя стало известно в классических кругах.[4]

Глубоко заинтересован в текстовая критика, «чтобы прояснить трудные места, он исключительно широко читал греческие тексты классического и постклассического периодов».[2] Серия недавно обнаруженных папирусы содержащие греческие тексты, такие как Oxyrhynchus Papyri привело, возможно, к его самой известной работе, изданию Мимы из Ирода, завершенный после его смерти А. Д. Нокс и опубликован в 1922 году. Он продолжает оставаться важным источником информации для специалистов и был описан как «самый подробный из существующих научных комментариев».[5]

Помимо переводов с греческого на английский, Хедлам также писал стихи на английском. Многие из них были собраны его братом Сесил Хедлам и опубликовано в 1910 году.[6] Кроме того, Уолтер Хедлам писал статьи для 1911 года. Британская энциклопедия, подписав свое произведение "W.G.H." Друг был Вирджиния Вульф, с которой у него был «короткий флирт».[7] Незадолго до своей смерти он прочитал курс лекций в Лондоне и готовил серию, которая будет прочитана в Кембридже на Греческие идеи.[3]

Классический ученый Джон Эдвин Сэндис, в его История классической науки (1908) писал о Хедламе: «Всего за девять дней до своей смерти он имел удовольствие встретиться с Wilamowitz, который во время своего краткого визита в Кембридж сказал о некоторых греческих стихах Уолтера Хедлама, что, если бы они были обнаружены в египетском папирусе, они немедленно были бы признаны всеми учеными как истинная греческая поэзия ».[8][9]

Уолтер Джордж Хедлам внезапно скончался в Больница Святого Георгия в Лондоне в июне 1908 года из-за «случайного вывиха кишечника» после того, как он заболел в отеле. Он был похоронен в Уиклифе в Йоркшире, доме семьи его матери.

Он планировал опубликовать полное издание пьес Эсхила, но его смерть помешала его завершению. Однако он ушел аннотированный копии текста, которые с тех пор использовались учеными.[2] Записи Хедлама были расшифрованы Джордж Томсон, который включил их в свое издание Эсхила. Орестея, Орестея Эсхила (1938).[10] Мартин Литчфилд Вест писал о Хедламе: «Многие из его предположений были необоснованными, но в лучшем случае они обладают глубиной и элегантностью, которые Wilamowitz редко, если вообще достигается ".[11]

Опубликованные работы

  • Пятьдесят стихотворений Мелеагра, Лондон: Macmillan and Co. (1890)
  • О редактировании Эсхила: критика, Лондон: Дэвид Натт (1891)
  • Просители Эсхила. Перевод Уолтера Хедлама, М.А., Джордж Белл и сыновья (классические переводы Белла) (1900)
  • Книга греческих стихов, Издательство Кембриджского университета (1907)
  • Герода: Мимы и фрагменты. С примечаниями Уолтера Хедлама ... Под редакцией А.Д. Нокса., Издательство Кембриджского университета (1922)

Рекомендации

  1. ^ а б Headlam, Уолтер Джордж в Venn, J. & J. A., Alumni Cantabrigienses, Cambridge University Press, 10 томов, 1922–1958 гг.
  2. ^ а б c d е Н. Г. Уилсон, 'Headlam, Уолтер Джордж (1866–1908)', Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004 доступ 13 июня 2013 г.
  3. ^ а б c Доктор Уолтер Хедлам, 1866–1908 гг. The Classical Review / Volume 22 / Issue 05 / August 1908, pp 163–164.
  4. ^ HEADLAM, Walter George "(1907). Who's Who, 59: p. 811
  5. ^ Уолтер Хедлам на сайте Bloomsbury Publishing (2013)
  6. ^ Уолтер Хедлам, его письма и стихи; с мемуарами Сесила Хедлама и библиографией Л. Хавард Дакворт и Ко, Лондон (1910)
  7. ^ Фиона Макинтош, Пантелис Мичелакис, Эдит Холл, Оливер Таплин (редакторы), Агамемнон в исполнении с 458 г. до н.э. - 2004 г.Oxford University Press (2005) стр.173 Google Книги
  8. ^ Джон Эдвин Сэндис, История классической науки, Vol. III: Восемнадцатый век в Германии и девятнадцатый век в Европе и Соединенных Штатах Америки (Кембридж: At the University Press, 1908), стр. 484–485.
  9. ^ «Таймс», 22 июня 1908 года; ср. Атенеум, 27 июня
  10. ^ Э. Френкель, Эсхил: Агамемнон, том 1, с. 58
  11. ^ М. Л. Вест, Исследования в Эсхиле (1990) стр.369

внешняя ссылка